Главная » Книги

Бичурин Иакинф - Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена, Страница 24

Бичурин Иакинф - Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена



лы раскинули свои юрты от Ляо и Аргуни на запад до озер Тэмурту-нора и Хонхоту-нора, на северо-запад по Ангаре до Енисея; и сим образом они заняли монгольскую степь и песчаный бассейн между Небесными горами и Алтаем; на западе они не переходили за Памир. Тюрки расселились в плодоносных долинах между Южными [Наньшань или Куэнь лунь] и Небесными горами от Халхи до Кашгара и Тюркистана; далее от Памира к западу они заняли обширный песчаный бассейн между Аму и Сир-дариею; потом, поворотив от плоских аральских и каспийских берегов на север по Уралу, обогнули большое пространство земель прямо на восток и прошли по северную сторону Алтая к Енисею. Вот очерк земель, в древности занимаемых тремя среднеазийскими народами! Монгольское племя быстро усилилось около времен Рождества Христова, и долго обеспокоивало Срединный цвет. [Чжунхуа в буквальном переводе или Китай]. Наконец в половине девятого столетия хягасы ниспровергли могущество царствовавшего в то время Дома Ойхоров [Хойху], мстительный Китай истребил остатки их, укрывшиеся под защиту Великой стены; оставшиеся поколения удалились от Хангая к западу в Или и Тарбагатай. Тогда место ойхоров [хойху] заступил Дом Кидань, последняя отрасль Дома Дун-ху. С возвышением киданей показались с Амура Черноречные Мохэ под народным названием Татань. Пользуясь тогдашним совершенным изнеможением монголов, они спокойно перешли через границу их на запад и, спускаясь по юго-западному склону гор к Чахару, наконец осели на опустевших северных отлогостях хребта Инь-шань. От сих-то Черноречных Мохэ монголы получили нынешнее народное название монгол, а европейские историки заменили им названия древние, которые монголы получали от господствовавших у них Домов. И так основатели Монгольской Империи были не коренные монголы, а тунгусы, которые пришли в южную Монголию с Амура, что ниже яснее увидим из выписок, извлеченных из китайской летописи Ганму. В Истории династии Юань нет подробностей, извлеченных из Ганму; потому что все сии подробности относились к династии Тхан, Гинь и Сун, и без нарушения синхронистического порядка не могли войти в Историю династии Юань.

Выписка из Ганму

  
   "Четвертое лето правления Кянь-дэ. Татань представил дань Дому Сун. Дом Татань составлял одно из поколений северо-восточных мохэ; при династии Тхан после правления Юаньхэ [807 - 821 г. н. э.] он перешел к Инь-шань; а в сем году представил дань".
   Четвертое лето правления Юань-дэ соответствует 966 году по Рождестве Христове. Татань есть тунгусское слово; зн. шалаш, Мохэ есть название владетельного Дома. В сие время мохэсцы обитали по обоим берегам Амура от Аргуни до Восточного океана. Нынешние земли солонов и дахуров (даурцев) принадлежали мохэсцам. Дом Тхан вступил на китайский престол в 618 году. Правление Юань-хэ продолжалось 806 - 821. 1242 Дом Сун получил престол в 960 году. Мохэсцы названы северо-восточными в отношении к китайской столице того времени. Инь-шань есть китайское название обширного хребта гор, см. в географическом указателе: Инь-шань.
   Еще во времена древней династии Чжеу в нынешней Маньчжурии царствовал Дом Сушень. С небольшим за два века до Рождества Христова место его заступил Дом Илэу, который в четвертом столетии по Рождестве Христове переименовался Уги, и разделился на семь больших айманей. В шестом столетии из семи угиских айманей усилился аймань Черноречный, Хэй-шуй-бу, а в начале седьмого столетия он отделился от Уги, принял народное название Черноречного Мохэ, и не в продолжительном времени разделился на шестнадцать новых айманей. В начале осьмого столетия бохайский владетель покорил Мохэ своей власти; а в начале девятого столетия один из шестнадцати мохэских айманей, называемый Татань, ушел в южную Монголию, и осел по северному склону хребта Инь-шань. Сей-то Дом Татань в 966 году, т. е. чрез полтора века по приходе его в южную Монголию, представил дань императору Тхай-цзу, основателю династии Сун.
   "Второе лето правления Цзин[-дэ]. Девять татаньских поколений представили дань Дому Кидань".
   Второе лето правления Цзин-дэ соответствует 1005 году по Рождестве Христове. Дом Кидань с 915 года владел всею Монголиею под китайским названием Ляо: следовательно татаньские поколения находились под его зависимостью. Из сего места открывается, что аймань Татань, первоначально состоявший из одних родов, по прошествии двух сот лет от его переселения в южную Монголию размножился до такой степени, что в состоянии был последовательно разделиться на девять айманей; но еще не был столь силен, чтобы не признавать над собою верховной власти киданей. Впрочем, должно еще заметить, что татаньцы во все это время еще жили по северному склону хребта Инь-шань; потому что. Халха в первой половине девятого столетия находилась под ойхорами [хойху], исключая восточной части, занимаемой шивэйцами; по падении же ойхоров [хойху] остались в Халхе поколения Юйгюлюй и Шивэй, оба под зависимостью киданей.
   Пятое лето правления Шао-хин. "Дом Гинь объявил войну монголам. Монголы обитали от Нючженей к северу. При династии Тхан они составляли поколение Мынву; назывались еще Мынвусы. Это были люди сильные, мужественные, искусные в бою; могли видеть в темноте ночи; броню делали из кожи непроницаемой для стрел. Государь Дома Гинь предписал темнику Хушаху идти с войском на них".
   Пятое лето правления Шао-гин соответствует 1135 году по Р. Х. Дом Гинь основал империю в 1115 году по ниспровержении Дома Кидань; а по прошествии 20 лет вынужден был объявить войну монголам. Из слов: монголы обитали от Нючженей к северу и пр. открывается, 1) что татаньцы в начале двенадцатого века уже перешли от хребта Инь-шань в Халху и, вероятно, произвели это в промежуток, когда Домы Гинь и Кидань на северных пределах Китая вели упорную войну за господство над Монголиею; 2) что в числе родов, составлявших татаньский аймань, издавна находился Дом Монгол; и что сей Дом, по своему могуществу, впоследствии избран был главою всех татаньских поколений; потому что в сем месте народное название Татань заменено названием Дома Монгол, и Дом Гинь имел дело с ним, как представителем всего татаньского народа. Хи-цзун, третий государь из Дома Гинь, по вступлении на престол в 1135 году немедленно отправил войско против монголов, и вероятно с тою целию, чтобы, с одной стороны, вытеснить их из Халхи, а с другой, приудержав напор диверсии с севера, придать более силы военным действиям в юге. В сие время Дом Гинь уже покорил Китай до Желтой реки, и две армии его действовали по южную сторону сей реки, одна в Хэ-нань, другая в Шань-си.
   "Девятое лето правления Шао-хин. Монголы неожиданно напали на войско Дома Гинь у гор Хай-лин и совершенно разбили. Хушаху, полководец Дома Гинь, воюя с монголами, издержал съестные припасы, и пошел в обратный путь. Монголы, преследуя его, неожиданно напали, и совершенно разбили войско его у гор Хай-лин".
   Девятое лето правления Шао-хин соответствует 1139 году по Р. Х. Хушаху четыре года стоял против монголов. В прошлом, 1138 году, открылись мирные переговоры между Домом Гинь и южным Китаем, а в настоящем году война была возобновлена с большею силою. Вероятно, что монголы воевали с Домом Гинь как наемные союзники Китая.
   "Семнадцатое лето правления Шао-хин. Дом Гинь и монголы заключили мир. В прошлое время как казнили Даланя, то сын его с подданными отца отложился и вступил в союз с монголами. Сие обстоятельство наипаче усилило монголов. Нючженский полководец Учжу, посланный для усмирения их, в продолжение нескольких лет не мог покорить их; почему заключил с ними мир, по которому уступлены монголам 27 укрепленных селений по северную сторону реки Си-пьхин-хэ, и положили ежегодно доставлять им (монголам) значительное количество рогатого скота, риса и быков. Сверх сего, монгольскому старейшине Холобо Цзинйе предложен был титул мынфуского царя, Мынфу-Ван; но он не принял сего титула, а дал своему царству наименование Да-мын-гу го, царство Великого Монгола. Ныне заключили мир, и ежегодно отправляли значительное количество вещей. После сего монгольский старейшина сам принял себе титул: Цзу-юань-хуан-ди - праотец император; правление переименовал Тьхянь-хин".
   Семнадцатое лето правления Шао-хин соответствует 1147 году по Р. Х. Далань имел главное начальство над восточною нючженскою армиею в Хэ-нань. При открывшихся в 1138 году мирных переговорах он с князьями Фулуху и Элугуань полагал возвратить Дому Сун страну Хэ-нань. Учжу, имевший главное начальство в западной нючженской армии в Шань-си, подозревал Даланя и Фулуху в тайных сношениях с Домом Сун, и донес государю. Мирные переговоры прерваны, и Учжу в 1139 году получил главное начальство над армиею в Хэ-нань, с предписанием продолжать войну. Фулуху и Далань составили заговор произвести бунт, но злоумышление их открыто. Фулуху и Элугуань преданы казни; а Далань, как владетельный князь, освобожден от суда, но переведен к другой должности. Огорченный неуважением заслуг, оказанных им при основании царства Гинь, он опять замышлял произвести бунт, но замысел опять открыт был, и Далань убит в побеге на юг. Учжу счастливо кончил войну в южном Китае, и в 1141 году заключен мир, по которому Дом Сун признал себя нючженским вассалом. В следующем, 1142, году Учжу принял главное начальство над войсками, стоявшими против монголов, и, потеряв пять лет в безуспешной войне, кончил ее невыгодным миром. Впрочем, тягостные условия сего мира не должно принимать в прямом смысле. Глава монголов, титулуясь в своих землях ханом, или императором, в письменных сношениях с Домом Гинь подписывался вассалом его; а Гинь за такую уступчивость ежегодно производил ему значительную плату скотом, рисом и бобами. Это искони есть обыкновенное дело в Китае.
   И так происхождение монгольского народа и Дома Монгол, от которого сей народ получил народное название, суть две вещи совершенно различные между собою. Начало монгольского народа уходит за двадцать пять веков до Рождества Христова; Дом Монгол, напротив, возник в начале IX, усилился в начале XII, основал Монгольскую империю в начале XIII столетия по Рождестве Христове.
   Хотя в Истории не означено место, из которого Черноречные тунгусы тронулись в Монголию: но это видно из соображения местностей и обстоятельств. Черноречные тунгусы занимали правую сторону Амура в верховьях сей реки; на юге они граничили с Фуюй; на западе были в соседстве с ойхорами [хойху]. Они еще назывались Мынву-Шивэй, и считались народом сильным и храбрым. Отсюда видно, что они принадлежали к числу тех тунгусских поколений, потомки которых ныне обитают по обоим берегам Науна, под родовыми названиями солонов и дахуров, или даурцов. Переход через Монголию, по соседству, не труден был для них. Они могли спуститься на юг по Науну в Тор-усу, а отселе чрез хребет Соиорцзи-олу пройти юго-западною стороною гор прямо на Инь-шань. В то время юго-западная Монголия, после конечного рассеяния ойхорской [хойхуской] орды, оставалась совершенно пустою, а едва ли не сам китайский Двор пригласил мирных тунгусов занять сии земли, чтоб совершенно избавиться от прежних, слишком неугомонных соседей: и посему Черно-речные тунгусы могли спокойно овладеть лучшими землями в юго-западной Монголии.

КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ

  

Комментарии

  
   1175 Дахэ есть прозвание.
   1176 Т. е. от разных Домов происходят.
   1177 Цзо-ву-вэй Гян-гюнь.
   1178 Ву-цзи-нань.
   1179 Цзо-вэй Гян-гюнь.
   1180 Гуй-шунь-гюнь Ван.
   1181 Ву-вэй Да-гян-гюнь.
   1182 24 дней.
   1183 Лян-ван.
   1184 Первое значит 10.000 раз, или 10.000-м отрубить голову, а второе: совершенно или всех истребить.
   1185 См. Юй-гуань в географическом указателе.
   1186 Гян-ань-ван.
   1187 Хэ-нэй-гюнь-ван.
   1188 Цзо-юй-лин-вэй Да-гян-гюнь.
   1189 Ю-ву-вэй-вэй Гян-гюнь.
   1190 Сунмо-гюнь-ван.
   1191 Цзо-гинь-ву-вэй Да-гян-гюнь.
   1192 Сунмо-гюнь Ван.
   1193 Цзо-юй-линь-вэй Гян-гюнь.
   1194 Ляоян-гюнь Ван.
   1195 Цзо-юй-лииь-вэй Да-гян-гюнь, Гуан-хуа Гюнь-ван.
   1196 Китайские.
   1197 По Ганму в 730 году. См. 730 год.
   1198 Чжун-ван.
   1199 Юй-шы Да-фу.
   1200 Цзун-гуань. Это начальники корпусов, коих под начальством князя Цзунь было восемнадцать.
   1201 Синь-ань-гюнь Ван.
   1202 По Ганму в начале 732 года.
   1203 По Ганму в 734 году.
   1204 Т. е. склонить к измене,
   1205 Бэй-пьхин-гюнь Ван.
   1206 Цзо-гяо-вэй Гян-гюнь.
   1207 Чун-шунь Ван.
   1208 По Ганму полководец Ань Лу-шань ежегодно без причины грабил киданей; почему киданьцы убили выданных за них царевен и взбунтовались. Ань Лу-шань разбил их.
   1209 Гун-жень Ван.
   1210 По Ганму в 751 году. Ань Лу-шань с 60.000 войска из трех дорог выступил на киданей. Две тысячи хиской конницы служили вожаками. Когда прошли от Пьхин-лу до 1.000 ли, то пошли дожди. Тетивы на луках ослабели. Хисцы опять отложились и присоединились к киданям. Киданьцы произвели нападение, и китайское войско почти все побито было. См. 751 год.
   1211 Ю-ву-вэй Гян-гюнь.
   1212 Киданьцы в сие время покорили разные смежные с ними и тунгузские и монгольские поколения.
   1213 Йелюй Амба-гянь покорил Монголию, и в 916 году объявил себя императором. Дом его царствовал под китайским названием династии Ляо с 916 до 1126, всего 210 лет. Он владел северною половиною Китайской губернии Чжи-ли, столицу имел в Пекине. История сего Дома отдельно издана под китайским названием Ляо-шы.
   1214 По истории династии Тхан, Хи, Кидань и Шивэй, по происхождению своих владетелей, принадлежали к монгольскому племени; но вероятно, что подданные их, по близкому соседству с тунгузами с востока и севера, издавна перемешались с сим народом и заняли много обычаев из его быта: почему та же история династии Тхан включила помянутые три поколения в число тунгузских племен, только не говорит, чтоб они и по происхождению принадлежали к тунгузскому племени.
   1215 Лоха-мурень.
   1216 Название поколения.
   1217 Дал-нор. Да-ло есть голосовое выражение слова Дал и кит. название озера.
   1218 От главного хиского стойбища до хойхуской орды на западе.
   1219 Лоха-мурень.
   1220 Т. е. при династии Тхан.
   1221 Т. е. владения старейшины превратил в область Жао-ло-фу.
   1222 Лэу-фань-хянь Гун.
   1223 Тунгузского племени.
   1224 Цзо-ву-хэу Гян-гюнь.
   1225 Лянь-фан, [правильно: Лян-фань] китайские слова; в переводе: два пограничных инородца.
   1226 Цзо-юй-линь-вэй Да-гян-гюиь, Ю-чжеу Ду-ду.
   1227 Цзо-гяо-вэй Гян-гюнь.
   1228 Цзо-вэй-вэй Гян-гюнь.
   1229 Военные издержки производились вещами.
   1230 По Ганму сие происходило в 712 году.
   1231 Жао-ло-гюнь Ван.
   1232 Цзо-гинь-ву-вэй Да-гян-гюнь.
   1233 Ю-лин-гюнь Гян-гюнь.
   1234 Чен-гюнь Ван.
   1235 Ю-юй-линь-вэй Гян-гюнь.
   1236 Синь-ань Ван.
   1237 Цзо-юй-линь-гюнь Да-гян-гюнь.
   1238 Хуай-синь Ван.
   1239 Гуй-чен-гюнь Ван.
   1240 Соди Цзо-вэ-вэй Гян-гюнь, Шань Су-чжеу Ю-чжеу Бин-ма-шы, Мужугу Пьхин-чжеу Ю-цзи Бин-ма-шы.
   1241 Ю-гяо-вэй Гян-гюнь.
   1242 Следовательно, переход тунгусов с Амура в Монголию относится к 806-820 годам.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

[МАНЧЖУРИЯ, КОРЕЯ И ЯПОНИЯ]

(Отделения I-VII)

Вступление

  
   /I/ Народы тунгусского 1 племени искони доныне занимают восточную оконечность Средней Азии, от 34° до 56° северной широты, от 136° до 158° долготы. Судя по названию, которое китайская история дала сим народам еще в отдаленной древности, нельзя сомневаться в единстве их происхождения; а признаки единоплеменности их глубоко напечатлены в сходстве облика, наречий и поверий, а особенно в давности родственных связей между владетельными домами. Но местность, время и обстоятельства исподволь давно уже положили начало разделению сего племени на две части, южную и северную; природа отделила их одну от другой огромным хребтом Чан-бо-шань. Владения южных тунгусов ныне носят название /II/ королевства Чаосянь, владения вторых - название Маньжугурунь, что значит царство Маньчжу или Маньчжурия. 2
   Южные тунгусы, по уверению древней китайской истории, более нежели за 2200 лет до Р. X. уже ходили водяным путем в столицу Китая для представления местных произведений главе Империи; это указывает нам, что они уже имели в то время и торговые, и политические сношения с Китаем, что даже и географически не подлежит сомнению, ибо страна Ляо-дун искони обитаема была китайцами, которые жили там в смежности с тунгусами с трех сторон, - с востока, юга и севера; почему вероятно, что они, нередко приходя в земли южных тунгусов для мелочной торговли, ввели там некоторое образование задолго до тех переселений, которые последовали в бурные времена политических потрясений в Китае. Первое переселение китайцев в Корею было в 1121 году до Р. X., когда князь Ци-цзы, по падении Дома Шан, ушел с своим народом из Китая на восток и основал там государство Чаосянь. Второе переселение было в период Брани царств, когда жители нынешних губерний Чжы-ли и Шань-дун принуждены были, бросив свои родные земли, искать покойного убежища на северных /III/ берегах Корейского залива. Третье переселение последовало в начале династии Хань, в 195 году пред Р. X., когда Вэй Мань, выходец из губернии Чжы-ли, занял прежнее королевство Чаосянь. В сие время уже существовали в нынешней Корее владения Гао-гюйли, Воцзюй и Вэймо на севере и три владения Хань на юге, основанные и населенные, вероятно, китайскими выходцами второго переселения. В конце второго столетия пред Р. X. усилился тунгусский Дом Гао; а в начале осьмого века по Р. X. Дом Да, или Да-шы из мохэсцев покорил всю Корею своей власти.
   Что касается до северных тунгусов, рассеянных на великом пространстве северо-востока, об них нет древних исторических сведений; но помесь их языка и обычаев с монголами на западе, еще до времен Р. X. замеченная китайскими историками, разительно доказывает давность их связей с соседними монгольскими поколениями. Северные тунгусы и в древности занимали то же пространство земель, какое ныне Маньчжурия занимает. Гиринь и Хэ-лун-гян, сколько по китайской истории известно, первоначально находились под тунгусским Домом Сушень; со времен династии Хань господство над сими землями перешло к Дому Илэу; но имели ли сии два Дома родственную связь между собою, неизвестно. Со времен династии Юань-Вэй в Гирини утвердился Дом Уги, с шестого /IV/ столетия переименовавшийся Мохэ; в Хэ-лун-гян в то же время усилились Черноречные поколения, отрасли Дома Уги; а в начале осьмого столетия возвысилось Мохэское поколение Да, иначе Да-шы, впоследствии переименовавшееся Бохай. Под верховною властью Дома Бохай находились и Черноречные поколения, обитавшие на великом пространстве по обеим сторонам Амура. В начале десятого столетия Дом Да-шы пал, и владения его перешли к монгольскому Дому Ляо. В первой половине двенадцатого века Дом Ляо в свою очередь уничтожен тунгусским Домом Нючжень, который господствовал до времен Чингис-хана в северном Китае и Монголии под названием Гинь. Достойно замечания, что: 1) северные тунгусы со времен Дома Сушень до династии Гинь находились под управлением единоплеменных им Домов и 2) сии Домы наиболее обитали от Нингуты вверх по реке Хурха-бира, где находились и столицы их неподалеку одна от другой; а от них несколько к югу лежит город Одоли, родина предков ныне царствующего в Китае Дома Маньчжу.
  

Комментарии

  
   1 Слово: тунгус, нет в маньчжурском языке, да и ни один из древних тунгусских владетельных Домов не был известен под сим названием. Вероятно, что русские, первоначально достигнув Енисея, заимствовали сие название от енисейских татар. По китайской истории известно, что тунгусы издревле наиболее старались разводить свиней, которые и ныне у них исключительно употребляются при шаманском жертвоприношении; а свинья на татарском языке называется донгус.
   2 Слияние трех гласных в русском языке неприятно, и потому между двух гласных вставляется буква р; а в прилагательном можно говорить Маньчжуский.

ОТДЕЛЕНИЕ I

ПОВЕСТВОВАНИЕ О ЧАОСЯНИ

Сие отделение извлечено из исторических записок историографа Сы-ма Цянь.

[Шицзи, гл. 115]

   Чаосяньский 1 государь [Вэй] Мань 2 был уроженец древнего царства Янь. Дом Янь, еще находясь в цветущем состоянии, 3 покорил владения Чжень-пхань и Чаосянь, поставил там чиновников, построил пограничные укрепления. Когда Дом Цинь уничтожил царство Янь, то помянутые владения остались в числе заграничных мест, лежащих за Ляо-дун. Дом Хань в начале своего восстания [возвышения] полагал, что за отдаленностью трудно охранять их, почему возобновил древнюю межу в Ляо-дун и, поставив Пхэй-шуй границею, причислил сию страну к уделу Янь. Когда Лу Гуань, владетель удела Янь, взбунтовался и ушел к Хуннам, то Мань, спасаясь от погибели, собрал до 1.000 человек сообщников, привлек восточных иноземцев [дун-и] к себе и ушел с ними на восток за границу. Переправившись чрез Пхей-шуй, он поселился на древних пустошах Дома Цинь при земляных укреплениях; исподволь подчинил себе восточных иноземцев в Чжень-пхань и Чаосяни и беглецов 4 из прежних царств Янь и Ци и начал царствовать над ними, избрав Ван-хянь 5 своим местопребыванием.
   Историческое дополнение. Лу Гуань родился в одном селении и в один день с основателем западной, т.е. старшей династии Хань [Лю Бан или Гао-ди], и сверх сего был сподвижником сего государя в его походах; почему Гао-ди, в 202 году пред Р. X., когда сделался единовластителем в империи, поставил Лу Гуань владетелем удела Янь. В последние восемь лет Гао-ди ослабел от старости, и супруга его, [Гао-хэу], чтоб утвердить престол в роде своего супруга, губила прежних его сподвижников под разными предлогами. Пред самою кончиною Гао-ди, в 195 году, Лу Гуань обнаружил сомнение на счет личной своей безопасности. Послано войско в Янь, и Лу Гуань бежал к Хуннам. Ганму 205-195.
   В царствование Хяо-хой [-ди] и Гао-хэу, 187-179 до Р. X., как только восстановлено было спокойствие в поднебесной, то правитель области Ляо-дун заключил с государем [Вэй] Мань договор, чтоб он, считаясь заграничным вассалом, охранял 6 иноземцев за границею, не допускал их производить грабительства и вместе с тем не препятствовал бы владетелям восточных иноземцев приезжать к Двору, когда они пожелают представиться Сыну Неба. Правитель представил это государю, и государь утвердил. Сим образом Мань имел случай, силою оружия и богатств, покорить смежные с ним небольшие владения. Тогда подчинились ему Чжень-пхань и Линь-тхунь. Владения его простирались на несколько тысяч ли. Он оставил престол сыну. Внук его Юкюй 7 переманил к себе множество китайцев и, сверх сего, никогда не приезжал к Двору представляться Сыну Неба. Разные владетели, 8 смежные с Чжень-пхань, желали испросить у Сына Неба дозволение представиться ему, но не могли открыть сообщения с Китаем. Во второе лето правления Юань-фын, 109 до Р. X., Дом Хань отправил Ше Хэ внушить Юкюйю волю государя; но Юкюй никак не соглашался повиноваться указу. Ше Хэ на возвратном пути, по прибытии к границе у реки Пхэй-шуй, заколол провожавшего его чаосяньского князька Чжан и, переправившись через реку, поспешил в пределы Китая. По возвращении, он донес Сыну Неба, что убил чаосяньского предводителя. Государь, из уважения к столь важной услуге, освободил его от суда и определил главным приставом восточной части в Ляо-дун. Чаосяньцы, негодуя на Ше Хэ, неожиданно наступили на него с войском и убили. Сын Неба набрал войско из преступников для нападения на Чаосянь. Осенью начальник флота Ян Пху отправлен из Ци через Бо-хай [древнее наименование Чжилийского (Печилийского) залива] с 50 т. ополчения. Старший полководец 9 Сюнь Чжы пошел из Ляо-дун для усмирения Юкюйя. Юкюй выставил войско, чтоб защитить Ван-хянь [столица Юкюя] . В войске старшего полководца: Сюнь Чжы большая часть ратников была из Ляо-дун. Они пошли вперед и, быв разбиты, рассеялись. Многие из них, по возвращении, по воинским законам приговорены к отсечению головы. Начальник флота прежде подошел к городу Ван-хянь только с 7.000 войск из Ци. Юкюйев градоначальник, проведав, что войско на флоте малочисленно, тотчас вышел из города и напал на флот. Морское ополчение было разбито и разбежалось. Предводитель Ян Пху, после потери войск, отступил в горы и, укрываясь там около десяти дней, мало по малу собрал рассеявшихся ратников. Старший полководец напал на чаосяньское войско на западной стороне реки Пхэй-шуй, но не мог одержать поверхности [верха] . Сын Неба, видя, что полководцы оба не имеют успехов, отправил Вэй Шань, чтоб он, при содействии войск, внушил Юкюйю волю его. Юкюй, при свидании с посланником, униженно извинился и сказал, что он желал покориться, но опасался, чтоб полководцы вероломно не убили его; а теперь, видя доверенный бунчук, добровольно покоряется. Итак он отправил своего наследника принести благодарность Двору, представил 5 т. голов лошадей и сверх сего снабдил войско съестными припасами. Около 10.000 человек 10 с оружием в руках начали переправляться через Пхэй-шуй. Посланник и старший полководец подозревали, что умышляют сделать переворот, почему сказали наследнику: "как скоро вы покорились, то надлежит приказать войскам положить оружие". Наследник также имел подозрение на посланника. Старший полководец вероломно убил наследника; почему и не переправился через Пхэй-шуй, а пошел назад в горы и по возвращении донес Сыну Неба. Сын Неба казнил [посланника] Вэй Шань. Старший полководец разбил войско, стоявшее при реке Пхэй-шуй; двинувшись вперед, подошел к городу и обложил его с северо-западной стороны. Флот также двинулся вперед и собрался по южную сторону города. Юкюй укрепился в городе и несколько месяцев не сдавался. Старший полководец был близок к государю; под его начальством служили отважные ратники из Янь и Дай [в районе нынешнего Пекина (Бэйпина)] . Большая часть из них, гордясь победами, высоко думали о себе. Начальник флота вступил в море с ополчением из Ци; многие из его флота разбежались. Бежавшие после первого невыгодного сражения с Юкюйем были в страхе; предводитель стыдился. Когда он содержал Юкюйя в осаде, то более наклонен был к миру, а старший полководец, напротив, сильно наступал, почему чаосяньские вельможи тайно отправили от себя людей для переговора, что покоряются флоту. Переговоры еще продолжались. Старший полководец несколько раз посылал во флот условиться о времени сражения. Начальник флота желал сколь можно скорее кончить переговоры и посему не собирал флота. Старший полководец также посылал людей затруднять переговоры о покорности, и чаосяньцы не доверяли флоту, почему предводители не могли сойтись в мыслях. Старший полководец думал, что флот, подлежа военному суду, теперь вступил в мирные связи с Чаосянию; и как чаосяньцы не покорялись, то подозревал, что они питают враждебные замыслы, и потому не смел выступить. Сын Неба видел, что предводители не подаются вперед, почему отправил Вэй Шань внушить Юкюйю о покорности. Юкюй отправил наследника. Шань не мог сам собою решиться и разномыслием с старшим полководцем задерживал переговоры. Теперь оба предводителя обложили город и опять не могли согласиться между собою; по сей причине и дело долго тянулось. И так государь назначил Гун-сунь Суй, правителя из Цзи-нань, рассмотреть дела на месте и действовать, смотря по ходу дел. Когда Суй прибыл, то старший полководец сказал ему: "чаосяньцы давно должны сдаться; а не сдаются потому, что флот несколько раз назначал время для сбора и не собирался". После сего он изложил пред Суй свои мысли и сказал: "если по сим причинам мы не достигнем цели, то большая опасность угрожает не одному флоту: чаосяньцы, при помощи флота, могут уничтожить наше войско". Суй поверил этому и, по данной ему власти призвав начальника флота в лагерь старшего полководца для совещания, приказал служащим при старшем полководце задержать его под стражею, взял войско от него и донес Сыну Неба. Сын Неба казнил Суй. Старший полководец, присоединив к себе флотское войско, теснее наступил на Чаосянь. Чаосяньские Сянлужинь, Сянханьинь, Никисяньсэнь, Гянгунь и Ванха, 11 советуясь между собою, говорили: "вначале мы хотели покориться флоту; теперь флот уже взят, и старший полководец, присоединив его к себе, теснее осаждает нас. Едва ли мы можем устоять против него, а наш государь не согласен покориться". И так Сянханьинь, Ванха и Сянлужинь бежали и покорились Китаю. Сянлужинь умер на дороге. В третие лето правления Юань-фын, 108, летом, Никисянсэнь чрез подосланных людей убил чаосяньского государя Юкюйя и покорился Китаю. Город Ван-хянь еще не сдался, почему Юкюйев вельможа Ченьи опять взбунтовался и напал на чиновников. Старший полководец послал Юкюева сына Чжан и Цзуй, сына покорившегося Сянлужиня, убедить народ убить Ченьи. После сего разделили Чаосянь на четыре округа: Чжень-пхань, Линь-тхунь, Лэ-лан и Хюань-тху. Никисянсэнь получил княжеское достоинство Хуцин-хэу, Сянханьинь - княжеское достоинство Цюцзюй-хэу, Ванха - княжеское достоинство Пьхин-чжеу-хэу, Чжан - княжеское достоинство Цзи-хэу, Цзуй, по великой услуге покойного отца его, - княжеское достоинство Вынь-ян-хэу. Старший полководец призван к суду и за расстройство в планах по зависти к заслугам приговорен к торговой казни. Начальник флота за то, что по прибытии вошел в Ле-кхэу, где, не дождавшись старшего полководца, самовольно выступил и растерял большую часть своего войска, приговорен к смерти, но вместо сего был разжалован.
   Историческое дополнение. Ву Ван, покорив Дом Шан, освободил Ци цзы из заточения. Ци цзы не мог перенести сего освобождения и ушел в 1121 году до Р. X., в Чаосянь. Ву-ван, услышав о сем, поставил его независимым владетелем в Чаосяни. 12 Ци Цзы научил народ обрядам и справедливости, земледелию и шелководству, поставил восемь запретительных статей, после чего не запирали дверей в домах и не было похищений. По прошествии сорока с лишком колен, в период Брани царств [Чжань-го 480-223 до н. э.], владение Чаосянь подпало под власть царства Янь. Поставлены чиновники, построены укрепления по границе. Когда Лу Гуань, удельный князь в Янь, взбунтовался и бежал к Хуннам, то Вэй Мань, подданный княжества Янь, спасаясь от смерти, собрал до 1.000 человек сообщников, приобрел доверенность иноземцев, ушел на восток за границу, переправился через Пхэй-шуй, разбил чаосяньского государя Ци Чжунь, занял притины на древних пустошах династии Цинь, подчинил себе иноземцев в Чжень-пхань и Чаосяни, также выходцев из бывших царств Янь и Ци, и начал царствовать над ними; столицу утвердил при реке Пхэй-шуй на восточной ее стороне. Когда при императрице в Гао хэу восстановлено было спокойствие в поднебесной, то правитель области Ляо-дун заключил с Вэй Мань договор, чтоб он считался заграничным вассалом империи и управлял заграничными иноземцами. Сим образом Вэй Мань покорил смежные с ним небольшие княжества Чжень-пхань и Линь-тхунь. Его владения простирались на несколько тысяч ли. Он оставил престол сыну. Внук Юкюй много переманил к себе китайцев. Ву-ди, во второе лето правления Юань-фын, в 109 до Р. X., отправил на Чаосянь флот и сухопутное войско. В третье лето, 108, чаосяньцы убили Юкюя 13 и покорились. После сего государство Чаосянь уничтожено и разделено на четыре области: Чжень-пхань, Линь-тхунь, Лэ-лан и Юань-тху [Хюакь-тху] под китайскою державою. См. Да-цин и-тхун-чжы отдел, [ение или тетрадь] 421, лист 23 verso.
   Ци есть название удельного владения; Цзы есть название княжеского достоинства. Владетельные удельные князья в истории называются только своим местным достоинством. Ци-цзы был один из просвещеннейших князей в конце династии Шан. Он своими советами хотел устранить угрожавшую Дому Шан опасность, и за это посажен был в заточение. Ву Ван освободил его; но Ци-цзы совестился служить убийце своего государя и уклонился в Чаосянь. Ву Ван признал его независимым владетелем сей страны. Владение Чаосянь в то время заключало в себе земли округов Хюань-тху и Лэ-лан.
  

Комментарии

  
   1 Чаосянь есть название государства, не династии; и как сие слово есть первобытное корейское, а не китайское, то китайские звуки чао и сянь писаны в связи, а не раздельно.
   2 Мань есть имя основателя второй китайской династии в Чаосяни; его прозвание Вэй.
   3 Шы-гу пишет: еще в период рани царств, т. е. в период шести царств в Китае.
   4 Китайцев.
   5 Сюй-гуан пишет: в Чан-ли есть уезд Хянь-ду-хянь.
   6 Т. е. управлял.
   7 Юкюй есть имя. Пред именами преемников сего Дома должно подразумевать слово Вэй, прозвание основателя династии; напр. Вэй Юкюй.
   8 Владетели Чжень-пхань и Чень, Чень иначе Чень-хань.
   9 На кит. Цзо-гян-гюнь - левый, т. е. восточный, а яснее старший предводитель.
   10 Чаосяньцев.
   11 В Хань-шу инь-и сказано: всего пять человек. У кочевых нет названий чинам, почему всех называют Сян и Ха.
   12 Дом Ци владел королевством Чаосянь около 900 лет.
   13 С кончиною Юкюя пресекся Дом Вэй, царствовавший в Чаосяни около 100 лет.

ОТДЕЛЕНИЕ II

ПОВЕСТВОВАНИЕ О ЧАОСЯНИ

Сие отделение извлечено из истории старшего Дома Хань.

[Цяньханьшу, гл. 95]

   Чаосяньский государь Мань [Вэй Мань] был уроженец княжества Янь. Дом Янь при самом начале своем привел под свою власть Чжень-пхань и Чаосянь; 1 определил чиновников, построил земляные укрепления. 2 Когда дом Цинь покорил Янь, 3 сии страны остались заграничными землями в Ляо-дун. Дом Хань, получив престол империи, находил, что за отдаленностью трудно охранять Чаосянь, почему возобновил древнюю укрепленную линию. 4 Это принадлежало к Янь. Когда Л у Гуань владетель удела Янь, взбунтовался и бежал к Хуннам, то Мань, спасаясь от погибели, собрал до 1.000 сообщников, привлек иноземцев к себе и ушел на восток за границу. Переправившись чрез Пхэй-шуй, он поселился по укреплениям на древних пустошах династии Цинь, исподоволь подчинил себе иноземцев в Чжень-пхань и Чаосянь и перебежчиков из древних царств Янь и Ци, и начал царствовать над ними, 5 столицу утвердил в Ван-хянь. 6 В царствование Хяо-хой[-ди] и Гао-хэу, как только восстановлено было спокойствие в поднебесной, то правитель области Ляо-дун заключил с [Вэй] Мань договор, чтоб он, Мань, признавая себя заграничным вассалом, охранял заграничных иноземцев, не допуская их грабить границы и не препятстовал иноземным владетелям приезжать к Двору, когда они пожелают представиться Сыну Неба, и донес о сем Двору. Государь согласился. Сим образом Мань имел случай силою оружия и богатства покорить смежные с ним малые владения; Чжень-пхань и Линь-тхунь поддались ему. Владения его простирались на несколько тысяч ли. Он оставил престол сыну. Внук его Юкюй еще более переманил беглых китайцев к себе; 7 сверх сего, никогда не представлялся двору. 8 Владетели княжеств Чжень-пхань и Чень 9 желали представиться Сыну Неба, но не были пропущены. Во второе лето правления Юань-фын, 109, Дом Хань отправил Шэ Хэ внушить 10 Юкюю, но Юкюй вовсе не был расположен исполнять по указу. Шэ Хэ, по прибытии к границе у реки Пхэй-шуй, приказал заколоть чаосяньского князька Чжан, который провожал его, а по переправе чрез реку тотчас вступил в границу. И так по возвращении донес Сыну Неба, что он убил чаосяньского предводителя. Государь за сию услугу освободил его от суда и сделал главным приставом восточной части в Ляо-дун. Чаосяньцы, злобясь на Шэ Хэ, неожиданно напали на него и убили. Сын Неба набрал войско из преступников для нападения на Чаосянь. Осенью в том же году отправил Ян Пху с флотом, на котором 50.000 войска пустились из Ци чрез Бо-хай. Старший полководец Сюнь Чжы выступил из Ляо-дун наказать Юкюйя. Юкюй выслал войска запереть крепкие проходы. В войске старшего полководца большая часть ратников была из Ляо-дун. Многие из них, после первой неудачи, обратно бежали в домы и приговорены к смертной казни. Начальник флота с 7.000 войск из Ци прежде пришел к Ван-хянь. Юкюев градоначальник высмотрел, что на флоте мало войск, почему и произвел нападение. Ополчение флотское было разбито и обратилось в бегство. Ян Пху, начальник флота, потеряв войско, отступил в горы и в продолжение десяти дней мало по малу собрал рассеявшихся. Старший полководец ударил на чаосяньский лагерь на западной стороне реки Пхэй-шуй, но неудачно. Сын Неба, видя безуспешность в действиях обоих полководцев, отправил Вэй Шань, чтоб при многочисленности войск убедил Юкюйя. Юкюй, увидя посланника, извинился с преклонением головы и, изъявив желание покориться, сказал: я опасался, что вероломно убьют меня; ныне, видя доверенный бунчук, добровольно покоряюсь. Он отправил наследника к двору принести извинение, представил 5.000 лошадей и, сверх сего, снабдил войско съестными припасами. В это время 10.000 человек с оружием в руках начали переправляться через Пхэй-шуй. Посланник и старший предводитель опасались переворота, почему сказали наследнику: "как скоро вы покорились, то прикажи людям положить оружие". Наследник с своей стороны так же подозревал посланника. Старший полководец вероломно убил наследника, почему не переправился через Пхэй-шуй, а возвратился в горы и донес Сыну Неба. Сын Неба казнил Вэй Шань. Старший полководец разбил войско при реке Пхэй-шуй, подошел к городу и обложил его с северо-западной стороны. Флот также собрался по южную сторону города. Юкюй укрепился в городе и несколько месяцев не сдавался. Старший полководец при дворе пользовался благоволением государя. Под ним служили смелые ратники из Янь и Дай, которые гордились победами. Флот с войсками из Ци, по выступлении в море, часто претерпевал неудачи. Ратники, сражавшиеся прежде с Юкюйем и бежавшие, находились в страхе. Начальник флота стыдился. Окружив Юкюйя, он постоянно наклонен был к миролюбивой сделке. Старший полководец продолжал нападения, чаосяньские высшие чины тайно послали людей частно предложить, что они покорятся флоту; но в условиях еще не могли согласиться. Старший полководец несколько раз флоту назначал день сражения. Начальник флота, желая начатые переговоры привести к концу, не соединялся с ним. Старший полководец посылал людей расстраивать переговоры, и чаосяньцы не доверяли начальнику флота; по сим причинам оба предводителя не могли сойтись. Старший полководец полагал, что начальник флота прежде допустил ошибки в военных распоряжениях, а ныне вступил в мирные отношения с чаосяньцами, и они еще не покоряются; почему подозревал их в перемене мыслей и не смел открыть военных действий. Сын Неба видел, что предводители не могут идти вперед, почему отправил Вэй Шань внушить Юкюйю о покорности. Юкюй не мог полновластно действовать и день ото дня более затруднялся в условиях с старшим полководцем. Теперь оба полководца обложили город и не могли согласиться в действиях, и по сей причине долго не могли решить дела. Послан Гун-сунь Суй, бывший правитель области Цзи-нань, дать направление делам, действуя сообразно с обстоятельствами. По прибытии его, старший полководец говорил: "чаосяньцы давно должны сдаться, и не сдаются потому только, что флот не соединялся, несмотря на несколько назначаемых сроков. Он сообщил посланнику все свои подозрения и присовокупил: "если теперь не принять мер, то предстоит большая опасность не одному флоту, но чтобы флот с чаосяньцами не уничтожил мое войско". Гун-сунь Суй поверил этому и, по данной ему власти, пригласив начальника флота в лагерь старшего полководца для совещания о делах, приказал подчиненным старшего полководца связать начальника флота, взял войско от него и донес Сыну Неба. После сего старший полководец, соединив две армии, теснее осадил Чаосянь. Чаосяньские министры Сян-лужинь, Сянханьтао, 11 Никисянсэнь и Гянгюнь Ванха, 12 советуясь между собою, говорили: "вначале хотели покориться флоту; теперь флот взят, и старший полководец, присовокупив флот к себе, теснее осаждает нас. Опасно, что мы не устоим, а государь не согласен покориться". Сян-лужинь, Сянханьтао и Ванха бежали и покорились Дому Хань. Сян Лужинь умер в дороге. В третие лето правления Юань-фын, 108, летом Никисянсэнь убил государя Юкюя чрез подосланных людей и покорился. Город Ван-хянь еще не сдавался. Ченьи, старый вельможа Юкюйев, опять воспротивился и напал на чиновников. Старший полководец послал Юкюева сына Чжан и покорившегося министра [Сян] лужиня, сына Цзуй, уговорить народ казнить Ченьи. После сего владение Чаосянь разделено на четыре области: Чжень-пхань, Линь-тхунь, Лэ-лан и Хюань-тху. Сэнь пожалован достоинством Ху-цин-хэу, Хань-тао достоинством Цюцюй-хэу, Ванха достоинством ПьхИн-чжеу-хэу, Чжан достоинством Цзи-хэу, Цзуй за заслуги покойного своего отца достоинством Вынь-ян-хэу. Старший полководец призван к суду и, за расстройство в планах, допущенное им по зависти к заслугам, приговорен к торговой казни. Начальник флота за то, что по прибытии к Ле-кхэу, 13 не дождавшись старшего полководца, самовольно выступил и довел войска до побегов, присужден к смерти; но он откупился потерею чинов, т.е. был разжалован.
  

Комментарии

  
   1 Янь Шы-гу пишет: еще в период Брани царств царство Янь приобрело сии земли.
   2 Шы-гу пишет: укрепления для прикрытия себя.
   3 Царство Янь уничтожено в 222 году до Р.Х.
   4 Шы-гу пишет: Пхэй-шуй протекает в уезде Лэ-лан. Пхэй еще выговаривается - Пхай. [Это примечание относится к дальнейшему тексту].
   5 Шы-гу пишет: перебежчики из Янь и Ци, жившие в сей стране, также иноземцы в Чжень-пхань и Чаосяни, все покорились государю Мань.
   6 Ли-ки пишет: название места.
   7 Шы-гу пишет: по смерти Мань престол перешел к сыну; по смерти сына к внуку. Юкюй есть имя внука его.
   8 Шы-гу пишет: не являлся к Двору для представления Сыну Неба.
   9 Шы-гу пишет: Чень есть княжество Ченьхань.
   10 Шы-гу пишет: внушить значить сделать выговор.
   11 В предыдущем отделении Сян-Ханьин.
   12 Ин-шао пишет: всего пять человек. У кочевых нет титулов для чинов, и потому все называются министрами. Шы-гу пишет: 1-й Сянлужинь, 2-й Сянхань-тао, 3-й Никисяньжинь, 4-й Гянгюнь-ванха. Ин-шао ошибочно считает пять человек [на стр. 14 имя Тянгюнь-ванхо разделено на два].
   13 Су-линь пишет: Ле-кхэу есть название уезда, в котором пристают по переправе чрез моря.

ОТДЕЛЕНИЕ III

ПОВЕСТВОВАНИЯ О ВОСТОЧНЫХ ИНОЗЕМЦЕВ

[ДУН-И]

Сие отделение извлечено из истории восточного, и


Другие авторы
  • Крюковской Аркадий Федорович
  • Тредиаковский Василий Кириллович
  • Мильтон Джон
  • Соколов Николай Матвеевич
  • Кельсиев Василий Иванович
  • Мейхью Август
  • Сенкевич Генрик
  • Тимашева Екатерина Александровна
  • Порецкий Александр Устинович
  • Брянчанинов Анатолий Александрович
  • Другие произведения
  • Гнедич Петр Петрович - Святочные огни
  • Гроссман Леонид Петрович - Борьба за стиль
  • Стасов Владимир Васильевич - Чехи и русская опера
  • Кюхельбекер Вильгельм Карлович - Разбор фон-дер-Борговых переводов русских стихотворений
  • Неведомский Александр Николаевич - А. Н. Неведомский. Материалы к биографии
  • Плеханов Георгий Валентинович - Торжество социалистов революционеров
  • Аверченко Аркадий Тимофеевич - Обручальное кольцо
  • Захер-Мазох Леопольд Фон - Федосья
  • Каратыгин Вячеслав Гаврилович - Музыка в Петербурге
  • Брюсов Валерий Яковлевич - Избранные стихотворения
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (26.11.2012)
    Просмотров: 392 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа