Главная » Книги

Леонтьев Алексей Леонтьевич - Путешествие китайского посланника к калмыцкому Аюке-хану, с описанием ..., Страница 3

Леонтьев Алексей Леонтьевич - Путешествие китайского посланника к калмыцкому Аюке-хану, с описанием земель и обычаев российских


1 2 3 4 5

>   Третьи, кои при Государѣ ближн³е,
   Хя бе кадалара дорги Амбани. {Хе бя Кадалара Дорги Амбань: тотъ придворной вельможа, которой главную команду имѣетъ надъ Хями, тоесть надъ Ханскими тѣлохранителями. Сей чинъ у нихъ выше всѣхъ чиновъ.}
   Алиха Битхейды. {Алиха Битхей да: Значитъ главной письменной управитель: то есть статской верховнѣйшей министръ.}
   Четвертые кои по приказамъ и по полкамъ:
   Алиха Амбани {Алиха Амбань: Такъ называется коллежской президентъ.}
   Гузаи Эджени {Гузай Эджень: Правящ³й знамемъ вельможа, то есть правящей дивиз³ею старш³й генералъ.}
   Галаи амбани {Галай Амбань: Вельможа командующ³й однимъ крыломъ войска.}
   Туй Джангины {Туй Джангинъ: Полководецъ ихъ Гвард³и.}
   Яфахань Чохай ухериды. {Яфахань Чокай Ухерида Полицемейстеръ Пекинской.}
   Пятые, кои по губерн³ямъ.
   Дзядзюни {Дзяндзюнъ; Генералъ.}.
   Дзунды {Дзунду: Губернаторъ.}.
   Тиды {Тиду; Полицемейстеръ цѣлой губерн³и.}.
  

Иванъ Аѳанасьевичь.

   У насъ въ Росс³и ближнихъ при Бѣломъ Царѣ вельможъ четыре человѣка, такихъ, кои имѣютъ власть вершить всяк³я дѣла, не докладывая Царю; у васъ естьли так³я вельможи: и когда есть, которыя изъ сказанныхъ вами.
  

Мы.

   У насъ такихъ великовластныхъ вельможь нѣтъ, наши вельможи ни большихъ, ни малыхъ дѣлъ самовластно рѣшишь не смѣютъ, а обо всемъ доносятъ Государю, и ожидаютъ рѣшительнаго повелѣн³я отъ Его Величества; самыхъ вышнихъ у насъ вельможь двенатцать, шесть человѣкъ Хябе Кадалара Дорги Амбаневъ и шесть Алиха Битхейдовъ.
  

Иванъ Аѳанасьевичь.

   У насъ, когда случаются о великихъ дѣлахъ совѣты, самъ Царь на совѣтахъ бываетъ. Подобнымъ образомъ вашъ Святѣйш³й Ханъ на большихъ совѣтахъ бываетъ ли?
  

Мы.

   У насъ нѣтъ такого обычая, чтобъ самъ Государь на совѣтѣ присудствовалъ, а съѣзжаются на больш³я совѣты Хебей Ваны, Хебей Бейлы и Хебей Амбани, {Хебей: Совѣтникъ.} оныя согласясь взносятъ къ государю свои мнѣн³и, а отъ Его Величества принимаютъ рѣшительныя повелѣн³я.
  

Иванъ Аѳанасьевичь.

   Вы господа послы, Гагарина нашего примѣняя къ своимъ вельможамъ, въ которомъ чину и достоинствѣ быть мните?
  

Мы.

   Мы ево почитаемъ противъ нашего Алиха Амбаня или Дзундуя.,
  

Иванъ Аѳанасьевичь.

   Нѣтъ, онъ имѣетъ чинъ и достоинство противъ вашего Хя Бе Кадалара Дорги Амбаня, и вы отъ сего времени не извольте называть его Алиха Амбанемъ, а называйте хотя однимъ словомъ Амбань.
   По томъ не задолго до нашего изъ Тобольска отъѣзда вознамѣрились мы послать къ Гагарину съ своими людьми въ подарокъ двенатцать камокъ, но тотъ Росс³йской офицеръ, которой приставленъ былъ для трактован³я насъ кушаньемъ и питьемъ, узнавъ о семъ, предложилъ намъ, что по ихъ росс³йскому обычаю намъ къ такому человѣку, каковъ есть Гагаринъ, подарки съ людьми посылать не пристойно, и для того совѣтовалъ, что бы мы оные сами къ нему отвезли. Мы, услыша с³е, сказали тому офицеру, что подарокъ нашъ не знатной; и посылать оной хотимъ въ одинъ знакъ нашей къ нему Гагарину благодарности, что проѣздомъ своимъ много его обезпокоили, а у насъ въ Государствѣ нѣтъ такого обычая, чтобъ кто свои подарки самъ отвозилъ. Того для, что оные, какъ вы сказываете, по вашему росс³йскому обычаю не должны мы съ людьми отсылать, а по нашему не должны сами отвозить, лутче ни того, ни другаго не начинать, да и опасно, сами разсудите, для толь малаго дѣла портить двухъ Государствъ важные обычаи.
   И такъ мы съ общаго совѣта оные подарки свои отставили.
   Полковнику за препровождеи³е дали пять камокъ, да находящемуся при немъ чиновному Фирсову двѣ камки.
   За день нашего изъ Тобольска отъѣзда Гагаринъ, приславъ къ намъ чиновнаго человѣка, просилъ къ себѣ кушать; мы къ нему пр³ѣхали, и онъ прельстился на мой ножъ, повидя, сталъ на него часто поглядывать, а по томъ и похваливать, что гораздо хорошъ; я не давая ему долго выхваливать, снялъ ножъ съ пояса, и отдалъ ему. Онъ принявъ кланялся мнѣ, снявъ съ головы шапку.
   Въ день нашего отъѣзда онъ Гагаринъ въ благодарен³е за ножъ прислалъ ко мнѣ съ человѣкомъ чиновнымъ десять лисицъ сиводушекъ; я не принялъ, и когда отговаривался, что видя Амбаня Гагарина къ себѣ такую добрую дружбу, принять бы оное надлежало, когдабъ самъ ему что ни есть хорошее подарилъ, и для того сказалъ я присланному, что бы Амбань Гагаринъ почелъ такъ, что я его лисицы принялъ. По симъ моимъ отговоркамъ присланной отъ меня не выходилъ, а посылалъ къ Гагарину человѣка сказать слова мои; но Гагаринъ присылалъ для принуждан³я меня къ принят³ю еще человѣка: два присланныхъ первой, и послѣдней меня просили, и кивая головами кланялися передъ мною долго; я заключилъ тѣмъ, что принять никакъ не возможно, по тому, что противно нашимъ государственнымъ законамъ; а особливо посланнымъ за государевыми дѣлами брать по дорогѣ съ людей вещи крѣпко у насъ запрещается; велѣлъ имъ отнесть лисицы на задъ съ моимъ благодарен³емъ; при семъ тѣмъ двумъ присланнымъ далъ я по хрустальной чашкѣ.
   Въ Тобольскѣ жили мы восемь дней, а выѣхали въ 12 числѣ того мѣсяца. Отъ Гагарина для препровожден³я насъ до Аюки Кана и назадъ до Тобольска отправленъ прежней полковникъ Степановичь; которой до Тобольска съ нами ѣхалъ съ полковникомъ военныхъ шестьдесятъ человѣкъ; приказано полковнику везть насъ со всякою чест³ю и охранен³емъ. Кромѣ полковника изъ города провожалъ насъ далѣе дватцати ли особой офицеръ.
  

ГОРОДЪ ТОБОЛЬСКЪ.

  
   Отъ Димянска стоитъ на западополуднѣ по разстоян³ю водянаго пути болѣе 600 ли, Иртышъ пришедъ къ городу отъ востокополудня, пошелъ мимо на востокосѣверъ, Тоболка пришедъ отъ западополудня пала противъ города въ Иртышъ. Отъ Димянска къ Тобольску по обѣимъ сторонамъ Иртыша мѣста розныя, ростетъ ель, осина, береза, черемуха, тростникъ; деревень болѣе пятидесятъ, около деревень пашни,
   Городъ Тобольскъ на восточной сторонѣ рѣки Тоболки, въ разстоян³и отъ рѣки не меньше 20 ли, разсположась на одной небольшой земляной горѣ; на верьху горы мѣсто ровное, крѣпости и стѣны городской нѣтъ, дворовъ болѣе тысячи, здѣланныхъ изъ цѣлыхъ бревенъ, двѣ кирпичныхъ церкви, и кирпичной приказъ; по подошвѣ горы при рѣкѣ дворовъ болѣе двухъ тысячь, здѣланныхъ такъ же изъ цѣлыхъ бревенъ.
  

ВЪ ГОРОДѢ

  
   Рынокъ, церквей около дватцати, войска болѣе двухъ тысячь, офицеровъ человѣкъ съ десять, главной надъ всею Сибирскою губерн³ею Гагаринъ Матвѣй Ѳедоровичь.
   Лавки, столы, стулья, скамейки, телѣги, сани, больш³я и малыя суда,
   Колокола, бубны, трубы мѣдные, флейты деревянные, сиповки, гусли, съ мѣдными струнами, скрипки.
   Ячмень, пшеница, гречуха, овесъ, ленъ, рѣпа, капуста, огурцы, тыквы, лукъ, чеснокъ,
   Лошади, быки, бараны, свиньи, гуси, утки, куры, сабаки, кошки,
  
   Въ тамошнихъ мѣстахъ есть одинъ родъ людей, которыхъ Руск³е называютъ Татарами. С³и Татара живутъ при рѣкѣ Иртышѣ. Около Тобольска и около Казани мы спрашивали у Рускихъ, откуда оные Татары произошли, сказывали, что прежде сего были Гучень Хановы люди, а послѣ, когда Росс³я взяла Тобольскъ и протчия мѣста, стались Росс³йск³е, и поселены въ разныхъ мѣстахъ по задней сторонѣ Алтайскихъ горъ. Около Тобольска и около Казани есть изъ нихъ нѣкоторые въ Росс³йскомъ законѣ, а нѣкоторые въ своемъ. Мы примѣтили, что тѣ Татары, кои въ своемъ законѣ, во всемъ схожи на Гойзовъ, брѣютъ головы, носятъ маленьк³я шапки, не ѣдятъ свинаго мяса, молятся по своему
   Росс³я раздѣлена на восемь областей, и въ каждой области для управлен³я посажены так³е, каковъ Гагаринъ Матвей Ѳедоровичь, Амбани, въ одной области городовъ бываетъ по десяти и по дватцати; с³я область потому, что начавъ отъ Тобольска, простирается къ востоку до Нерчинска, называется Сибирская, а протч³я семь областей называются, Казанская, Воронежская, К³евская, Смоленская, Санктпетербургская, Архангелогородская, Московская; съ пахатныхъ крестьянъ берутъ отъ собраннаго хлѣба десятую часть.,
   Съ Солоновъ, Буратовъ, Остяковъ, Урянхайцовъ и Киргисцовъ берутъ ясакъ, съ промышленыхъ собольми, лисицами, горносталями, бѣлками, а не съ промышленыхъ въ годъ по 200 копѣекъ; военнымъ жалованье не одинаково, однимъ въ годъ по 1000 копеекъ, а другимъ по 700; сверьхъ денегъ дается имъ мука и соль и на пять лѣтъ платье.
   Верста Руская въ тысячу шаговъ.
   Изъ Тобольска поѣхали по Иртышу на востокополдень; скоро изъ Иртыша въѣхали въ Тоболку рѣку, и по Тоболкѣ плывя въ верьхъ противъ воды девять дней, приѣхали въ городъ Тюмень.
   Суда тянули лямками Татара, на нихъ смотрѣть было очень жалко, что по берегамъ рѣки тропинокъ нѣтъ, сплошь тростникъ и топи, а они брели въ грязи и въ водѣ босые; ноги у нихъ перецарапались и перетрескались такъ, что по пятамъ кровь текла, а Руск³е понуждая тянуть, били ихъ немилосердо прутьями. Мы съ жалости не могли вытерпѣть, чтобъ на Рускихъ не кричать, и они слушаясь, бить переставали.
   Тюменской градоначальникъ встрѣтилъ насъ съ военными людьми, съ знамемъ, просилъ къ себѣ кушать. Мы въ ожидан³и съѣстныхъ припасовъ стояли тутъ сутки. Приходилъ къ намъ на судно Шведъ полоненикъ, пѣлъ и игралъ на гусляхъ, и мы ему пожаловали нѣсколько денегъ и мяса,
  

ГОРОДЪ ТЮМЕНЬ.

  
   Стоитъ отъ Тобольска на западосѣверъ. Сперва ѣхали на на западополдень болѣе 300 ли въ верхъ по Тоболькѣ рѣкѣ, по томъ ѣхали на западосѣверъ болѣе 400 ли въ верхъ по Туръ рѣкѣ, считая отъ того мѣста, гдѣ Тура въ Тоболку вошла.
   Обѣ, оныя рѣки величиною будутъ противъ Кети рѣки; въ нихъ вода красная, течен³е быстрое, по берегамъ ростетъ ель, осина, береза и тростникъ, только очень рѣдко, деревень между помянутымъ разстоян³емъ болѣе дватцати, живутъ смѣшенно Руск³е и Татара, имѣютъ пашни.
   Городъ разположился жильемъ по обѣимъ берегамъ Туры рѣки домовъ всего болѣе 500, живутъ Руск³е, Татара, Башкирцы, Киргисцы и Зенгорцы.
   Церквей, 4
   Рынокъ
   Градоначальникъ. 1
   Войска, 200
  
   Отъ Тюменя семь дней плыли до города Япанчина.
   Въ сей городъ пр³ѣхали во 2 числѣ 8 мѣсяца, градоначальникъ встрѣтилъ насъ такъ же, какъ Тюменской. Тутъ стояли мы двои сутки во ожидан³и лошадей и телѣгъ, за тѣмъ, что въ передъ ѣхать сухимъ путемъ,
  

ГОРОДЪ ЯПАНЧИНЪ.

  
   Отъ Тюменя на западосѣверѣ; ѣзда въ верьхъ по Турѣ рѣкѣ, разстоян³емъ болѣе 500 ли. Но берегамъ ростетъ оѵень рѣдко ель, осина, береза, тростникъ; деревень болѣе дватцати, живутъ смѣшенно и Руск³е и Татара.
   Городъ стоитъ на западномъ берегу Туры рѣки, въ немъ домовъ болѣе 200; живутъ одни Руск³е.
   Церквей, 3
   Градоначальникъ 1
   Войска нѣтъ.
  
   Изъ Япанчина на телѣгахъ ѣхали мы девять дней до Верхотурья, топями и болотами, спускались все къ низу, и не могли въ день проѣзжать тритцати ли.
   Въ Верхотурье приѣхали мы въ 11 число помянутаго мѣсяца; тутъ сказали намъ, что отъ сего города начинается настоящая Росс³я. Мы повидѣли отъ Рускихъ почтен³е большее и пр³емъ лучшей. Градоначальникъ учинилъ намъ встрѣчу великолѣпную; военные шли до назначеннаго для насъ дому параднымъ образомъ рядами съ знаменами и съ музыкою 3 держа на плечахъ фузеи и въ рукахъ палаши.
   Около города въ округъ течетъ Тура рѣка, и стоятъ прекрасныя горы и рощи въ городѣ домы хорош³е чистые, и по рѣкѣ взадъ и впередъ суда плаваютъ; мѣсто с³е показалось намъ столь весело какъ Гянь нань, {Такъ называется южная ихъ губерн³я, въ которой старинной столичной городъ нань дзинь.} и мы тутъ свой дальной путь и всѣ трудности забыли.
  

ГОРОДЪ ВЕРЬХОТУРЬЕ

  
   Стоитъ отъ Япанчина на западосѣвѣрѣ, въ разстоян³и болѣе 400 ли, стѣны городской и крѣпости нѣтъ, по дорогъ полог³е горы, и при томъ рощи; ростетъ ель, сосна, осина, береза, мѣста все болотистыя, деревень съ пять; рѣка Тура пришла въ городъ отъ западосѣвера, и оборотилась къ востокополудню; при восточномъ берегу на верьху одной горы лежитъ большой камень, а жилье разположилось по обѣимъ берегамъ, и домовъ всего болѣе семи сотъ; живутъ одни Руск³е.
   церквей 5.
   рынокъ.
   градоначальникъ 1.
   войска 300 человѣкъ.
  
   Въ Верхотурьѣ стояли мы двои сутокъ, во ожидан³и съѣстныхъ припасовъ, а выѣхали въ 14 число.
   Въ четыре дни проѣхали Верхотурской волокъ; на волокѣ горы и хребты красивые, а мѣста все мокрыя; во многихъ мѣстахъ изъ горъ протекаютъ источники, и по землѣ стелются разные цвѣточки, подобно какъ разосланы разноцвѣтные парчи или штофы.
  

ВЕРХОТУРСКОЙ ВОЛОКЪ.

  
   Отъ Верхотурья къ западосѣверу долиною болѣе двухъ сотъ ли горы не больш³е, сплошь лѣса и рощи, ростетъ кедръ, ель, осина, береза, черемуха, терновникъ, мѣста мокрыя, изъ горъ вытекаютъ источники; на водокъ подыматься надобно къ верьху болѣе пяти ли, а съ волока опускаться къ низу болѣе десяти ли; изъ волока отъ восточной стороны вышла Тура рѣка, а отъ западной Тоболка. С³и объ рѣки отошли отъ волока на востокополдень, и прошедъ Тюмень городъ Тура пала въ Тоболку, а Тоболка оттуда пошла на востокосѣверъ, и противъ города Тобольска пала въ Иртышъ рѣку.
   Отъ задней стороны волока изъ горъ вышла рѣка Камь; с³я величиною противъ Селенги рѣки, вода красная, течен³е быстрое; отъ востокосѣвера къ западополюдню пала прошивъ города Казани въ рѣку Волгу.
   Есть на волокъ у западосѣверной стороны одна гора повыше протчихъ горъ, которая называется Пикулинская, на ней никогда не переводится снѣгъ, и на нее люди всходить не могутъ.
  
   Отъ волока ѣхали мы семь дней до города Соликамска.
   По дорогѣ все горы, лѣса и болоты.
   Въ проѣздъ нашъ снѣгъ шелъ четверы сутки безперерывно, и собою изъ горъ и деревъ представилъ бѣлые пирамиды такъ прекрасно, какъ бы изъ чистой яшмы нарочно руками здѣланы.
  

ГОРОДЪ СОЛИКАМСКОЙ

  
   Стоитъ отъ Верхотурскаго Волока на западополуднѣ, въ разстоян³и 200 ли; по дорогѣ большихъ горъ нѣтъ, однѣ лѣса и рощи, ростетъ, ель, сосна, липа, береза; мѣста мокрыя болотистыя, и отъ самаго Волока до Соликамска надобно спускаться по малу къ низу. Кама рѣка появилась въ разстоян³и отъ Соликамска ли въ 20 отъ востокосѣверной стороны, и пошла на западосѣверъ. Еще есть рѣка Усолка. с³я пришла къ городу отъ востокосѣвера, и изъ средины города вышла вонъ на западъ въ Каму рѣку. Въ городѣ домовъ болѣе 500, живутъ одни руск³е.
   Церквей. 6.
   Рынокъ.
   Градоначальникъ. 1.
   Войска 300.
   При городѣ на западосѣверной сторонѣ есть солевые варницы, колодцевъ болѣе сорока, и еще соль варятъ во многихъ около города селахъ и деревняхъ, и сказываютъ Руск³е, что у нихъ въ Росс³и всюду употребляютъ здѣшнюю соль.
  
   Отъ города Соликамска надлежало впередъ ѣхать по Камѣ рѣкѣ на судахъ, и для того мы остановясь въ ономъ, стали ожидать суденъ, думая, что скоро поѣдемъ, но послѣдовало противное, появился [: въ 27 число помянутаго мѣсеца.] вдругъ снѣгъ, шелъ сряду трои сутки, настала стужа, и на рѣкѣ началъ плавать тонкой ледокъ подобной салу. По притчинѣ такой перемѣны полковникъ, которой при насъ провожатымъ былъ, предлагалъ намъ, что водою ѣхать стало быть не можно, и для того надобно пообождать сухаго пути, какъ земля замерзнетъ; мы ему говорили, чтобъ, не стоя на одномъ мѣстѣ, тотчасъ сухимъ 'путемъ поѣхать: но онъ сказывалъ, что никакъ не можно, за тѣмъ, что впереди мѣста болотистыя, сверьху хотя не много позамерзло, но въ низу грязи и топи, тѣмъ лошади ноги перепортятъ, и не можно будетъ отъ города ни ста ли отъѣхать, принуждены будемъ на дорогѣ въ пустомъ мѣстѣ претерпѣвать напрасное изнурен³е, когда бы [говорилъ полковникъ] можно было какъ ни есть ѣхать, то бы не смѣлъ насъ въ городѣ держать ни одного дня.
   По сему предложен³ю принуждены мы были въ Соликамскѣ жить до 10 мѣсяца, ибо зимней путь насталъ въ концѣ 9 мѣслца, и мы выѣхали изъ Соликамска на саняхъ во 2 числѣ 10 мѣсяца.
   Чрезъ три дни приѣхали мы въ Кай городъ. Градоначальникъ встрѣтилъ насъ далеко, и привезъ въ готовую квартиру.
  

КАЙ ГОРОДЪ.

  
   Стоитъ отъ Соликамска на западосѣверѣ, въ разстоян³и 400 ли; рѣка Кама проходитъ мимо города отъ западосѣвера на востокополдень; по дорогѣ горы полог³я и сплошь лѣса и рощи, ростстъ ель, сосна, липа и береза; деревень шесть или семь, живутъ смѣшенно Руск³е и Пермяки; при деревняхъ есть пашни; въ городъ живутъ одни Руск³е, домовъ болѣе двухъ сотъ; двѣ церкви; градоначальникъ такой, которой одни подводы заготовляетъ; войска нѣтъ.
   Отсюда лежатъ двѣ дороги, одна на западосѣверъ къ Москвѣ, другая на западополдень къ Казанѣ. Отъ Тобольска и отъ Москвы до сего мѣста разстоян³е равное не съ большимъ по 2200 верстъ.
   Пермяки со всемъ походятъ на Рускихъ, только говорятъ особымъ языкомъ, живутъ по обѣимъ сторонамъ Камы рѣки. Руск³е сказываютъ объ нихъ, что съ начала было особое Княжество, а къ нимъ Рускимъ подошли очень давно.
  
   Отъ Кай города чрезъ четыре дни приѣхали мы въ одну слободу, которая стоитъ въ лѣсу при рѣкѣ; въ слободѣ живутъ семей съ пятьдесятъ полоненыхъ Шведовъ, а отъ слободы черезъ день приѣхали въ городъ Хлыновъ; градоначальникъ встрѣтилъ насъ съ знаменами и съ военными, и просилъ къ себѣ кушать, Въ семъ городѣ во ожидан³и съѣстныхъ припасовъ стояли мы двои сутки.
  

ГОРОДЪ ХЛЫНОВЪ.

  
   Стоитъ отъ Кай города на востокополуднѣ, въ разстоян³и болѣе 400 ли. Рѣка Вятка величиною съ Селенгу рѣку, вышла съ задней стороны Верхотурскаго волока отъ востокосѣвера, и прошедъ мимо города къ западополудню пала въ Каму; по всей дорогѣ спускались по малу къ низу, и переѣхали нѣсколько пологихъ горъ; деревни частые, и при нихъ пашни; въ сторонахъ видны лѣса и рощи. Въ Хлыновѣ домовъ болѣе 1000, живутъ одни Руск³е.
   Церквей каменныхъ 7, деревянныхъ 5
   Рынокъ.
   Градоначальникъ 1.
   Войска 100.
  
   Изъ Хлынова отъ самой Кяхтинской границы почитается одна Сибирская губерн³я, состоящая подъ главнымъ вѣден³емъ Гагарина Матвѣя Ѳедоровича.
  
   Изъ Хлынова выѣхали мы въ 15 число 10 мѣсяца, и чрезъ шесть дней приѣхали къ городу Казани. Во всю дорогу спускались по малу къ низу.
  

ГОРОДЪ КАЗАНЬ.

  
   Стоитъ отъ Хлынова на западополуднѣ, въ разстоян³и болѣе 500 ли, рѣка Волга величиною противъ Оби, течетъ отъ западосѣвера къ востокополудню, отъ Казани въ разстоян³и 5 ли; рѣка Кама пришедъ отъ востокосѣвера пала въ Волгу отъ Казани на востокополуденпой сторонѣ, въ разстоян³и 600 ли. Отъ Хлынова до Казани по малу спускались къ низу, по дорогѣ полог³е горы, лѣса и рощи, ростешъ ель, сосна, осина, береза, кленъ, дубъ, верба, ива, липа, орѣшникъ, деревень близко 20, живутъ смѣшенно Руск³е, Татара, Черемисы, имѣютъ пашни, близъ самой Казани мѣста ровные, по сторонамъ рощи и пашни, округъ жилья обнесено деревяннымъ заборомъ, а во всемъ заборѣ 8 воротъ; въ округъ забора поболѣе 8 ли, предъ заборомъ есть нѣсколько предмѣст³й, а предъ предмѣст³ями округъ всего города надолбы.
   Въ городъ рынокъ.
   Церквей каменныхъ 5, деревянныхъ 3.
   Домовъ болѣе 5000, составленныхъ изъ цѣлыхъ бревенъ на подоб³е чердаковъ.
   Живутъ Руск³е, Татара, Черемисы, Торгоуты.
   Казанской губернаторъ Ѳедоръ Самойловичь. Малыхъ начальниковъ человѣкъ съ десять. Войска 2000 человѣкъ.
   Люди такимъ обычаемъ живутъ какъ въ Тобольскѣ.
   Воду употребляютъ колодезную.
   Есть Ханду {Ханду: пшено сорочинское.}, желтая проса, ячмень, пшеница, гречуха, горохъ, яблоки разныхъ родовъ, орѣхи кедровые, лѣсковые, и грецк³е: ягоды, роза, черемуха, черника, вишни, рябина, калина, сереборниникъ; мѣдъ; изъ рыбъ севрюга, семга, сомы, сазаны, караси, лини, сиги и стерледи.
  
   Черемисы похожи со всѣмъ на Татаръ, головы бритые, говорятъ своимъ языкомъ. Прежде жили около Казани и Астрахани особыми Княжествами, а послѣ [съ того времени, какъ Руск³е ихъ завоевали] поселены около одной Казани, и тому, какъ стали быть подданными Росс³йскими, много лѣтъ.
   По рускимъ государственнымъ законамъ, бунтовщиковъ, измѣнниковъ, и поднявшихъ руки на вышн³я власти, казнятъ смерт³ю, переломивъ руки и ноги; кто съ батал³и убѣжитъ, также разбойнику и душегубцу смертная казнь; кто кого въ дракѣ до смерти убьетъ, тому взаимная смерть; кто кого ножемъ или другимъ оруж³емъ естьли умертвитъ, то смертная казнь, а естьли только поранитъ, руку отрубаютъ; за похищен³е казеннаго интереса посылаютъ въ ссылку, отрѣзавъ носъ или уши, и жестоко бивъ и жаря на огнѣ; за дѣлан³е воровскихъ денегъ, заливаютъ горло разстопленною мѣдью; за партикулярную продажу вина, и табаку посылаютъ въ ссылку, жестоко бивъ и оконфисковавъ пожитки; есть ли жена, сжившись блудно съ чужимъ мужемъ, умертвитъ своего мужа, за то ее на смерть вкапываютъ въ землю по голову, а прелюбодѣя ея вѣшаютъ за шею на деревѣ; за обыкновенное прелюбодѣйство женщину жестоко наказавъ отдаютъ законному ея мужу [а не разводятъ]; съ мущины прелюбодѣя берутъ въ казну штрафъ деньгами. Естьли малой съ дѣвкою въ блудномъ дѣлѣ окажутся, жестоко наказавъ вѣнчаютъ.
   Въ Казанѣ, во ожидан³и подводъ и провиз³и, пробыли мы восемь сутокъ; вонъ выѣхали въ 30 числа, и чрезъ три дни приѣхали въ Синбирскъ.
  

ГОРОДЪ СИНБИРСКЪ.

  
   Стоитъ отъ Казани на самомъ полуднѣ, въ разстоян³и болѣе 300 ли; рѣка Волга проходитъ мимо города по полуденной сторонъ отъ востокосѣвера на западополдень, по дорогѣ ровная степь, есть деревни и пашни, живутъ смѣшенно Руск³е и Черемисы, городъ деревянной поменьше Казани, имѣетъ 8 воротъ, предъ городомъ въ округъ надолбы, въ городъ домовъ болѣе 1000, живутъ одни Руск³е.
   Рынокъ.
   Церквей 4.
   Градоначальникъ 1.
   Войска 500 человѣкъ
  
   Въ Синбирскѣ, во ожидан³и подводъ и провиз³и, пробыли пять сутокъ, то есть изъ города выѣхали въ 9 число.
   Въ дорогѣ проѣхали мѣсто называемое Сайрань, а въ вечеру 12 числа былъ ужасной вѣтръ, такой, что не льзя было ѣхать, и мы принуждены остановиться на берегу у Волги.
   Въ 10 число приѣхали въ Росс³йской пограничной городъ Саратовъ.
  

ГОРОДЪ САРАТОВЪ.

  
   Стоитъ отъ Сиябирска на западополуднѣ, въ разстоян³и съ лишкомъ 500 ли. Здѣсь двухъ владѣн³й Росс³йскаго и Торгоутскаго пограничное мѣсто. Рѣка Волга пришла къ Саратову отъ востокосѣвера, и мимо пошла на полдень, вода мутная, течен³е тихое. Торгоуты называютъ рѣку с³ю Эдзилемъ. По дорогъ мѣста отъ части ровные, и отъ части гористые; но мы однако жь помалу ѣхали опускаяся къ низу, тамо есть не больш³е рощицы; ростетъ, береза, осина, кленъ, дубъ, верба, а при томъ по землѣ много мѣлкихъ камушковъ. Деревень болѣе дватцати и при нихъ есть пашни, живутъ смѣшенно Руск³е, Черемисы, Татары. Саратовъ стоитъ на сѣверномъ берегу Волги рѣки, домовъ болѣе 500, живутъ въ немъ одни Руск³е. Близь Саратова на двухъ сторонахъ отъ востока и отъ сѣвера сплошь небольш³е горы, а на полуденной сторонѣ течетъ Волга; съ трехъ сторонъ округъ города выкопаны рвы, а передъ рвами отъ внѣшней стороны деревянные надолбы. На рѣкѣ есть больш³е и малые судна шириною по джану и по 2, долиною по 7 и по 10 джановъ, лодокъ большихъ и малыхъ болѣе 50.
   Рынокъ;
   Церквей 6.
   Градоначальникъ 1.
   Войска 200.
   Лавки, столы, скамейки, телѣги, сани. Сѣютъ ячмень, пшеницу, гречуху, овесъ, горохъ, ленъ.
   Есть тутъ Ханду {Ханду, пшено сорочинское.} и желтая проса. Сказываютъ, что проса родится у нихъ въ Росс³и, а ханду въ Перс³и у Казылъ башевъ; привозятъ въ Росс³ю Армяня.
   Рѣтька, морковь, капуста, Лукъ, чеснокъ, огурцы, тыквы.
   Лошеди, коровы, бараны, свиньи, гуси, утки, курицы, сабаки, кошки.
  
   Есть одного рода куры так³е, на которыхъ перья пестрые, у петуховъ гребни и подбородки часто перемѣняются въ разные виды и колеры. Когда человѣкъ петуха онаго трогаетъ, то онъ вскрикивая, разпускаетъ крылья, и всѣ свои перья поднимаетъ въ верхъ, при томъ опускаетъ къ низу гребень и подбородокъ. Такихъ куръ въ Казанѣ въ домахъ очень много. Руск³е сказываютъ, что въ Росс³и заведены отъ Нѣмецкой земли. Нѣмчинами они называютъ Шведовъ. {Здѣсь видно что описываетъ куръ Индѣйскихъ.}
   Въ рѣкахъ изъ рыбъ: осетры, севрюги, судаки, семга, сазаны, караси, налимы, сиги, сомы, стерледи.
   Въ концѣ 2 мѣсяца снѣгъ растаялъ, и Волга вскрылась, а въ половинѣ 3 го мѣсяца появилась травка и дерева начали распускаться.
   Полковникъ Степановичь, которой у насъ проводникомъ былъ, по пр³ѣздѣ съ нами въ Саратовъ, тотчасъ объ насъ [чрезъ нарочно посланныхъ офицеровъ и толмача] далъ знать Аюкѣ Хану, требуя отъ него, чтобъ для приему насъ выслалъ своихъ людей съ подводами и съ провиз³ею въ скоромъ времени; но понеже тогда за великими снѣгами ѣхать было не льзя, то принуждены мы были тутъ въ Саратовѣ жить до самой весны. Въ Росс³и климатъ студеной и при томъ сырой, дни по большой части мрачныя, часто бываютъ дожди и снѣги. Росс³я обширност³ю велика; въ ней людей мало, а много лѣсовъ и рощей. Руск³е живутъ и обращаются между собою просто; не можно легко узнать, кто какого чина и достоинства, кто человѣкъ почтенной, и кто простой и подлой, а только видно, что подчиненныя передъ своими начальниками, снимая съ голосъ шапки, и стоя на ногахъ, кланяются, а начальники напротиву шапокъ не снимаютъ, на свидан³яхъ мущины другъ передъ другомъ снимаютъ шапки, и взаимно кланяются; тожъ чинятъ и передъ женщинами, а женщины только кланяются, а шапокъ не снимаютъ. У нихъ въ почтен³и состоитъ брить бороду и усы; а за красоту и щегольство становятъ кудрявые волосы. Для жениховъ и невѣстъ на сватовство употребляютъ свахъ и сватовъ, а совокупляютъ жениха съ невѣстою, свозя прежде въ церковь и прочитавъ молитвы. Мертвыхъ кладутъ въ гробы, и хоронятъ при церквахъ въ могилахъ безъ всякой церемон³и, а траурныхъ обрядовъ у нихъ нѣтъ.
   Всѣ, можно сказать, Руск³я охотники до вина: первое у нихъ къ друзьямъ и родственникамъ потчиван³е въ винѣ состоитъ, чаю не пьютъ, носятъ войлоки, стамеды, и льняной холстъ, ѣдятъ ячменной и пшеничной хлѣбъ и всякое мясо и рыбу, а кашу не ядятъ; употребляютъ ложки и вилки, а Сапковъ {Они одинако называютъ Джафу, и войлоки и сукна. Сапха: называются тѣ два тонк³е черенки, коими Китайцы ѣдятъ, употребляя вмѣсто вилокъ, бываютъ по большой части деревянные и изъ слонова зуба здѣланныя въ длину вершка на 4 и на 5.} у нихъ нѣтъ. Промыслы ихъ больше въ торгахъ, нежели въ пашняхъ, землю пахать умѣютъ, а пахать и вычищать не знаютъ; быками не пашутъ, и пахать не умѣютъ, селятся и живутъ по большей части при рѣкахъ близъ воды; охотники купаться. И мастера плавать; деньги у нихъ серебреные, подобные арбузнымъ сѣменамъ маленьк³е; а есть и большенк³е одни так³е, коихъ одна цѣнится за три, друг³е одна за десять,третьи за пятьдесятъ, четвертые за сто; есть же и мѣдные деньги здѣланные изъ красной мѣди, кои употребляются равно какъ серебреные, аршинъ у нихъ въ 16 вершковъ, фунтъ въ 12 Ланъ, {Лана; въ ней Росс³йскихъ 8 золотниковъ} верста въ 1000 шаговъ, отъ природы они люди хвастливые и величавые, падки на корысти, живутъ согласно, любятъ шутить и играть, браней и здоровъ мало, но только охотники къ челобитьямъ и ябѣдамъ. Въ праздники собираются компан³ями и пьютъ, а напившись допьяна поютъ пѣсни, скачутъ и пляшутъ, женщины и дѣвки отъ мущинъ не скрываются, и не сторонятся, нарядясь всюду ходятъ и гуляютъ, и кучами по улицамъ поютъ пѣсни.
   Календарей у нихъ нѣтъ, а времяна и числа ведутъ по духовнымъ своимъ книгамъ; новомѣсяч³я и полномѣсяч³я не знаютъ, мѣсяцы у нихъ неравные, дней по 29, по 30 и по 3й однакожь въ году 12 мѣсяцевъ, и знатные четыре время знаютъ, въ {1712: Фуцихи идолаторcкой Богъ.} 51 году наступилъ ихъ новой годъ по прошеств³и ихъ зимняго большаго поста въ 16 число, 12 луны, а въ 21 числѣ оной луны мыли они фуцих³я {1713.}, въ 52 году новой у нихъ годъ наступилъ въ 27 числѣ, 11 луны, а мыли фуцих³я въ 3 мъ числѣ 12 луны. Фуцих³ямъ молиться охотники, и постовъ у нихъ много, всѣ содержутъ, начавъ отъ самаго Царя до самаго подлаго человѣка, мужескъ и женскъ полъ, и малые ребята, въ году по четыремъ временамъ четыре больш³е поста дней по 30 и 40, и сверьхъ еще того, въ каждыхъ семи дняхъ два дни не ѣдятъ мяса; живутъ они, однимъ словомъ сказать, 6ѣдно, а притомъ гнусно и не опрятно, очень частыми войнами застращены, и потому правамъ и законамъ своимъ весьма послушны.
   Царей въ Росс³и прежде сего не было. Руск³е съ начала появились близь западосѣвернаго моря въ К³евѣ, и около К³ева, людей было очень мало, и мѣсто очень узко, до времянъ и лѣтъ, перваго ихъ Царя Ивана Васильевича. Сей для разпространен³я рускаго, владѣн³я выпросилъ у Швецкаго Царя на вспоможен³е; 8 тысячь войска, и довольное число хлѣба и денегъ, и отдавъ ему Швецкому Царю городъ Нарву [котораго тогда требовалъ], стался быть силенъ, завоевалъ всѣхъ своихъ сосѣдей, притомъ объявилъ себя Царемъ самодержавнымъ, чему до нынѣ болѣе 300 лѣтъ. Съ того времени Росс³я начала усиливаться, и во первыхъ завоевала Казань и Тобольскъ, а потомъ подвигаться, стала далѣе, заняла Енисейск³е, Иркуцк³е, Нерчинск³е и проч³е мѣста разпространилась очень обширно. Нынѣшней ихъ Царь называется: Петръ Алексѣевичь, отъ роду ему 41 годъ, царствуетъ 29 годъ; столичной городъ его называется Москва; онъ имѣетъ войну съ Швецкимъ Царемъ, тому уже 16 лѣтъ за то, что Швецкой Царь не отдаетъ ему назадъ города Нарвы Шведскому Царю имя Королусъ, отъ роду ему 33 года; столичной его городъ называется Стеколна; въ продолжающейся чрезъ столько лѣтъ войнѣ побѣда была съ начала Царя Швецкаго, а послѣ Царя Рускаго. Назадъ тому восемь лѣтъ, какъ Швецкой Царь, будучи отъ Рускаго Царя со всѣмъ разбитъ и потерявъ мног³е города, убѣжалъ къ Туркамъ въ маленькой {Гункаръ, такъ называютъ Салтана} Гункара царя городокъ Ачаковъ. Сказывали мнѣ про одного малаго, Хана, которой называется Миркилисъ и которой владѣн³е свое имѣлъ не далеко отъ Шаджанъ Хана, что оной сперва, кое гдѣ съ своими войсками одинъ ходилъ, а послѣ помогалъ Рускому Царю, и на одномъ сражен³и взятъ былъ Шведами въ полонъ, и въ къ короткомъ времени изъ полону былъ Росс³йскимъ Царемъ вымѣненъ, но въ дорогѣ, какъ его изъ Швецкой земли назадъ везли, отъ болѣзни умеръ.
   За Росс³ею стоятъ владѣн³я слѣдующ³я:
   На западосѣверѣ, Турецкое, Швецкое, Болтогальское, Франц³я, Герман³я, Итал³я, Гишпан³я, Дан³я, Голштин³я, Прус³я, Польша, Богем³я, Сайсаримское, Англинское, Сыбанское, Папаримское, Голанское.
   На полуднѣ, Тургутское, Харыхалбаки, Хазаки Цеванъ, Роптанъ, Бурушъ, Макгутъ, Бухары, Казылбаши, Иркинь, Хань; Харъ, Куче, Аску, Турамунь, Шаджанъ {Шаджанъ: Перс³ю такъ называютъ.}.
   Мы зимовали въ Саратовѣ весело; у насъ компан³и были изрядные, поочередно готовили обѣды, забавлись стрѣлян³емъ изъ луковъ и рыбною ловлею.
   Посыланные къ Аюкѣ Хану Росс³йск³е начальники возвратясь въ Саратовъ сказывали, что Аюка Ханъ весьма намъ радъ, и для принят³я насъ и трактован³я, какъ людей, такъ юрты, запасъ и все потребное давно приготовилъ.
   Какъ скоро на землѣ трава появилась; то есть 53 года 4 луны въ 5 числѣ отъ Аюки Хана присланъ былъ для принят³я насъ Тайдзи Вейджень съ товарищами, Сей Тайдзи на первомъ съ нами свидан³и сказалъ: многая лѣта Его Величеству Хану, а при томъ поздравлялъ насъ щастливымъ прибыт³емъ.
   По выѣздѣ съ онымъ Тайдз³емъ изъ Саратова переправились чрезъ рѣку Волгу въ 16 числѣ 5 луны, и переправясь сшояли у рѣки сутки, за тѣмъ, что верьблюды и лошеди не всѣ были въ зборѣ.
   Въ 18 числѣ встрѣтили насъ на дорогѣ высланные отъ Аранжурова отца Надзара Джайсаны съ подарышными лошедьми, подведя намъ четверымъ по двѣ лошеди, а Шугею съ тремя товарищами по одной, лошеди. При подарен³и тѣхъ лошедей, говорили они Джайсаны отъ Аранжурова отца такую рѣчь:
   Что Его Величеству превосходному Святѣйшему Хану, за оказуемые къ сыну его велик³е щедроты и благодѣян³и, столь много благодаренъ, что и въ мысляхъ обнять не можетъ, всѣмъ сердцемъ желаетъ небоподобному великосвятѣйшаго Хана престолу поклониться и поднявъ голову взглянуть на золотое лице Его Величества; но за многодальнимъ разстоян³емъ возможности не имѣетъ. Теперь услыша о присланныхъ отъ Его Величества съ повелительною грамотою Послахъ по премногу обрадовался, восклицаетъ Его Величеству многая лѣта, поздравляетъ господъ пословъ щастливымъ прибыт³емъ, и въ знакъ засвидѣтельствован³я того, посламъ подводитъ въ подарокъ лошедей сихъ.
   Мы, напротивъ сего тѣмъ присланнымъ такъ сказали, что с³я оказанная отъ него Надзара учтивость весьма, есть разумная и похвальная; но мы будучи присланы, къ ихъ Хану съ повелительною грамотою, и теперь еще находимся въ дорогѣ на готовыхъ лошедяхъ Ханскихъ, принять сихъ подорожныхъ лошадей не должны, а вмѣсто того обязаны стались о такомъ ево Надзара учтивомъ и искреннемъ привѣтств³и донесть Его Величеству непремѣнно.
   Съ онымъ отвѣтомъ отослали подарошные лошеди съ Джайсанами, а сами продолжали путь свой до 1 числа, 6 луны.
   Въ оное число подъѣхали близко къ тому урочищу, въ которомъ Аюка Ханъ живетъ, и которое называется Ману-то-хай. Тамо встрѣтили насъ высланные отъ Аюки Хана Тайдзи и Ламы, и предводительствуя ѣхали съ нами до самаго того мѣста, гдѣ про насъ посольск³е юрты и палатки приготовлены. Въ семъ проѣздѣ выѣзжали къ намъ во многолюдствахъ тамошн³е Тайдзи Ламы, и старшины Мангутск³е, разстановляли рядами всякой свой скотъ, и ставъ предъ ѣдущими нами подалеку на колѣни, подносили разноекушанье; словомъ сказать, почтен³е отдавали безмѣрное.
   Въ вечеру того дня, въ которой мы стали въ пр³уготовленныхъ юртахъ и палаткахъ, Аюка Ханъ присылалъ къ намъ своего ближняго Ламу Гевая, съ тѣмъ, что понеже завтрѣшн³й день есть благополучный, то онъ желаетъ насъ видѣть и принять присланную отъ Его Величества Святѣйшаго и превосходнаго Хана повелительную грамоту завтра поутру.
   Мы посему объявлен³ю по утру другаго дня у Аюки Хана были, и грамоту ему вручили; а происхожден³е того слѣдующее:
   На переди передъ грамотою ѣхали Аюки Хановы Тайдзи и Ламы.
   Грамоту везъ одинъ изъ нашей свиты, держа надъ головою.
   За грамотою ѣхали мы съ своею свитою,
   За нами слѣдовали Руск³е офицеры и Салдаты.
   Пр³ѣхавъ предъ Аюки Ханову юрту съ лошадей всѣ слѣзли, а Аюка Ханъ вышедъ изъ юрты сталъ предъ повелительною грамотою на колѣни, и принявъ оную обѣими руками, и вздымя голову, и воззря на югъ, сказалъ Высочайшему и Святѣйшему Хану многая лѣта, а мы соотвѣтствовали ему, что и Его Величество желаетъ ему Хану здрав³я и благополуч³я, и по семъ говорили, что Его Величество обѣщаетъ прислать къ нему Племянника его Бейзу Арапжура, и нынѣ при семъ обѣщан³и прислалъ съ нами изъ его Арапжуровыхъ людей четырехъ человѣкъ Шугея съ товарищи, которые могли бы къ нему Аюкѣ Хану присланы быть и до сего времени, потому что о перевозѣ ихъ Росс³ею взято было отъ росс³йскаго комисара обнадѣжен³е; но какъ въ самое то время, когда оные изъ Пекина отправляемы были, къ большему для Его Величества удовольств³ю, присланы отъ него Аюки Хана съ подносными дарами и съ поклонен³емъ послы, то Его Величеству за благопристойно оказалось отослать оныхъ при семъ посольствѣ.
   Аюка Ханъ выслушавъ с³е приносилъ Его Величеству великое благодарен³е, и будучи въ полной радости посадилъ насъ близь себя на правой сторонѣ.
   Какъ скоро мы сѣли, представлено было кушанье и питье и заиграла музыка, а потомъ начались разговоры.
  

АЮКА ХАНЪ.

   Въ какихъ лѣтахъ Святѣйш³й Ханъ?
  

МЫ.

   Его Величество родился въ году Коневой Зод³и, отъ роду нынѣ 61 годъ.
  

АЮКА ХАНЪ.

   Сколько имѣетъ агевъ {Сыновъ.}?
  

МЫ.

   Мы знаемъ, кои уже почтены Цинь Ванами,

Другие авторы
  • Буссе Николай Васильевич
  • Авенариус Василий Петрович
  • Шепелевич Лев Юлианович
  • Аноним
  • Мейендорф Егор Казимирович
  • Урванцев Лев Николаевич
  • Логинов Ив.
  • Доде Альфонс
  • Григорович Василий Иванович
  • Энгельмейер Александр Климентович
  • Другие произведения
  • Баранов Евгений Захарович - Легенды о русских писателях
  • Ломан Николай Логинович - Н. Л Ломан.: биографическая справка
  • Д-Эрвильи Эрнст - Мисс Гертруда К.
  • Розанов Василий Васильевич - К открытию памятника П. А. Столыпину
  • Масальский Константин Петрович - Осада Углича
  • Соловьев Сергей Михайлович - Идея церкви и поэзии Владимира Соловьева
  • Позняков Николай Иванович - Две милостыни
  • Лейкин Николай Александрович - На могилках
  • Булгаков Федор Ильич - Любке. Иллюстрированная история искусств. Второе, дополненное, издание перевода Ф. Булгакова. Спб. 1890.
  • Волошин Максимилиан Александрович - Суриков. Материалы для биографии
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (26.11.2012)
    Просмотров: 648 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа