Главная » Книги

Крузенштерн Иван Федорович - Путешествие вокруг света в 1803, 1804, 1805 и 1806 годах на кораблях "Н..., Страница 8

Крузенштерн Иван Федорович - Путешествие вокруг света в 1803, 1804, 1805 и 1806 годах на кораблях "Надежда" и "Нева"(ч.2)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

   Поелику въ путешеств³и Лаперуза полагается нѣкоторое сомнѣн³е о существован³и пролива между Татар³ею и Сахалиномъ; то я и имѣлъ великое желан³е извѣдать сей каналъ съ совершенною точност³ю. Но какъ на кораблѣ, которой въ грузу 16 1/2 футовъ произвести того было не можно; то и слѣдовало принять друг³я мѣры. Почему я, воспользовавшись пребыван³емъ нашимъ въ Нангасаки и благорасположен³емъ Японскаго правительства, приказавшаго доставлять намъ всѣ отъ меня требованные матер³алы, къ починкѣ корабля нужные, старался барказъ нашъ, которой былъ отмѣнно хорошо построенъ, привести въ такое состоян³е, чтобы на ономъ можно было переплыть безопасно бурное Охотское море и придти въ Камчатку, естьли какимъ либо образомъ съ нимъ разлучимся. Для сего и приказалъ я сдѣлать на барказѣ палубу, обшить его мѣдью, приготовить новый такелажъ, новые паруса и все, что только нужно было для таковой экспедиц³и, начальникомъ которой назначилъ Капитанъ-Лейтенанта Ратманова, бывъ увѣренъ, что онъ исполнитъ важное поручен³е по моему желан³ю. По сообщен³и мною сего преднамѣрен³я Г. Ратманову, принялъ онъ поручен³е съ радост³ю и старался съ неутомимымъ рвен³емъ объ устроен³и барказа на такой конецъ всевозможнымъ образомъ. Я хотѣлъ дать ему въ помощники Лейтенанта, Барона Белингсгаузена, искуснаго морскаго Офицера, и снабдить ихъ хронометромъ, секстантомъ и всѣмъ нужнымъ для точнаго астрономическаго опредѣлен³я не только сѣверозападнаго берега Сахалина, но и противолежащаго до самаго устья Амура. На случай обрѣтен³я, что Сахалинъ отдѣляется отъ Татар³и дѣйствительно проливомъ, назначилъ я заливъ Кастрье для двудневнаго отдохновен³я и запасен³я водою. Въ семъ состоялъ планъ мой, къ исполнен³ю коего полагалъ я съ достовѣрност³ю найти хорошее якорное мѣсто у сѣверозападной оконечности Сахалина, и остановясь тамъ на двѣ или на три недѣли, дождаться возвращен³я Г-на Ратманова, которой конечно могъ бы удобно окончить экспедиц³ю въ такое время; но с³е мое чаян³е, какъ уже выше объявлено, оказалось тщетнымъ. Естьли бы я и нашелъ по предположен³ю моему надежное якорное мѣсто; то и въ такомъ случаѣ былъ бы въ состоян³и исполнить только маловажную часть своего плана; потому что при отходѣ моемъ изъ Петропавловска къ Сахалину, какъ то уже выше объявлено, остерегали меня письменно не приближаться ни подъ какимъ видомъ къ берегамъ Китайской Татар³и.
   По окончан³и нашего изслѣдован³я Сахалина увѣрился я точно, что къ S отъ устья Амура не можетъ быть прохода между Татар³ею и Сахалиномъ, въ чемъ согласны со мною и всѣ проч³е на кораблѣ бывш³е и могш³е судить о семъ. Итакъ хотя слѣдств³е подобнаго предпр³ят³я можетъ только быть подтвержден³е нашихъ заключен³й, но не взирая на все с³е, почитаю я такое предпр³ят³е не безполезнымъ для того, что осталось и еще неизвѣдано пространство, составляющее отъ 80 до 100 миль, и положен³я устья Амура не опредѣлено съ точною достовѣрност³ю. Совершен³е сего испытан³я., не маловажнаго для Росс³и въ политическомъ отношен³и и вообще для Географ³и, предпринято быть можетъ весьма удобно изъ Удинскаго порта, и притомъ съ надежнымъ успѣхомъ и безъ всякой опасности, естьли препоручена будетъ экспедиц³я предпр³имчивому, осторожному и искусному Офицеру.
   Поелику я неоднократно уже упоминалъ о своемъ мнѣн³и, что между Татар³ею и Сахалиномъ не можетъ быть прохода, и поелику предметъ сей можетъ быть останется на долго еще спорнымъ, то я и намѣренъ привести здѣсь кратко причины, побудивш³я меня утверждать мое мнѣн³е. Оныя основываются собственно на испытан³яхъ, учиненныхъ Лаперузомъ на югѣ, а нами на сѣверѣ отъ перешейка, соединяющаго Сахалинъ съ Татар³ею. Лаперузъ надѣялся найти здѣсь проходъ въ Охотское море, который для него былъ бы весьма важенъ; ибо чрезъ то сократилось бы много плаван³е его въ Камчатку. Онъ продолжалъ идти такъ далеко по каналу, пока глубина позволяла величинѣ кораблей его, которая уменьшалась чрезъ каждую милю одною саженью. Мнѣн³е его, что онъ находился въ заливѣ, неимѣющемъ выхода въ Охотское море, подтверждалось болѣе всего тѣмъ, что онъ не примѣчалъ течен³я, которому бы въ противномъ случаѣ надлежало оказываться непремѣнно. Лаперузъ остановился наконецъ на глубинѣ 9 ти саженей и не отважился идти далѣе потому, что безпрестанно дующ³е въ лѣтн³е мѣсяцы сильные южные вѣтры и великое волнен³е, угрожали на водахъ мѣлкихъ опасност³ю. Почему и послалъ для измѣрен³я глубины два гребныхъ судна. Отправившееся къ сѣверу, перешедъ три мили, гдѣ найдена глубина 6 саженей, возвратилось къ кораблямъ обратно. При семъ достойно сожалѣн³я то, что испытан³е относительной тяжести воды, чего ученые обоихъ кораблей конечно не оставили безъ вниман³я, не сдѣлалось извѣстнымъ. Естьли бы не найдено было при томъ никакой, или только малая разность въ тяжести воды морской; тогда какъ с³е, такъ и бездѣйств³е течен³я послужили бы неоспоримыми доказательствами, что прохода совсѣмъ не находится. Извѣст³я, полученныя Лаперузомъ во время бытности его въ заливѣ Кастрье, хотя и долженствовали бытъ недостаточны по незнан³ю языка; однако подтверждаютъ то впрочемъ довольно сильно. Когда Лаперузъ начертилъ карандашемъ на бумагѣ Сахалинъ и противолежащ³й берегъ Татар³и, оставивъ между оными проливъ, и показалъ то обитающимъ у вышеупомянутаго залива; тогда одинъ изъ нихъ, взявъ у него вдругъ изъ руки карандашъ, провелъ черту чрезъ означен³е пролива и далъ уразумѣть чрезъ то, что Сахалинъ соединяется съ Татар³ею узкимъ перешейкомъ, на которомъ ростетъ якобы и трава, и чрезъ которой будто бы перетаскиваютъ они иногда свои лодки. С³и извѣст³я, постепенное глубины уменьшен³е, и бездѣйств³е течен³я побудили Лаперуза заключить весьма справедливо, что Сахалинъ, или соединяется съ Татар³ею перешейкомъ, или каналъ, раздѣляющ³й с³и обѣ земли, становится наконецъ очень узокъ, гдѣ глубина должна быть не болѣе нѣсколькихъ футовъ. Лаперузъ сообщая свое мнѣн³е не утверждаетъ онаго совершенно; но с³е приписать надобно, можетъ быть, его скромности, которая не позволила ему утверждать настоятельно того, чего не испыталъ онъ самъ собою. Сообразуясь съ симъ, продолжали до сего несправедливо представлять на картахъ Сахалинъ островомъ, а каналъ между онымъ и матерымъ берегомъ называть проливомъ Татар³и. Испытан³я, учиненныя нами на 100 миль сѣвернѣе, не оставляютъ теперь нималѣйшаго болѣе сомнѣн³я, что Сахалинъ есть полуостровъ, соединяющ³йся съ Татар³ею перешейкомъ. Лишь только начали приближаться къ сѣверной оконечности Сахалина, нашли мы великую разность въ тяжести воды морской. С³я разность не можетъ быть приписана рѣкѣ, здѣсь впадающей въ море, потому находясь въ возможной близости къ сѣверовосточной сторонѣ его, не льзя бы было не увидѣть его. Близость Амура долженствовала быть тому причиною. Сверхъ сего была вода мутна и желтоватаго цвѣту. По обходѣ нашемъ сѣверной оконечности, чѣмъ далѣе плыли мы къ югу близъ сѣверозападнаго берега, тѣмъ болѣе и болѣе становилась вода легче, и наконецъ въ близости канала, раздѣляющаго на сѣверѣ отъ Амура Сахалинъ отъ Татар³и, почерпнутая съ корабля оказалась совершенно прѣсною и почти одинакой тяжести съ корабельною водою, какъ то прежде уже упомянуто. Естьли бы существовалъ проливъ между Сахалиномъ и Татар³ею, тогда южные вѣтры, господствующ³е по свидѣтельству Лаперуза чрезъ все лѣто, долженствовали бы вгонять соленой воды въ Лиманъ, въ которой впадаетъ Амуръ, такое множество, что при выходѣ оной въ сѣверной нами открытой проливъ, не можетъ она лишиться всѣхъ соляныхъ частицъ своихъ. Но какъ мы испытали совсѣмъ тому противное; то и служитъ с³е яснымъ доказательствомъ, что между Сахалиномъ и Татар³ею вовсе не существуетъ пролива. Къ сему присовокупить надобно и сильное отъ юга въ сѣверномъ каналѣ течен³е, о коемъ объявлено мною въ предъидущей главѣ обстоятельно. Естьли бы вливаемая Амуромъ вода могла стремиться въ ту и другую сторону, тогда оное было бы непремѣнно слабѣе.
   Прибавлен³е. С³и примѣчан³я писаны мною тамъ, гдѣ учинены испытан³я, внесенныя въ журналъ мой. По прибыт³и нашемъ послѣ въ Кантонъ обрадовался я не мало, нашедъ путешеств³е Капитана Бротона, которое издано во время нашего отсутств³я. Изъ онаго всякой усмотрѣть можетъ, что предложен³я мои о соединен³и Сахалина съ Татар³ею совершенно подтверждаются. Капитанъ Бротонъ, имѣвш³й малое судно, которое ходило не глубже 9 ти футовъ, простеръ свое плаван³е съ южной стороны къ сѣверу между Сахалиномъ и Татар³ею 8 мью милями далѣе Лаперуза, гдѣ глубина была двѣ сажени, и нашелъ, что каналъ оканчивался заливомъ, вдающимся въ землю на три или на четыре мили. Онъ приказалъ объѣхать заливъ сей на гребномъ суднѣ и удостовѣрился, что оной окружается повсюду низменными, песчаными берегами, такъ что нигдѣ не оказалось ни малѣйшихъ признаковъ къ проходу. Итакъ здѣсь-то открытъ имъ предѣлъ великаго залива Татар³и. Но естьли бы, не взирая и на с³е, скрылся отъ усмотрительнаго Бротона и внимательнаго помощника его Чапмана, которому препоручилъ онъ извѣдать заливъ сей, гдѣ либо узкой каналъ; въ такомъ случаѣ неминуемо примѣтили бы они течен³е. Но Бротонъ говоритъ ясно, что совершенное спокойств³е водной поверхности въ семъ мѣстѣ, служило для него доказательствомъ, что берегъ нигдѣ не прерывается, слѣдовательно и пространство воды, существующее между Сахалиномъ и Татар³ею есть не иное что, какъ обширный заливъ. Въ испытан³и тяжести воды морской не настоитъ при семъ никакой надобности. Итакъ теперь доказано совершенно, что Сахалинъ соединяется съ Татар³ею низменнымъ песчанымъ перешейкомъ, и есть полуостровъ, а не островъ. Почему справедливость и требуетъ означаемый на картахъ со времени Лаперузова путешеств³я проливъ Татар³и, изображать и называть заливомъ оной, хотя весьма вѣроятно, что Сахалинъ былъ нѣкогда, а можетъ еще въ недавн³я времена, островомъ, какъ представляет-ся оный и на Китайскихъ картахъ, но что наносныя пески рѣки Амура соединили его съ матерой землею.

15

   Августа 15 го въ 8 часовъ вечера перемѣнили мы курсъ W на NNO. При отбыт³и моемъ изъ С. Петербурга желали, чтобъ я осмотрѣлъ острова Шантарск³е, лежащ³е въ широтѣ 55°, на востокѣ отъ Удинскаго порта, въ разстоян³и около 60 миль, потому что не взирая на близость къ нимъ сей гавани, неизвѣстно и понынѣ основательно ни число, ни положен³е оныхъ. Хотя я оставилъ Камчатку съ твердымъ намѣрен³емъ по окончан³и описи Сахалина описать и с³и острова, но опись Сахалина задержала меня болѣе нежели я ожидалъ; сверхъ того я былъ обязанъ уважить и то, что намъ надлежало придти въ Кантонъ въ началѣ Ноября, куда въ тоже время долженствовала прибыть и Нева съ грузомъ пушныхъ товаровъ, и годъ потому принужденъ я былъ оставить с³е намѣрен³е безъ исполнен³я. Необходимо нужно было не только не заставить Невы дожидаться насъ въ Кантонѣ, но и придти туда какъ можно ранѣе, дабы имѣть довольно времени къ окончан³ю своихъ дѣлъ, (которыя по причинѣ перваго прихода Росс³янъ въ Кантонъ долженствовали быть сопряжены съ разными затруднен³ями), и успѣть выдти оттуда при NO муссонѣ. Итакъ надлежало неминуемо поспѣшать въ Камчатку, куда желалъ я придти еще въ исходѣ Августа; ибо ясно предвидѣлъ, что пребыван³е наше тамъ продолжится четыре или даже пять недѣль. Но чтобы плаван³е наше не было совсѣмъ безполезнымъ для Географ³и, то и вознамѣрился я при семъ случаѣ опредѣлить нѣкоторыя мѣста западнаго Камчатскаго берега отъ 56° широты до Большерѣцка, полагая что оный неопредѣленъ еще астрономическими наблюден³ями. Почему и направилъ путь свой къ оному.

16

   Дувш³й во весь день свѣж³й вѣтръ отъ SSO сдѣлался въ 10 часовъ крѣпкимъ, и продолжался чрезъ всю ночь и весь слѣдующ³й день. Передъ полуднемъ показалось солнце. Мы опредѣлили широту 55°,94', и узнали притомъ, что въ 22 часа по снят³и съ якоря, увлекло насъ течен³емъ къ сѣверу на 33 мили. Подъ вечеръ сдѣлался вѣтръ нѣсколько слабѣе; однако дулъ чрезъ всю ночь все еще сильно.

17

   Въ 2 часа по полуночи нечаянно усмотрѣли мы берегъ на сѣверѣ, которой по малой его обширности признали островомъ. Я приказалъ немедленно лечь въ дрейфъ: но увидѣвъ послѣ, что находимся отъ него еще далеко стали лавировать подъ малыми парусами къ нему, чтобы осмотрѣть точнѣе новое наше открыт³е, каковымъ почиталъ я оное вопервыхъ по той причинѣ, что ближайш³й тогда отъ насъ берегъ долженствовалъ быть открытый Капитаномъ Биллингсомъ каменной островъ ²она, которому по картѣ Г-на Сарычева слѣдовало находиться отъ сего тремя градусами восточнѣе. Чего ради матрозу, усмотрѣвшему прежде всѣхъ сей островъ, выдано было награжден³е, назначенное мною на таковой случай. На разсвѣтѣ оказалось, что это быль каменной островъ, подобной ²онѣ. Намъ не оставалось болѣе ничего, какъ опредѣлить только положен³е его съ точност³ю; ибо во время бурной ночи или продолжительныхъ тумановъ, каковые не бываютъ нигдѣ столько часты, какъ въ Охотскомъ морѣ, можетъ быть для мореплавателей весьма опаснымъ. День былъ пасмурной и я отчаявался уже въ произведен³и наблюден³й. Въ 10 часовъ показалось къ щаст³ю солнце; въ полдень удалось намъ изловить его также между облаками съ Г-мъ Горнеромъ, которой сверхъ того взялъ нѣсколько высотъ близъ мерид³ана, по коимъ вычислилъ широту, разиствовавшую отъ опредѣленной мерид³анными высотами только полуминутою. Въ полдень лежалъ отъ насъ островъ на NW 3S2°, въ разстоян³и отъ 7 до 8 миль; бурунъ вокругъ его видѣнъ былъ ясно. Мы продолжали держать курсъ къ NO до 2 часовъ; онъ лежалъ тогда отъ насъ прямо на W, и мы оставили островъ сей, увѣрившись къ сожалѣн³ю, что онъ не есть новое открыт³е; но долженъ, быть обрѣтенный уже Биллингсомъ островъ ²она: однако нашли при томъ въ опредѣленной прежде долготѣ его погрѣшность, составляющую почти 3 градуса. Итакъ и заслуживаемъ, кажется именоваться вторыми открытелями. Въ разсужден³и вѣрности опредѣлен³я долготы сего острова, полагаю я, что оная не подлежитъ никакому сомнѣн³ю; ибо во все с³е наше плаван³е показывали хронометры, Арнольдовъ только 13 ю, а Пеннитоновъ 26 ю минутами западнѣе. Истинное, опредѣленное нами положен³е сего острова, есть 56°,25',30" и 216°,44',15", На картѣ Г-на Сарычева показанъ онъ подъ широтою 56°,32' {Въ путешеств³и же его напечатано 56°,55', но это, вѣроятно должна быть погрѣшность типографическая.}, а долготою 146°,12' восточной или 213°,48' западной отъ Гринвича. Итакъ выходитъ разность въ широтѣ 6 1/2 минутъ, а въ долготѣ 2°,56'. По картѣ Г~на Сарычева лежитъ островъ ²она на S отъ Охотска, по выходѣ изъ коего открытъ онъ черезъ три дня; но какъ не возможно, чтобъ по корабельному счислен³ю вышла невѣрность въ трое сутокъ три градуса, то и полагалъ я, что должна быть погрѣшность и въ долготѣ Охотска, что и дѣйствительно потомъ оказалось. Охотскъ лежитъ по вышеупомянутой картѣ подъ 145°,10' восточной долготы отъ Гринвича. Г. Академикъ Красильниковъ опредѣлилъ въ 1741 году долготу Охотска 143°,12'. Какъ долгота Петропавловска, опредѣленная Красильниковымъ, имѣетъ только нѣсколько секундъ разности отъ опредѣлен³й Капитана Кинга и Астронома Ваѣлеса, также весьма мало отъ опредѣлен³й Лаперуза и нашихъ, то заключить можно, что всѣ долготы, опредѣленныя Г-мъ Красильниковымъ, должны быть вѣрны, и что разность около двухъ градусовъ между опредѣлен³ями Биллингса и Красильникова должна быть приписана погрѣшностямъ послѣдняго Астронома; но ежели жъ опредѣлен³я Капитана Биллингса принимать вѣрнѣе Красильниковымъ, и долгота Охотска основана на истинныхъ наблюден³яхъ, въ такомъ случаѣ островъ нами видѣнной есть новое открыт³е.
   Островъ ²она есть не что другое, какъ голой, каменной островъ, въ окружности около 2 миль, высота коего надъ поверхност³ю моря 200 тоазовъ. Онъ со всѣхъ прочихъ сторонъ, кромѣ западной, окруженъ камнями, которые, можетъ быть простираются далеко еще и подъ водою. Когда находился отъ насъ сей островъ на N, тогда въ 19, миляхъ отъ онаго найдена нами глубина 15 саженей; а когда на W въ 10 миляхъ, тогда не могли достать дна 120 саженями. Близъ сѣверной стороны его должна быть глубина гораздо меньше. Г-нъ Сарычевъ объявляетъ въ путешеств³и своемъ, что глубина была только 27 саженей, когда островъ лежалъ на StW въ 15 миляхъ.
   Вѣтръ уже мног³е дни*дулъ отъ О, ONO и NO; туманъ продолжался безпрерывно: но естьли на нѣсколько часовъ и разсѣявался, то за онымъ наступала пасмурная мрачная погода и дожди сильные. С³и восточные вѣтры принудили меня держать курсъ къ югу и лишили чрезъ то надежды придти къ западному берегу Камчатки въ широтѣ между 55 и 54°, какъ то имѣлъ я намѣрен³е.

20

   Августа 20 го предъ полуднемъ небо прояснилось и мы могли наконецъ произвести наблюден³я, коими опредѣлена широта 53°, 20', долгота 211°,20': 9 ю минутами южнѣе и 40' восточнѣе, нежели выходило по моему счислен³ю. Вѣтръ сдѣлался отъ NW, но по краткомъ времени перешелъ опять къ SO, и сопровождался поперемѣнно дождемъ и туманомъ; такая погода случалась и при западномъ вѣтрѣ, но перемѣнялась неправильно.
   Наконецъ насталъ вѣтръ отъ WNW, которой мало по малу сдѣлался свѣжимъ; но непрозримой туманъ все еще насъ преслѣдовалъ. Ртуть въ барометрѣ опустилась на 28 дюймовъ, 9 лин³й, что, казалось, предвѣщало штормъ неминуемой; но оной не послѣдовалъ. Мы испытали многократно въ семъ неблагопр³ятствующемъ для плавателей морѣ, что не только при низкомъ стоян³и ртути въ барометрѣ, но и при великомъ паден³и ея не случалось особенно бурной погоды.

26

   Я желалъ пройти въ сей разъ между Курильскими островами Харамакотаномъ и Ш³ашкотаномъ, надѣясь увидѣть при томъ островъ Черинкотанъ, въ опредѣлен³и широты коего, равно и четырехъ островковъ, названныхъ мною каменными ловушками настояла неизвѣстность въ нѣсколькихъ минутахъ; почему и велѣлъ держать курсъ туда. Солнце совсѣмъ не показывалось; густой туманъ окружалъ насъ безпрестанно; я ожидалъ съ величайшимъ нетерпѣн³емъ яснаго дня, дабы повѣрить свое счислен³е, что по причинѣ сильнаго у Курильскихъ островъ течен³я долженствовало быть весьма нужно. Бывъ въ неизвѣстности, какъ близко находимся къ островамъ, и какой держать курсъ, препроводили время въ величайшихъ заботахъ. Наконецъ 26 Августа предъ полуднемъ туманъ разсѣялся. Мы находились, какъ то я и полагалъ, гораздо сѣвернѣе нежели показывало корабельное счислен³е, и вмѣсто того, чтобъ быть въ близи шестаго острова, усмотрѣли теперь острова Ширинку, Монконруши и Алаидъ. Признаюсь, что блужден³е наше въ безпрестанномъ густомъ туманѣ столько намъ надоѣло, что я не могъ уже рѣшиться и держать курсъ назадъ къ S, чтобъ исполнить свое преднамѣрен³е и пройти между шестымъ и седьмымъ островами. Напротивъ того почелъ нужнымъ воспользоваться наступившею ясною погодою, чтобы пройти опасную цѣпь сихъ острововъ, пока не покроетъ насъ опять туманъ густой; почему и велѣлъ держать курсъ между островами четвертымъ и третьимъ, а потомъ между Поромуширомъ и Оннекотаномъ т. е. вторымъ и пятымъ; поелику проходъ сей изъ всѣхъ пространнѣе и безопаснѣе въ цѣлой цѣпи, по коему одному только плаваютъ Росс³йск³я купеческ³я суда. Въ полдень опредѣлена наблюден³ями широта 50°,4',32", долгота 204°,57',24". Въ с³е время находились отъ насъ острова: Ширинка на NO 11°; Монконруши на SW 49°; Алаидъ на NO 25°; оконечность на южной сторонѣ Поромушира, которую признавали мы сперва несправедливо южнѣйшимъ мысомъ сего острова, на SO 86°; она лежитъ въ широтѣ 50°,3',50", а южнѣйш³й мысъ по наблюден³ямъ нашимъ въ широтѣ 50°,0',30", долготѣ 204°,35',45". Послѣдн³й назвалъ я мысомъ Васильевымъ, именемъ Графа Васильева. Берегъ вблизи мыса Васильева, равномѣрно и всей южной стороны Поромушира гористъ особенно. Онъ снижаясь мало по малу оканчивается у мыса Васильева низменнымъ, песчанымъ берегомъ, простирающимся на довольное разстоян³е къ югу. Сей крайнѣйшей оконечности, по причинѣ ея особенной низменности, Капитанъ Кингъ не могъ конечно видѣть. По объявлен³ю его должна лежать южная оконечность въ широтѣ 49°,58'. Въ часъ и 20 минутъ по полудни лежала она отъ насъ прямо на О въ 9 миляхъ; въ 3 1/2 часа прямо на N въ 3 хъ миляхъ; посему мы и имѣли удобной случай опредѣлить долготу ея съ точност³ю. Югозападная сторона Поромушира не такъ гориста какъ южная, и состоитъ поперемѣнно, то изъ низменнаго берега, то изъ горъ посредственной высоты. Берега утесисты, на коихъ видѣли мы во многихъ мѣстахъ снѣгъ, которой былъ можетъ быть уже новой. Югозападная сторона отличается особенно двумя пиками, изъ коихъ южнѣйш³й довольно высокъ; но находящ³йся на югозападной оконечности, состоящей по себѣ уже изъ высокаго берега, имѣетъ весьма великую высоту. Сей назвалъ я пикомъ Фусъ, именемъ извѣстнаго въ Росс³йскихъ ученыхъ лѣтописяхъ Академика. Онъ лежитъ въ широтѣ 50°,15',00", долготѣ 204°,49',30". Берега между югозападною и сѣверною оконечностями не могли мы видѣть; но вмѣсто того осмотрѣли съ точност³ю юговосточную сторону, находившись отъ оной въ недальнемъ разстоян³и. Обошедъ мысъ Васильева, начали держать въ параллели къ берегу. Здѣсь претерпѣли мы нѣсколько жестокихъ порывовъ вѣтра, обратившаго вниман³е наше на худое состоян³е такелажа, которой повредился во время плаван³я по Охотскому морю болѣе, нежели бы могло произойти то въ плаван³е три краты продолжительнѣйшее, въ другомъ лучшемъ климатѣ. Отъ мыса Васильева простирается берегъ почти на NOtN до оконечности, отстоящей отъ него на 19 миль. С³я высоты довольной; но оканчивается низменност³ю. Берега и здѣсь также, какъ у южной оконечности, низменны, но возвышаются мало по малу въ горы посредственной высоты, которыя во многихъ мѣстахъ покрыты были снѣгомъ нерастаявающимъ, вѣроятно, чрезъ цѣлое лѣто, продолжающееся въ семъ суровомъ климатѣ только два мѣсяца, ²юль и Августъ. Юговосточной берегъ острова представляется вообще гористымъ; однако въ нѣкоторыхъ мѣстахъ находятся и долины, казавш³яся мнѣ удобными къ землевоздѣлан³ю; но мы не примѣтили нигдѣ признаковъ, чтобы с³я часть острова была обитаема. Юговосточная оконечность острова и другая лежащая въ широтѣ 50°,19',10", долготѣ 204°,14', составляютъ пространной заливъ, простирающ³йся во внутренность острова болѣе, нежели на 5 миль. Въ немъ видѣли мы между утесистыми берегами углублен³е, въ коемъ находится, можетъ быть, хорошее якорное мѣсто. Отъ сѣверной оконечности сего залива имѣетъ берегъ направлен³е NO 48° до восточной оконечности острова, которая лежитъ въ широтѣ 50°,28',00", долготѣ 203°,51',00" и отличается стоящею вблизи высокою горою. Въ томъ же направлен³и, нѣсколько сѣвернѣе только первой находится и еще другая гора, высоты едва ли не превосходнѣйшей. Сей берегъ гористъ вообще. Направлен³е его отъ восточной до сѣвернѣйшей оконечности есть почти NNO; но мы не могли разсмотрѣть его ясно, потому что предлежалъ ему островъ Сумшу, составляющ³й съ сѣверовосточною стороною Поромушира проливъ, шириною не болѣе полуторы мили. Въ слѣдующ³й день могли мы впрочемъ видѣть черезъ низменной островъ Сумшу сѣверную оконечность Поромушира. Въ 8 часовъ находились отъ берега не далѣе 5 ти миль. Въ семъ разстоян³и найдена глубина 35 саженей, грунтъ каменистый. Пикъ сѣверозападной оконечности острова Оннекотана лежалъ тогда отъ насъ на SW 53°; островъ Монконруши на SW 76°; восточная оконечность Поромушира на NO 30°.

27

   По безвѣтр³и, продолжавшемся нѣсколько часовъ, во время коего влекло насъ течен³емъ сильно къ берегу, насталъ свѣж³й вѣтръ отъ NW, при коемъ удалялись мы ночью отъ берега; но въ 4 часа по полуночи начали держать курсъ опять къ сѣверу. На разсвѣтѣ увидѣли на сѣверѣ высокой пикъ, южной Камчатской оконечности, которой названъ мною Кошелевымъ, а въ 8 часовъ усмотрѣли чрезъ Сумшу островъ Алаидъ и сѣверную оконечность Поромушира въ одномъ NW 66° направлен³и. Пикъ Кошелевъ лежалъ тогда отъ насъ на NO 2°,30'.
   Островъ Сумша вообще низменъ; но берега его во многихъ мѣстахъ утесисты. Южной мысъ его оканчивается низменност³ю, равномѣрно и сѣверная оконечность, выключая у сей нѣкоторыя маловажныя возвышен³я, которыя суть единственныя на всемъ островѣ. Не за долго предъ полуднемъ увидѣли мы и мысъ Лопатку. Онъ подобно острову Сумшу, съ коимъ, можетъ быть, соединяется, весьма низменъ. Каналъ, раздѣляющ³й оные, наполненъ мѣлями. Въ прежн³я времена ради близости берега, что почиталось тогда главною вещ³ю, проходили онымъ малыя суда; но поелику въ немъ погибало оныхъ много; то въ послѣдств³и времени, какъ то я узналъ въ Камчаткѣ, проходить симъ каналомъ было запрещено. Въ полдень находились отъ насъ: восточная оконечность Поромушира на NW 80°, островъ Алаидъ на NW 78°, южная оконечность острова Сумшу на NW 89°, сѣверозападная его оконечность на NW 63°. Въ семъ положен³и опредѣлена нами широта 50°,38', долгота 203°,00',42". Разстоян³е наше отъ ближайшаго берега т. е. отъ острова Сумшу было 22 мили. Склонен³е магнитной стрѣлки найдено 5°,6',30", но среднее изъ вчерашнихъ и сегоднишнихъ наблюден³й показало 5°, 39',45" восточ.
   Во время плаван³я нашего изъ Камчатки къ Сахалину опредѣлили мы широту мыса Лопатки 51°,03'; но поелику не видали ясно онаго, то и полагали притомъ нѣкую погрѣшность. Капитанъ Кингъ опредѣлилъ широту сего мыса 51°,00', а Капитанъ Сарычевъ 50°,56'. Почему я и вознамѣрился подойти въ сей разъ къ мысу Лопаткѣ сколько возможно ближе, къ чему способствовалъ весьма свѣж³й вѣтръ западный, позволявш³й намъ держать курсъ къ N, ведущ³й къ оной. Но помрачившееся скоро по полудни небо и наставш³й густой туманъ, скрыли берегъ совсѣмъ отъ зрѣн³я. Въ 3 часа находились мы по счислен³ю въ широтѣ 51°,00': и такъ, видя, что намѣрен³е мое остается тщетнымъ, приказалъ я держать NNO, а потомъ въ 4 часа, подошедъ весьма близко къ берегу, NO, ведущ³й вдоль онаго. Пикъ Кошелевъ лежалъ тогда отъ насъ на NW 35°. Вѣтръ дулъ чрезъ цѣлую ночь свѣж³й отъ W; погода сдѣлалась ясная, совершенно безоблачная, какой не случалось ни однажды во все с³е наше плаван³е. На разсвѣтѣ увидѣли мы мысъ Поворотной на NW 7°, въ разстоян³и отъ 22 до 24 миль; Вулканъ на NO 1°,30'; Шипунской носъ на NO 50°. Въ 11 часовъ настало безвѣтр³е, которое продолжалось до 8 часовъ вечера и огорчало насъ чрезмѣрно. Мы знали, что множество писемъ ожидало насъ въ Петропавловскѣ, и надѣялись не только получить разныя извѣст³я по обыкновенной почтѣ; но и полагали, что отправленный за нѣсколько мѣсяцовъ въ С. Петербургъ курьеръ возвратился конечно обратно и привезъ намъ отвѣты на письма наши, посланныя при отходѣ изъ Камчатки въ Япон³ю. Нѣсколько дней уже главнымъ предметомъ нашихъ разговоровъ были ожидаемыя, любопытства достойныя извѣст³я о политическихъ Европейскихъ произшеств³яхъ, которыя въ продолжен³и двухъ годовъ долженствовали содѣлаться немаловажными. Бывъ питаемы таковою лестною надеждою въ близости Авачи, и не имѣвъ способовъ достигнуть исполнен³я нашихъ желан³й, чувствовали мы сугубую досаду на неблагопр³ятство сего случая.

30

   Августа 29 го въ 8 часовъ вечера вошли мы наконецъ въ губу Авачинскую и слѣдующаго дня въ 3 часа по полудни стали на якорь въ Петропавловскомъ портѣ, находившись въ отбыт³и изъ онаго ровно 2 мѣсяца. Во все с³е время рѣдко случались дни, въ которые бы не мочилъ насъ дождь или не проницала бы платья нашего туманная влага; сверхъ сего не имѣли мы никакой свѣжей провиз³и, выключая рыбы залива Надежды, и никакихъ противоцынготныхъ средствъ; но не взирая на все то, благодаря Бога не было у насъ на кораблѣ ни одного больнаго.
  

ГЛАВА VII.

ПОСЛѢДНЕЕ ПРЕБЫВАН²Е НАДЕЖДЫ ВЪ ПЕТРОПАВЛОВСКОМЪ ПОРТѢ.

   Приближен³е Надежды къ Авачѣ наводитъ немало страхъ на жителей Петропавловской гавани.- Прибыт³е казеннаго транспортнаго судна изъ Охотска.- Большая часть привезенной на немъ провиз³и найдена поврежденною и негодною.- Обыкновенный въ Охотскѣ способъ солить мясо и укладывать сухари для перевоза.- Приходъ судна Американской Компан³и изъ Уналашки.- Получен³е извѣст³й о Невѣ.- Пр³ѣздъ Порутчика Кошелева изъ Нижнекамчатска съ уполномочин³емъ отъ Г. Губернатора снабдить насъ всемъ нужнымъ достаточно.- Постановлен³е Офицерами Надежды памятника Капитану Клерку и Астроному Делиль-де-ла Кроэру.- Побѣгъ изъ Камчатки Японцевъ.- Извѣст³я объ Ивашкинѣ и его ссылкѣ.- Братья Верещагины.- Отбыт³е Надежды изъ Камчатки.- Астрономическ³я и морск³я наблюден³я въ Петропавловскомъ портѣ.
  

1805 годъ. Сентябрь

   Приближен³е наше въ сей разъ къ Петропавловску произвело въ жителяхъ онаго немалой страхъ. Они знали, что отсутств³е наше долженствовало продолжаться два мѣсяца; однако имъ казалось невѣроятнымъ, чтобъ могло то послѣдовать съ такою точност³ю. Почему, увидѣвъ нашъ корабль, не вѣрили, чтобъ это былъ онъ дѣйствительно; другаго же одинаковой съ нимъ величины Росс³йскаго судна не могли они ожидать никакого: и такъ заключивъ, что идетъ къ нимъ корабль непр³ятельск³й, начали мног³е уже изъ нихъ уходить съ имуществомъ своимъ на близь лежащ³я горы. Со страхомъ несовмѣстенъ хладнокровный разсудокъ, Петропавловцамъ казалось вѣроятнѣе, что непр³ятельской фрегатъ обошелъ полсвѣта для того, чтобъ овладѣть ихъ мѣстечкомъ, коего все богатство состоитъ только въ нѣкоторомъ количествѣ сушеной рыбы, и гдѣ фрегатъ найдетъ провиз³и едва ли на полмѣсяца, нежели думать, что мы возвращаемся къ нимъ въ назначенное время и не взирая на то, что по послѣднимъ за полгода назадъ извѣст³ямъ знали они, что Росс³я ни съ кѣмъ не воевала; однако не прежде успокоились, пока не пришелъ къ нимъ солдатъ, занимавш³й постъ свой на горѣ близъ входа въ портъ, и не увѣрилъ ихъ, что наводящ³й страхъ корабль долженъ быть точно Надежда, какъ по всему своему виду, такъ особенно по весьма короткой, въ сравнен³и съ другими кораблями, бизань мачтѣ. Сей опытный солдатъ, бывш³й въ Экспедиц³и Биллингса, почитался разумѣющимъ таковыя вещи, почему и повѣрили ему съ радост³ю.
   Мы не нашли въ портѣ ни однаго судна. Ни пакетботъ, ни транспортъ, на коемъ слѣдовало доставить требованную мною провиз³ю, еще не приходили, хотя ожидаемы были уже около 6 ти недѣль. Итакъ мы въ чаян³и своемъ найти здѣсь присланныя намъ письма крайнѣ обманулись. О неприбыт³и пакетбота безпокоились мы чрезвычайно. Плаван³е Охотскимъ моремъ, а особливо между Курильскими островами опасно, и рѣдко совершается скорѣе 4 хъ недѣль, а потому и постановлено, чтобъ пакетботу приходить въ устье Воровской рѣки, находящейся на западномъ Камчатскомъ берегу подъ широтою 54°,15'. С³е мѣсто для мѣлкихъ судовъ очень удобно, потому что глубина онаго отъ 7 до 8 футовъ; а отдален³е его отъ Верхнекамчатска, будущаго мѣстопребыван³я Губернатора, не болѣе 110 верстъ. Переходъ въ оное изъ Охотска при мало благопр³ятствующемъ вѣтрѣ не можетъ продолжаться долѣе 4 хъ дней. По симъ обстоятельствамъ заключили мы, что пакетботъ прошелъ въ море, а съ нимъ и наши письма, коихъ мы съ толикою нетерпѣливост³ю ожидали. Но безпокойство наше продолжалось короткое время. Сентября 2 го по утру донесли мнѣ, что въ заливѣ остановилось на якорь двухмачтовое судно. Я послалъ немедленно къ оному Офицера, которой возвратился черезъ два часа и привезъ съ собою командира казеннаго транспорта, Мичмана Штейнгеля, пришедшаго изъ Охотска. Чрезъ него то получили мы наконецъ свои письма, изъ коихъ послѣдн³я писаны были 1 го Марта сего года. Онъ доставилъ мнѣ и пакеты, присланные въ Охотскъ Г-мъ Министромъ Графомъ Румянцовымъ съ отправленнымъ изъ С. Петербурга фелдьегеремъ, совершившимъ сей далек³й и трудный путь въ 62 дня. Въ нихъ находились отзывы на донесен³я; посланныя мною въ прошедшемъ году предъ отходомъ въ Япюн³ю. Они обрадовали меня чрезвычайно; поелику содержали въ себѣ лестную награду за всѣ претерпѣнныя мною въ семъ путешеств³и многоразличныя непр³ятности. Кромѣ благосклоннѣйшихъ писемъ отъ Министровъ Морскихъ силъ и Коммерц³и, удостоился я получить при семъ два Рескрипта отъ ЕГО ИМПЕРАТОРСКАГО ВЕЛИЧЕСТВА. Въ первомъ угодно было ГОСУДАРЮ ИМПЕРАТОРУ изъявить мнѣ СВОЕ благоволен³е; во второмъ при равномѣрномъ благоволен³и приложено было награжден³е, превосходившее мое чаян³е. Таковыя милости МОНАРХА за счастливое окончан³е перваго, труднаго и опаснаго плаван³я тронуло меня до глубины сердца и удостовѣрило, что совершен³е втораго, какъ важнѣйшаго и полезнѣйшаго плаван³я, не оставлено будетъ безъ Высокомонаршаго вниман³я. Въ разсужден³и обратнаго нашего въ Росс³ю плаван³я заботился я менѣе. Естьли бы во время онаго и постигло насъ несчаст³е; то с³е случилось бы въ моряхъ извѣстныхъ, въ коихъ каждой годъ бываютъ мног³е корабли разныхъ Европейскихъ нац³й, слѣдовательно доставленная нашимъ путешеств³емъ польза открыт³ями и описан³ями охранялась уже довольно. Но, что бы обезопасить и плоды трудовъ нашихъ съ большею осторожност³ю, рѣшился я отправить въ С. Петербургъ со штафетомъ всѣ сочиненныя нами карты при краткомъ донесен³и о нашихъ открыт³яхъ. Г. Тилез³усъ приготовилъ знатное собран³е рисунковъ, относящихся къ естественной истор³и, что бы послать при семъ случаѣ въ Академ³ю. С³и драгоцѣнныя для насъ вещи едва не подпали однако той участи, отъ коей предохранить оныя я старался. Я послалъ ихъ на суднѣ Г. Штейнгеля, которой вышелъ изъ Авачинской губы 20 го Сентября; но не могъ достигнуть назначеннаго ему мѣста, и принужденъ былъ возвратиться въ Камчатку. По несчастному случаю судно его сѣло на мѣль недалеко отъ Большерѣцка; однако спаслось. Слѣдств³емъ сего непр³ятнаго приключен³я было, что все посланное нами доставлено въ С. Петербургъ шестью мѣсяцами позже; потому что отправлено послѣ изъ Камчатки по зимней почтѣ дальнѣйшимъ путемъ чрезъ Ижигу.
   Весь такелажъ корабля нашего во время плаван³я въ туманы около береговъ Сахалина такъ повредился, что надобно было его или исправить, или перемѣнить новымъ. И такъ по разснащен³и совсѣмъ корабля занялись разными работами, которыя производимы были съ особенной охотою и поспѣшност³ю. Теперь настало время къ предпр³ят³ю обратнаго плаван³я въ Росс³ю. Каждая напрасно не потерянная минута напоминала намъ, что тѣмъ скорѣе возвратимся въ свое отечество; большаго къ трудамъ ободрен³я не требовалось. Я приказалъ выгрузить весь корабль какъ для починки водяныхъ бочекъ, такъ и для прибавлен³я 6000 пудъ балласта въ замѣну выгруженнаго желѣза. Для освобожден³я служителей отъ трудной и скучной работы, заказалъ я, по прибыт³и своемъ въ Петропавловскъ изъ Япон³и, приготовить для насъ дровъ 70 саженей. Надлежало запастись ими въ Камчаткѣ на все время обратнаго плаван³я, потому что оныя въ Китаѣ, на островѣ Св. Елены, и мысѣ Доброй Надежды чрезвычайно дороги. Здѣсь же могли мы взять дрова готовыя, сух³я. Извѣстно, что доставлен³е въ Камчатку матер³аловъ сопряжено съ великими трудностями и издержками; для чего и рѣшился я удержать у себя изъ всѣхъ корабельныхъ запасныхъ матер³аловъ столько, сколько полагалъ нужнымъ до прибыт³я въ Кронштатъ; прочее же оставилъ все въ Петропавловскѣ, между чемъ находился и якорь корабля нашего съ новымъ канатомъ.
   Изъ провиз³и, привезенной для насъ изъ Охотска, взялъ я часть весьма малую, а именно, на три мѣсяца солонины, на четыре мѣсяца сухарей, и нѣсколько пудъ коровьяго масла. Оная была вообще такъ худа, что я не захотѣлъ бы взять вовсе ничего, естьли бы могъ надѣяться достовѣрно, что получу въ Кантонѣ провиз³ю на все время плаван³я оттуда въ Балт³йское море. Двѣ трети изъ оной оставилъ я въ Петропавловскѣ; ибо долженъ былъ полагать, что и малое взятое количество испортится прежде времени, что и дѣйствительно случилось. Солонину сохранили съ трудомъ шесть недѣль. Въ Кантонѣ принужденнымъ нашелся я бросить ее всю въ море. Не только бочки, въ коихъ лежала солонина, были очень худы; но оную и приготовляютъ въ Охотскѣ весьма худо. Мнѣ расказывали, что здѣсь при солен³и мяса употребляютъ морскую воду для сбережен³я соли. Естьли это справедливо, въ чемъ однако я еще сомнѣваюсь; то нетрудно себѣ представить, отъ чего солонина портится такъ скоро. Сухарей не могли мы такъ же сберечь долго. На обратномъ плаван³и нашемъ изъ Китая испортились оные столько, что не годились даже для корму скота. Я привезъ оныхъ нѣкоторое количество въ Кронштатъ для пробы, удостовѣрившей всѣхъ, что Охотск³е сухари по долговременномъ плаван³и не годятся ни къ какому употреблен³ю. Образъ укладыван³я оныхъ въ Охотскѣ есть существенная причина ихъ порчи. Они втискиваются съ великою силою въ кожаные мѣшки, при чемъ большая часть въ пыль обращается. Мѣшки для удобнѣйшаго сшиванья мочатъ водою; почему лежащ³е непосредственно у кожи плѣснѣютъ скоро и дѣлаются потомъ совсѣмъ негодными къ употреблен³ю въ пищу. Крупа перевозится точно такимъ же образомъ. Влажность кожаныхъ мѣшковъ удобно ей сообщается; отъ чего начинаетъ она скоро пахнуть затхлост³ю и дѣлается совсѣмъ негодною. Я взялъ крупы съ собою малое количество для перемѣны пищи служителямъ, которые говорили, что долговременное употреблен³е Японской сарачинской крупы имъ уже наскучило; но оная при первомъ случаѣ оказалась совсѣмъ испорченною. Сухари приготовляются въ Охотскѣ. И такъ я не понимаю, для чего кладутъ ихъ въ мѣшки кожаные, когда грузятъ прямо на судно. Естьли бы сей образъ перевозки становился дешевле; тогда была бы нѣкоторая причина къ извинен³ю; но сему выходитъ противное. Кожаной мѣшокъ стоитъ въ Охотскѣ 2 рубли съ полтиною и служитъ только на одинъ разъ, потому что онъ при выниман³и сухарей разрѣзывается, чрезъ что и дѣлается послѣ негоднымъ: но естьли разпарывать его и по шву съ осторожност³ю; то и тогда портится много. Казна и не требуетъ, что бы берегли мѣшки для употреблен³я въ другой разъ; ибо поставщикъ сухарей беретъ за оные всякой разъ полную цѣну. Новая бочка, сдѣланная изъ еловаго дерева, стоитъ въ Охотскѣ 5 рублей. Она не должна быть такъ крѣпка, какъ солонинная, и не взирая на то, можетъ употребляться нѣсколько лѣтъ; сверхъ того въ нее помѣстится сухарей три мѣтка: и такъ естьли употребить ее и однажды; то и тогда прибытокъ отъ каждыхъ трехъ мѣшковъ составитъ 9, руб. съ полтиною, кромѣ сохранен³я сухарей отъ порчи, которая при настоящихъ мѣрахъ неизбѣжна. Кожаные мѣшки только для доставлен³я пров³анта въ Охотскъ нужны и удобны; потому что между городами Якутскимъ и Охотскимъ нѣтъ судоходства, а производится перевозка на лошадяхъ и оленяхъ; но употреблен³е оныхъ на судахъ, отправляемыхъ изъ Охотска въ Камчатку, кажется мнѣ весьма странныъ. Взятое мною коровье масло было очень худо. Хотя я и приказалъ перемыть его, посолить снова крѣпко и положить въ малыя бочки; но при всемъ томъ не годилось въ пищу, а посему и было употреблено вмѣсто сала на смазыван³е корабельныхъ снастей. Кто знаетъ, какимъ образомъ его приготовляютъ и доставляютъ, тотъ не будетъ удивляться, что оно испортилось до такой степени; его не солили вовсе и привезли изъ Якутска въ коробкахъ, въ коихъ такъ же и въ Камчатку отправили. Несравненно хозяйственнѣе было бы, естьли бы приготовили хотя четвертую часть требованнаго масла надлежащимъ образомъ, и доставили бы его въ малыхъ хорошихъ боченкахъ. Въ такомъ случаѣ стоило бы оно дешевлѣ и могло бы употреблено быть съ пользою. С³е краткое извѣст³е о доставленной намъ изъ Охотска провиз³и доказываетъ очевидно, съ какимъ нерачен³емъ и неблагоразум³емъ исполняютъ даже и важныя въ странѣ сей препоручен³я. Сумма около 15000 рублей употреблена при семъ не только безъ малѣйшей пользы; но и со вредомъ, которой не безъ трудности отвратить предлежало.

21

   Сентября 21 го пришло въ Петропавловской портъ малое судно Константинъ, принадлежащее Американской Компан³и. Онымъ управлялъ Штурманъ Потаповъ, отправивш³йся въ Охотскъ изъ Уналашки. Недостатокъ въ водѣ принудилъ его зайти въ Авачу. Мног³е дни уже выдавалъ онъ матрозамъ своимъ по весьма малому количеству воды; но и при сихъ мѣрахъ осталось у него оной только осьмая доля одной бочки. Черезъ 8 дней отправилось судно Константинъ опять въ море; однако не достигло своего назначеннаго мѣста какъ то мы послѣ узнали. Жесток³я бури принудили его возвратиться въ Петропавловскъ и препроводить тамъ всю зиму. Итакъ недостаточной запасъ въ водѣ былъ причиною, что судно пришло въ Охотскъ девятью мѣсяцами позже.
   Штурманъ Потаповъ сообщилъ намъ извѣст³е, что Нева имѣла на островѣ Ситкѣ сражен³е съ дикими, на коемъ убито нѣсколько человѣкъ и мног³е ранены. услышавъ о семъ, почитали мы себя гораздо счастливѣйшими, что вмѣсто воинственныхъ предпр³ят³й противу дикихъ, употребили время на трудное, но уповательно и на небезполезное упражнен³е.
   По прибыт³и въ Петропавловскъ отправилъ я немедлѣнно въ Нижнекамчатскъ нарочнаго съ извѣщен³емъ о нашемъ возвращен³и. Но уже не надѣялся увидѣть Г-на Губернатора, потому что дѣла его не позволяли ему предпринять вторичной въ одно лѣто трудной и опасной поѣздки; услышавъ же, что онъ на обратномъ пути своемъ изъ Петропавловска едва не утонулъ въ рѣкѣ Камчаткѣ, и что жизнь его спасена однимъ только усерд³емъ и приверженност³ю къ нему солдата, не могъ я и желать того.
   Я ожидалъ брата его, бывшаго съ нами въ Япон³и, которой черезъ четыре недѣли прибылъ дѣйствительно къ общей нашей радости; съ нимъ пр³ѣхалъ и Ма³оръ Фридерици, сопровождавш³й въ Нижнекамчатскъ Г-на Губернатора по отходѣ нашемъ къ Сахалину. Порутчикъ Кошелевъ имѣлъ отъ брата своего предписан³е всевозможно намъ вспомоществовать; но оное могло бы принести намъ менѣе пользы, естьли бы не сопровождалось искреннѣйшимъ дружества усерд³емъ. Шесть быковъ пригнаны были предварительно уже изъ Верхнекамчатска для того, чтобы на тучныхъ Петропавловскихъ паствахъ поправились опять отъ усталости чрезъ дальнюю ихъ перегонку. Рыбы приготовлено было много соленой и сушеной, а сверхъ того нѣсколько бочекъ и черемши или дикаго чесноку. Сухарей насушили также много, которые были для насъ весьма благовременны; ибо, привезенные изъ Охотска оказались столь худы, что не могли быть употреблены въ пищу, какъ развѣ при самой крайней нуждѣ. Картофелемъ снабдили насъ изобильно, также и другими огородными овощами, но только въ меньшемъ количествѣ; поелику оныя привести слѣдовало изъ за триста верстъ. Словомъ всякое наше желан³е исполняемо было съ величайшимъ усерд³емъ. Никогда не забуду я сего любви достойнаго молодаго человѣка, принимавшаго ревностнѣйшее участ³е во всемъ, до насъ относившемся. Многократно уже говорилъ я объ немъ съ нелестною похвалою; но при всемъ томъ не могу удержаться, чтобы еще не хвалить его.
   По приходѣ нашемъ въ сей разъ въ Петропавловской портъ предвидѣли мы ясно, что многоразличныя на кораблѣ работы не могли окончаны быть прежде четырехъ или пяти недѣль; почему Офицеры корабля и приняли намѣрен³е возпользоваться симъ досужнымъ временемъ, чтобъ возобновить гробницу Капитана Клерка. Изъ путешеств³й Кука и Лаперуза извѣстно, что Клеркъ погребенъ въ Петропавловскѣ у большаго дерева, на коемъ прибита доска съ надписью о его смерти, лѣтахъ, чинѣ и цѣли предпр³ят³я, коего онъ содѣлался жертвою. Написанный живописцемъ Резолюц³и Вебберомъ на доскѣ гербъ, которой приказалъ Капитанъ Кингъ повѣсить въ Паратунской церкви, нашли мы въ сѣняхъ Ма³ора Крупскаго. Никто, казалось, не зналъ, что означала живопись, на доскѣ сей написанной. Ни въ Паратункѣ, ни въ Петропавловскѣ не существуетъ болѣе церкви уже мног³е годы {Въ Петропавловскѣ строится теперь новая церковь; но работа идетъ весьма медлительно.}. Итакъ счастливой случай только сберегъ доску съ живописнымъ гербомъ на ней. Лаперузъ, нашедъ прибитую на деревѣ доску очень поврежденною временемъ, приказалъ надпись изобразить на мѣдномъ листѣ, прибавивъ на концѣ, что онъ возобновилъ ее. Коп³я съ подлинной надписи не находится въ Куковомъ путешеств³и; но какъ все относящееся до Кука и его сопутниковъ любопытно для каждаго; то я и почитаю неизлишнимъ помѣщен³е оной здѣсь, какъ то изображена она на мѣди по приказан³ю Лаперуза:
  
             At the root of this tree lies the body
             Of Captain Charles Clerke, who
             Succeeded to the Command of His

Категория: Книги | Добавил: Armush (26.11.2012)
Просмотров: 484 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа