Главная » Книги

Невельской Геннадий Иванович - Подвиги русских морских офицеров на крайнем Востоке России, Страница 17

Невельской Геннадий Иванович - Подвиги русских морских офицеров на крайнем Востоке России


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

рѣкѣ на О до 15-ти верстъ, онъ прибылъ на ея устье, при которомъ стоитъ селен³е С³анди, состоящее изъ 2-хъ юртъ съ 15 жителями. Изъ С³анди отправился по тому же направлен³ю, по рѣкѣ Найну, и, проѣхавъ селен³е Т³окая, состоящее изъ 3-хъ юртъ, въ 6 часовъ вечера прибылъ въ селен³е Найну или Найбу, гдѣ и остановился ночевать.
   Отсюда путь Н. В. Рудановскаго лежалъ по тому же направлен³ю, по которому шелъ Д. И. Орловъ, т. е. изъ Найбу онъ поѣхалъ по восточному берегу до Монуе, куда и прибылъ вечеромъ, 29-го ноября. Изъ Монуе онъ съ проводникомъ выѣхалъ въ 7 часовъ утра, 30-го декабря, и, переваливъ на западный берегъ, въ селен³е Кусунай, къ вечеру того же числа пр³ѣхалъ въ селен³е Нейфо, лежащее къ югу отъ Кусуная въ 15-ти верстахъ. Отсюда онъ отправился по пути слѣдован³я Д. И. Орлова, чрезъ селен³я: Сирироко, Тунайунай, Синакуера и Нотосамъ, лежащ³я на западномъ берегу, и въ 3 часа по полудни, 3-го января 1854 года прибылъ въ селен³е, бухту и мысъ Тубу, до котораго доходилъ Орловъ. Тамъ, по причинѣ дурной погоды, онъ остановился ночевать.
   Выѣхавъ изъ Тубу 4-го января въ 7 часовъ утра, переваливъ мысъ этого имени и мысъ Нотора и проѣхавъ 10 верстъ на StW, Рудановск³й достигъ селен³я и рѣчки Нотора. Это селен³е расположено при рѣкѣ того же имени; тамъ одна юрта, въ которой живутъ три гиляка и два орочена; рѣчка Нотора при устьѣ имѣетъ ширину до 8-ми сажень, въ ней много рыбы, въ особенности зимою.
   4-го января, изъ Нотора г. Рудановск³й отправился въ 1 часъ пополудни, на SSO и, проѣхавъ 10 верстъ, прибылъ въ бухту Тукотанъ, отъ которой начинается заливъ Идунка, названный имъ моимъ именемъ: заливомъ Капитана Невельскаго; по случаю дурной погоды, снѣга и пурги онъ остановился тамъ на ночлегъ.
   5-го января, изъ бухты Тукотанъ, Рудановск³й отправился далѣе на SSO и чрезъ версту проѣхалъ вторую бухту Идунокъ, Тамарибо. За нею берегъ идетъ на S. Слѣдуя по этому направлен³ю и проѣхавъ еще двѣ бухты, онъ прибылъ въ бухту Токмака. Отсюда мысъ Нотора видѣнъ по направлен³ю NW 14°, а мысъ Ассаной SW 14°.
   Бухта Токмака лежитъ между мысами и имѣетъ ширину 3/4 версты. Она была свободна отъ льда, а потому Рудановск³й могъ сдѣлать ея промѣръ на шлюпкѣ; оказалось, что ширина входа въ бухту между каменными подводными грядами, которыя тянутся вдоль всего берега залива Идунокъ - 20 саженъ, а глубина 4 1/2 сажени; такая глубина въ бухтѣ на 1/2 версты отъ входа и затѣмъ, около 1/2 версты, отъ 4-хъ до 3-хъ саженъ, а далѣе въ 100 саженяхъ отъ берега - отмель. Туземцы говорили ему, что бухта эта весьма рѣдко замерзаетъ, и то на весьма короткое время. Входъ въ бухту отъ NNW на SSO, а самая бухта по параллели имѣетъ протяжен³е одну версту. Въ нее впадаютъ двѣ рѣчки: на одной изъ нихъ, сѣверной, селен³е Такмаки, состоящее изъ 5-ти юртъ съ 20 жителями аиновъ и ороченъ; около селен³я два японскихъ сарая. Бухта закрыта отъ N чрезъ W до S каменною возвышенною грядою, въ родѣ дамбы, а отъ N чрезъ О до S - матерымъ берегомъ. Мысы, ограничивающ³е ее, увалисты и невысоки, не выше 5-ти сажень. Берега, окружающ³е бухту, возвышенны. Въ полъ верстѣ отъ берега, вдоль него, идутъ горы вышиною отъ 3-хъ до 5-ти саженъ, а отступя отъ нихъ на 1/2 версты, тянется хребетъ, на склонѣ котораго прекрасный строевой лѣсъ. Широта бухты Такмака 47° 15' N.
   Черезъ четверть часа въ (1 ч. 10 м.) онъ выѣхалъ изъ Такмака и прибылъ въ бухту Хигно-Песуни, а въ 1 ч. 40 м.- въ бухту Паро-Тамари. Въ эту бухту впадаетъ рѣчка, при которой находится селен³е изъ 2-хъ юртъ и японск³й сарай; жителей въ немъ 15 душъ. Въ 2 1/2 часа онъ выѣхалъ изъ этой бухты и въ 3 1/2 часа прибылъ въ бухту Мауки, которая отъ бухты Такмака лежитъ на S въ 5 1/2 верстахъ.
   Маука или Идунка имѣетъ между возвышенными мысами ширину до 2 1/2 верстъ; взаимное положен³е мысовъ NO и SW 8°. Въ срединѣ бухта вдается въ беретъ на 1 1/2 версты и отъ N черезъ W до S ограждена каменною грядою, а отъ N чрезъ О до S - матерымъ берегомъ. Входъ въ нее съ моря отъ NW на SO имѣетъ ширину до 120-ти саженъ, а глубину до 6-ти. Глубокая часть бухты находится подъ сѣверо-восточнымъ берегомъ и представляетъ видъ элипсиса, въ которомъ, въ сѣверной части, глубина отъ 3 до 4 саженъ, а далѣе подъ сѣверо-восточнымъ берегомъ, на разстоян³и отъ 50 до 100 саженъ отъ берега - отъ 10 до 2 футовъ. Въ срединѣ бухты, противъ входа, глубина 5 саж., а въ южной части ея до 4 сажень; отсюда къ западному берегу, на разстоян³и отъ 50 до 70 саженъ, глубина отъ 2 до 8 футовъ, а къ южному мысу и юго-западному берегу, на разстоян³и отъ 1/2 до 1 версты, идетъ отмель, на которой отъ 2 до 3 футовъ. Эта бухта гораздо обширнѣе Такмака, но и открытѣе оной. Въ южной части ея, по направлен³ю входа въ бухту, стоитъ знакъ, который служитъ маякомъ для входа въ нее. По всему видно, что эта бухта составляла главное пристанище японскихъ джонокъ на западномъ берегу острова и вообще на всемъ островѣ. Кромѣ этого, селен³е Мауки есть самое большое селен³е на островѣ: оно состоитъ изъ 40 юртъ съ 700 жителями. Здѣсь находилось много японскихъ сараевъ и храмъ. Селен³е это расположено на двухъ смежныхъ между собою рѣчкахъ, впадающихъ въ бухту и текущихъ отъ О, между горами, по равнинѣ. Но разсказамъ туземцевъ, здѣсь господствуютъ очень свѣж³е сѣверо-восточные вѣтры, которые туземцы называютъ "поскамбо"; противоположный имъ SW вѣтеръ они зовутъ "горобину". Этимъ вѣтромъ нагоняетъ въ бухту воду. N, NW и NNW вѣтра у нихъ называются "скера". Здѣсь туземцы приняли Н. В. Рудановскаго весьма ласково и добродушно, угощали его и убрали собакъ. Они говорили ему, что японцы распускаютъ слухъ, что будто бы весною они насъ прогонятъ съ острова; они очень этому удивлялись и, повидимому, не желали, ибо вообще не любили японцевъ, потому что послѣдн³е не добросовѣстно съ ними расплачивались за работу и часто вовсе не платили и обманывали. Н. В. Рудановск³й объяснилъ имъ, что японцы на островѣ - пришельцы, что островъ всегда былъ русск³й, ибо задолго еще до японцевъ здѣсь поселились русск³е - орока. Всѣ туземцы подтвердили это и сказали, что у нихъ есть предан³е, что орочены или ороки, которыхъ много и въ Маукѣ,- пришли отъ лоча (русскихъ), когда еще и не слыхали о японцахъ, и живутъ здѣсь очень долго. Послѣ того Рудановск³й объяснилъ имъ, что гдѣ единожды встали русск³е, то оттуда они никому себя прогнать не позволятъ. Онъ сказалъ имъ, чтобы они не вѣрили ни японцамъ, ни кому другому, кто бы ни вздумалъ распускать подобные слухи. Туземцы, повидимому, были очень рады словамъ Рудановскаго. Заливъ Маука изобилуетъ рыбой, въ особенности туда въ большомъ количествѣ заходятъ сельди.
   Изъ Маука Николай Васильевичъ отправился далѣе вдоль берега по R. StW, и чрезъ 5 верстъ достигъ залива Пероци, а затѣмъ бухты и селен³я Хауснайбу, миновавъ на этомъ пути 6 бухтъ.
   7-го января, слѣдуя по тому же направлен³ю (StW), на пространствѣ 40 верстъ, Рудановск³й проѣхалъ заливы Готонора, въ 8 1/2 верстахъ отъ Хоуснайбу, чрезъ 4 1/2 версты - Тарактамора, чрезъ 4 1/2 версты - Ассакай, чрезъ 6 1/2 верстъ - Око, чрезъ 6 верстъ - Тообучи, чрезъ двѣ версты - Турусунай, чрезъ 3 версты - Тохомбо и чрезъ 10 верстъ мысъ и селен³е Найбуру - южный предѣлъ залива Идунокъ (Невельскаго). Широта этого пункта по полуденной высотѣ солнца, взятой 8-го января, оказалась 46° 45' 20" N, а счислимая долгота 142° О.
   Изъ селен³я Найбуру Николай Васильевичъ, вслѣдств³е приказан³я Буссе, 9-го января 1854 года отправилъ мнѣ донесен³е, изъ котораго я и выписываю всѣ вышеупомянутыя свѣдѣн³я. О заливѣ Идунокъ (Невельскаго) онъ писалъ мнѣ слѣдующее:
   "Заливъ капитана Невельскаго (Идунки) лежитъ на западномъ берегу острова Сахалина, между широтами 47° 20' N (мысомъ Нртору) и 46° 45' N (мысомъ Найбуру). Общее направлен³е его отъ мыса Нотору на SO 14°, а длина по берегу до 80 верстъ. Главная и самая примѣчательная особенность этого берега состоитъ въ томъ, что вдоль всего его, на разстоян³и отъ 1/4 до 1/2 версты, идетъ каменная гряда, возвышающаяся надъ поверхностью моря отъ 1/2 до 2 1/2 саженъ и прорывающаяся въ нѣсколькихъ мѣстахъ, образуя такимъ образомъ входы съ моря въ естественный каналъ между этою грядою и берегомъ. Каналъ имѣетъ 25 бухтъ и противъ каждой изъ нихъ гряда прорѣзывается и составляетъ болѣе или менѣе широк³е проходы съ моря, какъ бы ворота..." По замѣчан³ю Николая Васильевича, каналъ этотъ между нѣкоторыми бухтами имѣетъ глубину до 1 сажени, при входѣ же въ бухты, въ воротахъ, онъ доходитъ отъ 2 до 6 саженъ, а между нѣкоторыми бухтами глубина канала замѣчена до 2 футовъ. Это обстоятельство требуетъ впрочемъ подробнаго изслѣдован³я, такъ какъ этотъ каналъ представляетъ удобное внутреннее сообщен³е вдоль всего берега на этомъ пространствѣ; произвести же этого изслѣдован³я, т. е. сдѣлать промѣръ канала, Рудановск³й зимою не имѣлъ возможности.
   Заливъ Невельскаго раздѣляется на двѣ части: первая, сѣверная, на пространствѣ около 28 верстъ, за заливомъ Ноторо, имѣетъ 16 бухтъ; бухты расположены такъ, что взаимное между ними разстоян³е отъ одной до двухъ верстъ. Вторая часть залива, на пространствѣ по берегу около 42 верстъ, имѣетъ 9 бухтъ. Ограничивающ³е заливъ высок³е берега имѣютъ общее направлен³е въ SW четверти, такъ что изъ бухты Такмака видѣнъ берегъ залива Ассанай на SW 14°. Разстоян³е между бухтами этой части залива отъ 4 1/2 до 6 1/2 верстъ, и въ каждую изъ бухтъ впадаютъ рѣчки.
   Въ первой части залива находятся гавани Такъ-мака (графа Гейдена) и Маука (Беллингсгаузена) и замѣчательныя бухты: Пора-Тамари и Пероци.
   Во второй части всѣ бухты обширнѣе и входы въ нихъ шире, отчего онѣ и доступны волнен³ю при NW и N вѣтрахъ. Всѣ эти бухты и каналъ требуютъ тщательнаго изслѣдован³я и промѣровъ для выбора гавани для зимовки судовъ; нынѣ же, судя по очертан³ю берега и глубинамъ подробно обслѣдованныхъ г. Рудановскимъ бухтъ, замѣчательны: Маука и Такмака, такъ какъ обѣ онѣ представляютъ очень хорош³я гавани, особливо послѣдняя. Судя по расположен³ю горъ, свѣж³е O и NO вѣтры въ бухтѣ Такмака не должны быть такъ сильны, какъ въ бухтѣ Маука; но во всякомъ случаѣ прежде чѣмъ рѣшиться на выборъ которой либо изъ этихъ бухтъ для зимовки судовъ, необходимо сдѣлать точное изслѣдован³е залива Невельскаго (Идунка) и наблюден³е за состоян³емъ онаго во время его вскрыт³я и закрыт³я, т. е. провести зиму въ Маука или Такмака, а раннею весною сдѣлать на шлюпкѣ точную опись онаго.
   По берегу залива Невельскаго тянется хребетъ горъ, который въ первой части (сѣверной) залива идетъ отъ берега на SO 10° въ 1/2 верстѣ; но у каждой бухты онъ дѣлаетъ уступы высотою до 6 сажень. Берега бухтъ этой части залива вообще отлог³е, ровные. Во второй части залива (южной) упомянутый хребетъ подходитъ къ берегу на 1/4 версты и тянется на SW 11°. Берега бухтъ этой части болѣе высок³е и крутые, сравнительно съ берегами бухтъ первой, сѣверной части залива. Кромѣ того, въ бухтахъ южной части залива между горами есть ущелья и долины, способствующ³я порывамъ О вѣтровъ.
   "Во время пребыван³я моего", пишетъ г. Рудановск³й, "на этомъ берегу снѣгу почти не было и всѣ бухты залива Невельскаго были открыты, что, по словамъ туземцевъ, здѣсь бываетъ такъ почти каждую зиму. Если иногда (что весьма рѣдко) бухты замерзаютъ, то не болѣе какъ на 2 или 5 дней; море же предъ ними всегда бываетъ чисто."
   Такъ какъ во всѣхъ этихъ бухтахъ во время зимы и лѣта очень хорошо ловится рыба, то поэтому онѣ населены довольно густо, сравнительно съ прочими частями острова, именно населен³е здѣсь можно положить болѣе 1,000 душъ аиновъ и ороковъ.
   Изъ бухты Маука и Такмаки лѣтомъ ходятъ пѣшкомъ, а зимою ѣздятъ на собакахъ на рѣку Сосуя. Изъ бухты Такмака до рѣки Сосуя, сколько можно судить по словамъ туземцевъ, не болѣе 35 верстъ. Эта дорога выходитъ на рѣку Сосуя, не доѣзжая селен³я Кой около 25 верстъ; слѣдовательно этимъ путемъ, отъ Такмаки до Муравьевскаго поста около 110 верстъ. Изъ бухты же Маука дорога выходить въ селен³е Кой (отъ Маука до Кой около 50 верстъ), а потому, этимъ путемъ, между Маука и Муравьевскимъ постомъ не болѣе 95 верстъ.
   Казакъ Березкинъ, сопровождавш³й Рудановскаго, очень хорошо понималъ ороченъ, ибо онъ зналъ тунгусск³й языкъ. Изъ ихъ разсказовъ оказалось, что въ то время, когда русск³е подчинили своей власти весь край между рѣкою Леною и моремъ (т. е. Якутск³й и Удск³й), что было въ исходѣ XVI и въ началѣ XVII столѣт³я, мног³е тунгусы (ороки) изъ Удскаго края перешли на островъ Сахалинъ и заняли среднюю и южную часть онаго, перемѣшавшись съ аинами - народомъ, пришедшимъ сюда съ сѣверныхъ Курильскихъ острововъ. То же самое, какъ мы видѣли, подтвердили г-ну Бошняку и орочены (ороки), обитавш³е на рѣкѣ Тыми и въ заливѣ Ный. Въ то время ни одного японца сюда не пр³ѣзжало. Японцы начали ѣздить на Сахалинъ, по словамъ туземцевъ, недавно: "около 50 зимъ тому назадъ", т. е. съ 1810 года, уже послѣ высадки на Сахалинъ 5 человѣкъ матросовъ Хвостовымъ и Давыдовымъ.
   Эти обстоятельства весьма важны, ибо они показываютъ неоспоримыя права Росс³и на обладан³е территор³ею острова Сахалина. Наконецъ туземцы сообщили г. Рудановскому, что по западному берегу, къ югу отъ залива Идунокъ, нѣтъ ни одной бухты и почти весь берегъ скалистый и прямой.
  

ГЛАВА XXVI.

Сообщен³е Самарина о пути изъ Муравьевскаго поста.- Путь отъ селен³я Гунупъ.- Права Росс³и на Сахалинъ.- Сообщен³е восточнаго берега съ западнымъ.- Путь Самарина изъ залива Терпѣп³я до селен³я Аркой.- Письмо мое къ Н. В. Буссе отъ 22-го декабря 1853 г.- Увѣдомлен³е Петрова 12-го февраля 1864 г.- Опись р. Хунгари и пути въ Императорскую гавань.- Донесен³е Н. К. Бошняка. - Посылка запасовъ въ Императорскую гавань.- Приказан³е Н. К. Бошняку.- Мое донесен³е и письмо генералъ-губернатору, 25-го февраля 1854 г.

  
   10-го января 1854 года Н. В. Буссе отправилъ въ Петровское, на двухъ нартахъ съ двумя матросами, прикащика р.-а. комп. Самарина. Послѣдн³й, по случаю большой тяжести на нартахъ, не могъ слѣдовать далѣе селен³я Сосуя и принужденъ былъ нанять тамъ еще одну туземную нарту съ знакомымъ ему аиномъ Сетокуреро. 12-го января онъ отправился вверхъ по рѣкѣ Сосуя, въ селен³е Найбу, тѣмъ же путемъ, по которому слѣдовалъ г. Рудановск³й. Изъ с. Найбу до селен³я Мануе онъ ѣхалъ по восточному берегу Сахалина и но тому же пути, но которому слѣдовали гг. Орловъ и Рудановск³й. Въ селен³и Мануе, какъ туземцы, такъ равно и проводникъ Самарина, объяснили, что ѣхать чрезъ Кусунай къ сѣверу, по западному берегу, опасно, потому что отъ с. Вендуезе до селен³я Дуе берегъ пустынный и скалистый, а море до самаго берега не замерзаетъ, и что надобно слѣдовать ему по восточному берегу до рѣки Сисека и селен³я Тарайка, откуда онъ выѣдетъ на западный берегъ Сахалина, около селен³я Дуэ, съ котораго къ сѣверу начинаются частыя селен³я и море у берега замерзаетъ. Вслѣдств³е этихъ свѣдѣн³й, Самаринъ изъ селен³я Мануе поѣхалъ къ сѣверу, по восточному берегу. Путешеств³е свое этимъ еще никѣмъ не посѣщаемымъ путемъ Самаринъ объясняетъ такъ:
   "Выѣхавъ послѣ полдня 22-го января изъ селен³я Мануе и слѣдуя вдоль берега на сѣверъ, чрезъ 20 верстъ довольно труднаго пути, у скалистаго прямаго берега, я прибылъ въ лѣтники селен³я Чко-Берухнай, гдѣ и остановился ночевать; затѣмъ, слѣдуя вдоль такого же скалистаго берега, тянувшагося немного сѣверо-восточнѣе, чрезъ 25 верстъ пр³ѣхалъ ночевать въ селен³е Гунупъ, расположенное въ полуверстѣ отъ устья значительной рѣки Най.
   "Берегъ отъ селен³я Мануе до селен³я Гунупъ - прямой, отвѣсный, а потому путь этотъ по притайкамъ и торосамъ, гдѣ встрѣчаются больш³я полыньи, весьма трудный. Приходилось объѣзжать полыньи далеко въ море. Въ горахъ много желтаго мрамора и горы вообще, особенно между Чко-Берухнаемъ и Гунупъ, мѣловыя.
   "Рѣка Най при устьѣ имѣетъ ширину отъ 40 до 50 сажень; по словамъ жителей, она течетъ на пространствѣ около 45 верстъ и имѣетъ глубину не менѣе 4-хъ футовъ. Мѣстность эта весьма замѣчательна тѣмъ, что отсюда идетъ единственное внутреннее водяное сообщен³е между восточнымъ и западнымъ берегомъ острова, а именно: туземцы по рѣкѣ Най изъ селен³я Гунупъ подымаются на лодкахъ около 35 верстъ, затѣмъ входятъ въ протоку, соединяющую рѣку Най съ озеромъ Тарайко. Этою протокою идутъ на лодкахъ до 15 верстъ, затѣмъ озеромъ Тарайко на югъ до 20 верстъ и наконецъ протокою, соединяющею озеро съ Татарскимъ заливомъ у селен³я Тарайко, до 10 верстъ. Такимъ образомъ это водное внутреннее сообщен³е, сколько можно судить по словамъ туземцевъ, имѣетъ около 80 верстъ и находится примѣрно между широтами 48° 17' N (широта Гунупъ или устья рѣки Най) на восточномъ берегу и широтою 48° 25' N (устье протока Тарайко) на западномъ берегу острова,- и долготами 142° 40' О и 142° 15' О. На всемъ этомъ пути, по словамъ туземцевъ, глубина не менѣе 4 футъ, т. е. достаточная для большихъ рѣчныхъ лодокъ".
   Изъ селен³я Гунупъ Самаринъ поѣхалъ вдоль берега по тому же направлен³ю на сѣверъ (N1/2О). Берегъ, по которому онъ слѣдовалъ, состоялъ изъ мѣловыхъ возвышенностей и дорога шла по гладкому льду, потому что берегъ отмелый. Проѣхавъ этимъ путемъ около 50 верстъ, онъ прибылъ въ большое селен³е Ванъ-Готанъ.
   Это селен³е расположено было въ бухтѣ при устьѣ значительной рѣки того же имени. Оно состояло изъ 10 юртъ, въ которыхъ господствовала чистота, опрятность и даже комфортъ. Какъ мужчины, такъ и женщины этого селен³я рѣзко отличались отъ прочихъ туземцевъ видомъ и цвѣтомъ: волосы у нихъ темно-русые и русые, тогда какъ у другихъ большей частью черные, и лица смуглыя. Ясно было видно, что это какая либо иная порода туземцевъ. Самаринъ обратилъ на это вниман³е и началъ ихъ подробно разспрашивать. Старики этого селен³я сообщили ему, что они происходятъ отъ русскихъ и тунгусовъ, ороченъ, вышедшихъ изъ Удскаго края еще при ихъ прапрадѣдахъ, когда о японцахъ здѣсь и слуху не было; именно около половины XVII вѣка, т. е. тогда, когда весь Якутск³й и Удск³й край до Охотскаго моря были покорены Росс³ею. Они поэтому и называютъ себя лоча-орокъ-айну, т. е. креолы, происходящ³е отъ русскихъ и удскихъ тунгусовъ, женившихся на туземныхъ аинкахъ.
   Это обстоятельство было весьма важно, потому что подтверждало имѣвш³яся уже у насъ свѣдѣн³я о томъ же предметѣ, собранныя отъ туземцевъ гг. Бошнякомъ и Орловымъ, и окончательно подтверждало неоспоримое право Росс³и на обладан³е территор³ею острова Сахалина.
   Рѣка Ванъ-Гатанъ имѣетъ ширину при устьѣ до 35 саженъ, но устье ея, а равно и довольно значительная бухта, въ которую она впадаетъ, мелководны. Бухта эта простирается на востокъ до мыса Ванъ-го, около 8 верстъ.
   Берега рѣки, по словамъ туземцевъ, возвышенны и покрыты строевыми лѣсами: елью, кедромъ и лиственницею. Въ долинѣ этой рѣки водится много соболей, лисицъ и выдръ, и рѣка изобилуетъ различною рыбою, почему главный промыселъ туземцевъ (которыхъ въ селен³и до 80 душъ) составляютъ звѣриная охота и рыболовство. По этой рѣкѣ и чрезъ горы жители зимою ѣздятъ на собакахъ, а лѣтомъ - част³ю на лодкѣ и пѣшкомъ, на западный берегъ острова, въ селен³е Вандезе. По рѣкѣ Ванъ-Гатанъ они поднимаются на лодкѣ до 35 верстъ, затѣмъ, чрезъ протоки и озеро Дузе, выходятъ на рѣку Най, откуда, оставивъ лодки, идутъ пѣшкомъ чрезъ прибрежный хребетъ въ селен³е Вандезе. Озеро Дузе небольшое, около 5 верстъ, оно лежитъ между рѣками Най и Ванъ-Гатанъ и соединяется съ обѣими этими рѣками протоками. Путь по озеру и по протокамъ не болѣе 20 верстъ, а горою съ рѣки Най около 20 верстъ. Слѣдовательно изъ Ванъ-Гатанъ (восточнаго берега) до селен³я Вандезе (западнаго берега) воднымъ путемъ до 55 верстъ, а сухопутно до 20; всего около 75 верстъ. Туземцы лѣтомъ изъ селен³я Ванъ-Гатанъ совершаютъ этотъ путь въ 2 дня, а зимою проѣзжаютъ иногда въ одинъ день.
   Отъ мыса Ванде горы удаляются отъ берега моря къ западу и сѣверу, и образуютъ огромнѣйш³й заливъ, который туземцы называютъ Туркай (этотъ заливъ Крузенштернъ назвалъ заливомъ Терпѣн³я); берегъ у моря идетъ увалистый, ровный; сначала онъ направляется на сѣверъ, а потомъ постепенно склоняется къ востоку и затѣмъ до мыса Туркай - на югъ. Отъ селен³я Ванъ-Гатанъ до этого мыса туземцы на прямую, по льду, считаютъ болѣе 100 верстъ.
   Изъ селен³я Ванъ-Гатанъ Самаринъ поѣхалъ на N немного къ востоку (около NtO), берегомъ и чрезъ 10 верстъ достигъ упомянутаго залива, вдоль берега котораго, до 30 верстъ, ѣхалъ на сѣверъ немного къ западу (около N1/2W), а затѣмъ вдоль берега же на сѣверо-востокъ ближе къ востоку (NOtO), около 16 верстъ. Онъ такимъ образомъ достигъ устья большой рѣки, которая по аински называется Сисека, а лоча-орокъ-айну называютъ ее - Тый. Отсюда берегъ идетъ прямо на востокъ; слѣдуя по этому направлен³ю, Самаринъ, чрезъ 2 версты, проѣхалъ устье рѣки Тиранюка, а чрезъ 8 верстъ прибылъ на устье рѣки Тарайку, при которомъ расположено селен³е того же имени. Оно и составляло предѣлъ, до котораго Самаринъ доѣзжалъ по восточному берегу. Отсюда до мыса Тернай, у котораго оканчивается бухта того же имени, туземцы считаютъ около 75 верстъ; слѣдовательно, всѣ эти три рѣки находятся въ сѣверо-западной сторонѣ бухты (залива Терпѣн³я). Дорога вдоль берега по льду и част³ю по берегу шла хорошая, торная и гладкая. Проводники Самарина и туземцы селен³я Тарайку разсказывали ему, что въ заливъ Тернай часто заходятъ суда, бьютъ китовъ и вымѣниваютъ отъ туземцевъ соболей и лисицъ на ромъ (арака) и табакъ. Въ селен³и Тарайку Самаринъ, по случаю неблагопр³ятной погоды, остановился ночевать. Ему нуженъ былъ отдыхъ и, кромѣ того, хотѣлось изслѣдовать окрестности, а потому онъ провелъ тамъ двое сутокъ.
   Тарайку состояло изъ 30 юртъ; жителей въ немъ, называвшихся лоча-ороченами (т. е. смѣсь русскихъ съ тунгусами) до 300 душъ. Оно расположено част³ю по морскому, возвышенному берегу, а част³ю по рѣкѣ Тарайку. Туземцы приняли его весьма радушно: убрали его собакъ, накормили ихъ, угощали его свѣжей рыбой, въ родѣ лососины, олениной и тетерьками. Занят³я ихъ состоятъ изъ рыбнаго и звѣринаго промысла. Рѣка Сисека (Тый), Тиранаока и Тарайку, а равно озеро Тарайгота, лежащее недалеко отъ селен³я, изобилуютъ всякаго рода рыбою, а долины упомянутыхъ рѣкъ и окрестности озера, различнаго рода дичью и пушными звѣрями; тамъ преимущественно водится соболь, лисица и выдра.
   На другой день Самаринъ ѣздилъ съ туземцами къ озеру Тарайгота, которое находится въ 10 верстахъ отъ селен³я на востокъ; оно лежитъ вдоль морскаго берега отъ запада къ востоку до 25 верстъ и имѣетъ въ окружности около 60 верстъ; разстоян³е его отъ берега моря отъ 2 до 5 верстъ. Въ восточномъ углу изъ озера идетъ небольшая протока въ море; эта протока, по словамъ туземцевъ, имѣетъ глубину при входѣ не болѣе 5-ти футовъ, далѣе же въ ней до 2 саженъ, а въ озерѣ до 6-ти. Южный берегъ озера отмелый, луговой и большею част³ю низменный, остальные же берега гористы и покрыты строевымъ лѣсомъ, достигающимъ значительныхъ размѣровъ. Кедръ доходить до 10-ти саженъ высоты и 40 1 3/4 фута въ д³аметрѣ; лиственница и ель тоже подобныхъ размѣровъ. Въ сѣверо-западный уголъ озера впадаетъ рѣка Тир³йнгота, при устьѣ которой расположено селен³е того же имени. Чрезъ него зимою изъ Тарайка ѣздятъ на западный берегъ озера. Съ сѣверу отъ этого озера и по верховьямъ рѣкъ: Тый (Сисека), Тиранюка, Тарайка и Тир³йнгота кочуютъ и живутъ осѣдло орочены (тунгусы). У кочующихъ есть олени. Эти туземцы вообще здѣсь дики и живутъ грязно.
   Рѣка Сисека (Тый), по словамъ туземцевъ, самая большая изъ рѣкъ, орошающихъ Сахалинъ; она течетъ съ сѣвера на югъ, на пространствѣ, сколько можно судить по объяснен³ю туземцевъ, около 250 верстъ. Ширина ея при устьѣ около 100 сажень. По словамъ туземцевъ, въ эту рѣку могутъ входить съ моря суда, сидящ³я въ водѣ около 2 1/2 маховыхъ саженъ, т. е. до 14-ти футовъ. На разстоян³и отъ устья около 100 верстъ она имѣетъ глубину отъ 4 до 1 1/2 маховыхъ сажень {Принимая маховую сажень, которою мѣрятъ туземцы, до 5 1/2 футовъ.}, т. е. отъ 8 до 22 футовъ. На этомъ пространствѣ она имѣетъ ширину до 50 и 70 саженъ и теченье ровное. Отсюда она уже менѣе широка, глубока и извилиста, однако туземцы поднимаются по ней на лодкахъ болѣе чѣмъ 230 верстъ, почти до вершины, которая недалеко отъ истоковъ рѣки Тыми, такъ что, поднявшись на лодкахъ, туземцы переходятъ пѣшкомъ на упомянутую рѣку въ одинъ день.
   Тиранока имѣетъ ширину въ устьѣ около 50 саженъ; рѣка эта извилиста и имѣетъ на разстоян³и около 50 верстъ отъ устья глубину до 3 футовъ. До этого мѣста туземцы поднимаются по рѣкѣ на лодкахъ. Длина ея не болѣе 80 верстъ. Она, какъ и параллельно текущ³я ей рѣки: Тарайку и Тирайнготанъ, выходитъ изъ хребтовъ, тянущихся вдоль восточнаго берега острова и рѣки Тыи (Сисека). Тарайку имѣетъ ширину въ устьѣ около 80 саженъ и течетъ съ сѣвера къ югу до 150 верстъ. Тирайнготанъ такая же какъ и Тиранюка. Глубина рѣки Тарайку въ устьѣ до 6 футовъ; туземцы поднимаются по ней на лодкахъ до 70 верстъ до перевала, идущаго съ рѣки Тирайнготанъ на рѣку Тый. Берега всѣхъ этихъ рѣкъ возвышенны и покрыты строевыми лѣсами; въ горахъ, а равно и по берегамъ рѣки Тый много каменнаго угля.
   Изъ селен³я Тарайку Самаринъ выѣхалъ 1-го февраля и направился съ проводникомъ лоча-ороченомъ на устье рѣки Тирайнготанъ, въ селен³е того же имени. Въ Тарайку Самаринъ простился съ своимъ проводникомъ Сетукуреро, который съ письмомъ въ Н. В. Буссе отправился въ Тамари (Муравьевск³й постъ). Сетукуреро бодрый, пожилой человѣкъ, около 60 лѣтъ, онъ считаетъ себя креоломъ (лоча-ороченъ-айну). На прощанье онъ объявилъ Самарину, что всѣ лоча-ороченъ-айну (креолы) считаютъ себя русскими, а японцевъ пришельцами, пришедшими въ нимъ очень недавно (менѣе 40 лѣтъ, какъ можно было судить по объяснен³ю Сетукуреро, т. е. послѣ Хвостова и Давыдова). "Они пришли", говорилъ Сетукуреро, "чтобы насъ угнетать", и при этомъ жаловался, что японцы нанимаютъ часто у туземцевъ и уводятъ на Мацмай женъ и дѣвицъ, за работу даютъ имъ ничтожную плату и почти всегда обманываютъ. Всѣ лоча-орочены и лоча-ороченъ-айну, которые имѣютъ между туземцами вл³ян³е, по его словамъ, одноплеменны русскимъ и считаютъ себя русскими, а отнюдь не принадлежащими японцамъ, и рады, что русск³е здѣсь водворяются и не дозволятъ японцамъ и различнымъ иностранцамъ, пр³ѣзжающимъ съ китобойныхъ судовъ, дѣлать безчинства.
   Изъ селен³я Тарайку Самаринъ ѣхалъ берегомъ на сѣверъ немного къ востоку (NtO) до 15 верстъ и потому же направлен³я около западнаго берега озера Таранъ-Гота. Чрезъ 10 верстъ онъ достигъ селен³я Таранъ-Готанъ, расположеннаго при устьѣ рѣки того же имени, гдѣ и остановился ночевать. Это селен³е состоитъ изъ 4 юртъ съ 80 жителями, называющими себя лоча-ороченами (креолами). Здѣсь Самаринъ встрѣтился съ гиляками селен³я Пуль съ рѣки Амуръ, ѣхавшими къ заливу Анива для торга съ туземцами. Одинъ изъ этихъ гиляковъ показалъ Самарину письмо мое къ Н. В. Буссе и разспрашивалъ его, гдѣ онъ живетъ въ Анивѣ. Письмо это попало къ гиляку слѣдующимъ образомъ: не имѣя долго извѣсг³я отъ Буссе, я безпокоился и въ декабрѣ мѣсяцѣ подрядилъ одного изъ гиляковъ селен³я Пуль, отправлявшагося въ южную часть Сахалина, доставить къ Н. В. Буссе письмо; гилякъ взялся непремѣнно исполнить мое поручен³е и на пути встрѣтился съ Самаринымъ. Въ этомъ письмѣ я писалъ Н. В. Буссе слѣдующее:
   "Съ большимъ нетерпѣн³емъ ожидаю отъ васъ увѣдомлен³я,- главное объ "Иртышѣ", такъ какъ, по соглашен³ю моему съ вами, вы хотѣли съ первою же возможност³ю отправить ко мнѣ почту и этимъ открыть сообщен³е съ Петровскимъ. Пользуясь нынѣ случаемъ, я отправляю вамъ это письмо съ гилякомъ селен³я Пуль. Остаюсь увѣренъ, что въ случаѣ какой-либо крайней необходимости, по которой транспортъ "Иртышъ" не могъ отправиться въ Петропавловскъ, а долженъ зимовать въ Императорской гавани,- вы, согласно даннымъ мною вамъ наставлен³ямъ и приказан³ямъ, не преминули замѣнить больныхъ людей изъ команды транспорта здоровыми и снабдить въ изобил³и команду транспорта всѣми запасами и одеждою (о которыхъ въ подробности я вамъ объяснялъ), необходимыми при такомъ позднемъ времени для зимовки въ пустынѣ, каковою представляется, какъ вамъ извѣстно, Императорская гавань, дабы сколь возможно сохранить здоровье людей при этой крайности. Точно также я остаюсь увѣреннымъ, что въ случаѣ открыт³я г. Рудановскимъ на юго-западномъ берегу гавани, вы, согласно данной вамъ инструкц³и, непремѣнно пошлете его туда въ февралѣ или началѣ марта весновать, т. е. поставите Ильинск³й постъ въ оной. Имѣя въ виду, какъ я вамъ лично объяснялъ, что это необходимо, во-первыхъ, потому, чтобы опредѣлить, въ какой мѣрѣ безопасно можетъ тамъ зимовать судно, а главное, во-вторыхъ, потому, что съ самою раннею весною, въ то время, когда ни изъ Камчатки, ни из колон³и, судовъ нашихъ въ Татарскомъ заливѣ быть не можетъ, надобно ожидать здѣсь американскую эскадру. Имѣть постъ на юго-западномъ берегу острова намъ поэтому крайне необходимо {Ни того, ни другаго Н. В. Буссе не исполнилъ.}.
   Упомянутый гилякъ объявилъ Самарину, что онъ торопятся въ Тамари и надѣется чрезъ двѣ недѣли видѣть джангина Буссе.
   2-го февраля Самаринъ выѣхалъ изъ селен³я Тирайнготанъ и направился къ сѣверу по рѣкѣ того же имени. Слѣдуя большею частью между гористыми берегами этой рѣки, покрытыми огромнымъ лѣсомъ, чрезъ 50 верстъ онъ достигъ того пункта, отъ котораго переѣзжаютъ съ этой рѣки. на рѣку Сисека (Тый), и остановился тамъ въ пустой юртѣ ночевать.
   8-го февраля онъ началъ перевалъ на рѣку Тый. Путь этотъ шелъ на сѣверо-западъ по равнинѣ до рѣки Тарайка, которая отъ ихъ ночлега по этому направлен³ю находилась въ разстоян³и около 5 верстъ. Переѣхавъ чрезъ рѣку Тарайку, они но тому же направлен³ю чрезъ 15 верстъ достигли лѣваго берега рѣки Сисека (Тый). Отъ рѣки Тарайка сначала онъ ѣхалъ до 10 верстъ между горами по долинѣ, по которой изливается маленькая рѣчка, впадающая въ рѣку Тарайку, а потомъ около 5 верстъ по горамъ, идущимъ по берегу рѣки Тый, на NtW 20 верстъ. Проѣхавъ это пространство, онъ остановился ночевать въ юртѣ, въ которой жили три семейства ороченъ (10 душъ). Мѣсто это называется Огу, по рѣчкѣ, которая впадаетъ въ Тый съ лѣвой стороны. Повидимому эта мѣстность удобна для заселен³я.
   4-го февраля Самаринъ выѣхалъ изъ селен³я Огу и, слѣдуя по рѣкѣ Тый, по тому же направлен³ю (NtW), чрезъ 40 верстъ достигъ большаго селен³я Томо, лежавшаго на правомъ берегу рѣки Тый, при впаден³и въ нее рѣчки того же имени. Тамъ онъ остановился ночевать. На этомъ пути проводникъ показалъ Самарину въ горахъ каменный уголь. Самаринъ осматривалъ какъ мѣсторожден³е каменнаго угля, такъ равно и замѣчательные лѣса, тянувш³еся по берегамъ рѣки, и оказалось, что каменнаго угля здѣсь огромное количество, а лиственница, ель и кедръ достигаютъ до 15 сажень высоты и до 2 1/3 футовъ въ д³аметрѣ (до 16 вершковъ). Есть также и дубъ до 10 вершковъ толщины. Проводникъ, а равно и туземцы селен³я Томо говорили Самаряну, что каменнаго угля здѣсь вездѣ много, особливо въ горахъ въ селен³ю Дуэ, откуда берутъ начало рѣки Тыми и Тый.
   Селен³е Томо расположено въ прекрасной долинѣ при рѣчкѣ того же имени и по правому берегу рѣки Тый (Сисека). Оно состоитъ изъ 50 юртъ съ 300 жителей, гиляковъ и ороченъ. Туземцы эти весьма дики и корыстолюбивы: за каждую ничтожную услугу они просили табаку или дабы; за кормъ для собакъ они взяли съ Самарина большую цѣну табакомъ и китайкой.
   6-го февраля Самаринъ выѣхалъ изъ селен³я Томо и, слѣдуя по тому же направлен³ю вверхъ по рѣкѣ Тый (Сисека), чрезъ 20 верстъ достигъ того пункта, отъ котораго переѣзжаютъ съ этой рѣки на западный берегъ Сахалина. Отсюда они начали между густымъ корабельнымъ лѣсомъ подниматься на хребетъ, идущ³й отъ рѣки (чрезъ 10 верстъ) по направлен³ю на сѣверо-западъ (NW), достигли вершины хребта и ночевали на ней, въ пустой юртѣ.
   6-го февраля, выѣхавъ съ ночлега, начали спускаться съ хребта по тому же направлен³ю на вершину рѣчки Аркой, и чрезъ 20 верстъ, слѣдуя по тому же NW направлен³ю, по упомянутымъ хребту и рѣчкѣ достигли западнаго берега Сахалина, селен³я Аркой, расположеннаго на берегу моря, при устьѣ упомянутой рѣчки. Селен³е это лежитъ въ бухтѣ, въ 20 верстахъ къ сѣверо-востоку отъ мыса Дуэ.
   Путь съ сѣвернаго берега залива Тернай (Терпѣн³я), отъ селен³я Тарайка составляетъ около 200 верстъ. Онъ есть главный путь сообщен³я туземцевъ западнаго берега острова Сахалина съ восточнымъ его берегомъ, а потому торный и не представляетъ никакихъ затруднен³й. Лѣтомъ по этому пути туземцы, переваливъ чрезъ хребетъ изъ селен³я Аркой на рѣку Сисека (Тый), спускаются затѣмъ на лодкахъ въ заливъ Терпѣн³я по рѣкѣ Тый; по ихъ словамъ, изъ Аркой можно легко приплыть отъ хребта въ одинъ день.
   Изъ селен³я Аркой Самаринъ слѣдовалъ по тому же пути, по которому проѣзжалъ въ 1852 году Н. К. Бошнякъ, и 8-го февраля прибылъ въ с. Хой, въ которомъ по причинѣ болѣзни, утомлен³я и наконецъ дурной погоды, провелъ 9, 10 и 11 числа. 12-го февраля онъ поѣхалъ далѣе къ сѣверу вдоль того же западнаго берега Сахалина, 16-го прибылъ въ Николаевское, а къ полдню 18-го числа - въ Петровское. Онъ представилъ мнѣ образчики каменнаго угля, взятаго имъ съ рѣки Тый (Сисека). Уголь оказался дѣйствительно хорошаго качества. Вмѣстѣ съ тѣмъ Самаринъ передалъ прикащику р.-а. компан³и въ Петровскомъ Боурову 100 штукъ соболей и 10 лисицъ, изъ которыхъ 5 чернобурыхъ; онъ помѣнялъ все это отъ туземцевъ на своемъ пути. Самаринъ сказалъ, что Н. В. Буссе велѣлъ ему передать мнѣ, что японцы распускаютъ между туземцами положительные слухи, что будто-бы раннею весною приведутъ съ Мацмая джонки и войско съ цѣл³ю уничтожить нашъ постъ въ Тамари; почему Буссе и строить башню, и ограждаетъ постъ редутами; команду же будетъ держать соединенно, и на западный берегъ въ исходѣ февраля или въ началѣ марта никого не пошлетъ, чтобы поставить Ильинск³й постъ въ бухтѣ, изслѣдованной Рудановскимъ.
   20-го февраля возвратился г. Разградск³й и сообщилъ, что Петровъ нашелъ тунгуса съ 4-мя оленями для слѣдован³я изъ Мар³инскаго поста въ Императорскую гавань съ продовольств³емъ, но отправить его туда на нартахъ этимъ путемъ въ настоящее время не могъ, по случаю рыхлаго и глубокаго снѣга на хребтахъ; а потому надобно было выждать начала марта.
   Г. Разградск³й объяснилъ, что изъ Мар³инскаго поста онъ поѣхалъ въ Хунгари, гдѣ нашелъ двухъ туземцевъ съ 3-мя нартами, взявшихся отвезти запасы въ Императорскую гавань. Для вѣрности и скорости, онъ за сутки до выѣзда нартъ послалъ своихъ собакъ съ кормомъ для нанятыхъ нартъ на верховье рѣки Хунгари въ лѣтникъ Холдона, лежащ³й на половинѣ пути отъ Хунгари до Императорской гавани, и засимъ вслѣдъ за своей нартой отправился самъ съ туземцами. Выѣхавъ изъ селен³я Хунгари 27-го января, они поѣхали вверхъ по рѣкѣ Хунгари, которая здѣсь течетъ по направлен³ю SW-NO, и, проѣхавъ около 70 верстъ, ночевали въ селен³и гольдовъ, состоявшемъ изъ 2-хъ юрть, 28-го января, продолжая путь по рѣкѣ Хунгари по румбамъ OSO, O и NO, и проѣхавъ до 80 верстъ, они остановились въ юртѣ ночевать; 29-го января они поѣхали по той же рѣкѣ и по тому же направлен³ю, и чрезъ 70 верстъ достигли устья Малой-²одами, гдѣ, въ селен³и гольдовъ, остановились ночевать.
   У этого пункта собственно рѣка Хунгари кончается. Слѣдовательно, течен³е ея около 220 верстъ. Отсюда идутъ двѣ рѣки, составляющ³я рѣку Хунгари: ²одама и Уодама или большая ²одама; рѣка ²одама течетъ отъ NNO, а большая ²одама, или Уодама отъ WNW, 30-го января они сдѣлали по этой рѣкѣ около 70 верстъ, и по возвышенности, отдѣляющей ее отъ истока рѣки Мули, до 5 верстъ, и остановились ночевать въ селен³и ороченъ, гдѣ и догнали нарту съ кормомъ. Отсюда до Императорской гавани оставалось не болѣе 200 верстъ. Нанятые въ Хунгари гольды объявили Разградскому, что они надѣются чрезъ 5 днѳй, т. е. 4 и 5-го числа февраля, явиться съ продовольств³емъ къ Н. К. Бошняку въ Императорскую гавань.
   Пробывъ здѣсь 31-е января, чтобы дать отдыхъ собакамъ, г. Разградск³й отправилъ отсюда нагруженныя запасами 3 нарты съ 2-мя туземцами и казакомъ въ Константиновск³й постъ, а самъ 1-го февраля поѣхалъ обратно, тѣмъ же путемъ. "Дорога по Хунгари въ Императорскую гавань" объясняетъ г. Разградск³й, "ровная, не представляетъ препятств³й и можетъ быть совершена скоро, если только на пути, хотя въ трехъ мѣстахъ, заготовить предварительно кормъ для собакъ.
   Хунгари течетъ по довольно широкой низменной долинѣ; довольно извилиста и имѣетъ много острововъ. Ея долина окружена горами, на которыхъ значительные лѣса ели, лиственницы, березы и ольхи. Она, по словамъ туземцевъ, изобилуетъ различнаго рода рыбою, а ея окрестности - соболями и лисицами; почему зимою туда и приходить много промышленниковъ. Послѣдн³е имѣютъ по рѣкѣ весьма частыя юрты для ночлеговъ.
   Проѣзжая Мар³инск³й постъ, г. Разградск³й узналъ, что тунгусы съ оленями, нанятые въ Петровскомъ, еще не приходили; между тѣмъ, по свѣдѣн³ямъ отъ туземцевъ, въ Императорской гавани терпѣли большую нужду.
   23-го февраля, чрезъ туземцевъ я получилъ весьма грустное донесен³е отъ Н. К. Бошняка. Онъ писалъ мнѣ отъ 30-го января, что положен³е ихъ весьма печальное: запасовъ нѣтъ, а цынга между командою "Иртыша" свирѣпствуетъ; 5 человѣкъ уже умерло. Командиръ боленъ, а офицеръ почти при смерти. "Я и ожидалъ этого," пишетъ мнѣ Бошнякъ, "иначе и быть не могло, потому что сюда, гдѣ приготовлено для зимовки только на 6 человѣкъ, вдругъ собралось 75 человѣкъ и половина изъ нихъ, т. е. команда "Иртыша", буквально безъ ничего. Уповаю только на Бога и надѣюсь, что скоро получимъ отъ васъ что либо для облегчен³я нашей участи. Я впрочемъ удивляюсь, какъ еще смертность мала, ибо не только въ такое позднее время, но и во всякое другое, люди, высаженные въ пустыню и принужденные въ морозы жить въ сырыхъ избахъ, рубленныхъ съ корня, и при полномъ довольств³и неминуемо заболѣютъ. Я очень сожалѣю, что Н. В. Буссе, отправивш³й безъ продовольств³я "Иртышъ" въ пустыню, не видитъ всѣхъ послѣдств³й своей эгоистической ошибки. Онъ разувѣрился бы тогда въ полной несостоятельности своихъ воззрѣн³й: проживать въ Тамари-Анивѣ, гдѣ люди прямо помѣщены въ сух³я здан³я и гдѣ можно достать продовольств³я, не то, что въ пустынѣ. Онъ задался какими-то неумѣстными политическими воззрѣн³ями, здѣсь гибельными и къ дѣлу не идущими. Не въ такомъ же ли положен³и была и команда на Сахалинѣ, какъ здѣсь, если бы слѣдовать его неумѣстнымъ воззрѣн³ямъ? Можно навѣрно сказать, что около половины ея погибло бы отъ цынги."
   "Надежда на Бога и на скорую отъ васъ помощь," заключаетъ Н. К. Бошнякъ, "насъ всѣхъ еще одушевляетъ и поддерживаетъ, хотя я сознаю, что это сопряжено съ большими препятств³ями."
   Получивъ эти свѣдѣн³я, я, для болѣе положительнаго подкрѣплен³я запасами несчастныхъ тружениковъ, случайно и неожиданно собравшихся въ Императорской гавани, и для одушевлен³я ихъ, отправилъ 24-го февраля чрезъ Мар³инск³й постъ на 2-хъ нартахъ Д. И. Орлова, какъ офицера опытнаго и знакомаго уже съ этимъ путемъ, снабдивъ его всѣми возможными запасами и медикаментами. Офицеру этому приказано было сколь возможно поспѣшнѣе слѣдовать въ Императорскую гавань, нанимая для облегчен³я своихъ нартъ - нарты у туземцевъ и имѣть въ виду, что въ двухъ мѣстахъ по пути въ эту гавань А. И. Петровъ распорядился уже о заготовлен³и корма для собакъ, что весьма ускоряетъ и облегчаетъ путешеств³е. По пути слѣдован³я понуждать тунгусовъ, чтобы они скорѣе туда шли съ оленями, ибо необходимо доставить туда поспѣшнѣе оленьяго мяса. На пути слѣдован³я закупать у манджуровъ и туземцевъ водки, сухой черемши, чесноку и крупы для пополнен³я отправляемыхъ запасовъ.
   По прибыт³и въ Императорскую гавань, передать слѣдующ³я мои приказан³я Н. К. Бошняку и командирамъ судовъ: транспорта "Иртышъ" и корабля р.-а. комп. "Николай":
   1) Съ открыт³емъ въ гавани навигац³и, корабль "Николай" долженъ немедленно выдти изъ гавани съ Н. Б. Бошнякомъ и, слѣдуя вдоль татарскаго берега къ югу, высадить на оный Н. К. Бошняка со шлюпкою и байдаркою, въ широтѣ 46° 30' N. Оттуда Н. К. Бошнякъ, согласно даннымъ ему отъ меня приказан³ямъ, долженъ начать изслѣдован³е берега къ югу, имѣя притомъ въ виду, чтобы къ 5-му ³юня возвратиться въ туже широту, потому что около этого времени я на "Байкалѣ" приду къ нему въ этотъ пунктъ съ цѣл³ю поставить военный постъ въ одной изъ южныхъ бухтъ, которая по его изслѣдован³ямъ окажется болѣе закрытою и имѣющею внутреннее, болѣе или менѣе удобное сообщен³е съ рѣкою Амуръ или Уссури.
   2) Корабль р.-а. компан³и "Николай", высадивъ лейтенанта Бошняка, слѣдуетъ въ Муравьевск³й пость, гдѣ и состоитъ въ распоряжен³и начальника онаго, ма³ора Буссе. Если по какому либо случаю въ февралѣ или мартѣ мѣсяцахъ г. Буссе не поставилъ Ильинскаго поста въ одной изъ бухтъ залива Невельскаго (Идунки), то корабль, прежде отправлен³я своего въ колон³и, обязанъ перевезти въ заливъ Такмака (47° 15' широты) лейтенанта Рудановскаго съ 8 человѣками людей и продовольств³емъ на 3 мѣсяца, для содержан³я въ ономъ Ильинскаго поста.
   3) Если транспортъ "Иртышъ" до моего прихода на "Байкалѣ" въ Императорскую гавань, около 1-го ³юня, можетъ выдти въ море, то изъ гавани слѣдовать ему въ Муравьевск³й постъ, гдѣ у г. Буссе потребовать на мѣсяцъ продовольств³я и пополнен³я убылыхъ изъ его команды и отправиться немедленно въ Петропавловскъ. Въ противномъ же случаѣ, транспортъ этотъ оставить въ Императорской гавани до моего прибыт³я въ оную на "Байкалѣ"; исправлять по возможности поврежден³я и готовиться къ плаван³ю, имѣя въ виду, что экипажъ его будетъ пополненъ или съ "Байкала" или изъ Муравьевскаго поста.
   4) Г. Орлову, долженствующему оставаться въ Императорской гавани, а равно г. Бошняку и командирамъ: транспорта "Иртышъ" и корабля "Николай" предписывается строго наблюдать за дѣйств³ями иностранныхъ судовъ, плавающихъ въ Татарскомъ заливѣ и дѣйств³ями, могущей явиться въ оный, военной американской эскадры и, въ случаѣ встрѣчи съ этими судами, дѣйствовать согласно данной мною г. Бошняку инструкц³и, т. е. объявлять отъ имени нашего правительства, что весь этотъ край до корейской границы и островъ Сахалинъ составляютъ росс³йск³я владѣн³я, а потому всяк³я произвольныя распоряжен³я на

Категория: Книги | Добавил: Armush (26.11.2012)
Просмотров: 101 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа