Главная » Книги

Пржевальский Николай Михайлович - Из Зайсана через Хами в Тибет и на верховья Желтой реки, Страница 27

Пржевальский Николай Михайлович - Из Зайсана через Хами в Тибет и на верховья Желтой реки



рук. Поэтому понятными кажутся те далеко не лестные оценки, на которые не скупится автор этой книги, направляя их по адресу китайских чиновников и начальников. Китайский резидент в Лхасе, конечно, приложил руку к тому, чтобы миссия Пржевальского в Лхасу не увенчалась успехом, хотя официально это так и осталось неизвестным.
  

К главе двенадцатой

  
   97. Этот этнографический очерк тибетцев написан Пржевальским на основании очень небольшого знакомства его с тибетцами за время вынужденной стоянки экспедиции на горе Бумза. Он в целом, конечно, представляет большой интерес как написанный очевидцем, попавшим в неизведанный и совершенно новый этнографический мир. Пржевальский оговаривается, что он описывает только северные кочевые племена тибетцев. И действительно, южные тибетцы в этнографическом отношении отличны от северных, на юге живут тибетцы-земледельцы, и конечно, эта форма хозяйства очень сильно выделяет их от скотоводов кочевников; материальная и духовная культура в значительной степени испытывает влияние их хозяйственной деятельности.
   В характеристике, сделанной Пржевальским, обращает внимание его сравнение тибетцев высшего сословия Южного Тибета, которые "так же красивы, как европейцы". Такое сравнение весьма условно, ибо и понятие "красоты" также весьма условно. Это сказано человеком с европейскими вкусами и европейской цивилизации. Ему противна и нечистоплотность кочевников. При этом нужно учитывать, в каких условиях жили и живут и сейчас номады Тибета, Монголии, Джунгарии, Куку-нора. Когда представляются конкретно материальные условия их жизни, условия быта, работы, тогда объяснима и их "нечистоплотность". Ведь сам Пржевальский, после больших переходов и больших путешествий, оглядывая себя и товарищей, восклицает: "На кого мы похожи!" Рваные, грязные, усталые, они нередко производили впечатление "диких" людей, их вид удивлял местное население.
   И здесь Пржевальский обвиняет кочевников Тибета, да заодно и Монголии, в лени и трусости, а тибетцев в лени и воровстве. Как мы отмечали в книге (Монголия и страна тангутов" (1946, стр. 310, примечание 47), многие из этих качеств объясняются положением данных стран как колоний Китая, возтействием ламаизма на население. Ламы учат и призывают к бездействию, к покорности, к непротивлению. Обнищание же кочевых народов Центральной Азии приняло массовый характер и громадные размеры. Конечно, обобщение Пржевальского о тибетских кочевниках, что "это люди без всякой совести и поголовные обманщики", сделано без большого сравнительного материала и с поспешностью.
   Некоторые путешественники по Тибету отмечают разбойничьи повадки кочевого населения Северного Тибета, с которыми нередки были вооруженные столкновения, а путешественник французский географ Дютрейль де-Ренс был убит тибетцами в конце своей экспедиции. В течение долгого времени, с 1891 по 1894 г., он и Ф. Гренар изучали Кашгарию (вышли из г. Ош, ныне Киргизской ССР) и Тибет. По дороге в Лхасу их задержали, заставили ждать, как и Пржевальского, ответа высшего духовенства. Между тем суровой тибетской зимой гибли от голода и холода верблюды, остались живыми только два. Морозы доходили до -30°. В Лхасу путешественники так и не проникли, а пошли к истокам Меконга и перевалили в бассейн Янцзы. У путешественников была украдена лошадь. Началась перестрелка, Дютрейль был смертельно ранен, а затем труп его был сброшен в реку. Экспедиция эта сделала богатые географические наблюдения; к счастью, все дневники и багаж экспедиции не пропали. В. Б. Барадийн - русский ученый, бурят по происхождению, сделавший богатое этнографическими исследованиями путешествие в Тибет, пишет, что так уж повелось - изображать тангутов как воровской, разбойничий и дикий народ. Барадийн же утверждает, что тангуты добродушны, обладают смекалкой, свободолюбивы и прямы в обращении. Их нельзя огульно обвинять в бесчестии, им присуще и благородство (Б. Б. Барадийн. См. "Известия Русского Географического общества" за 1908 г.). Помимо работы Барадийна, удостоенной премии Н. М. Пржевальского, интересный этнографический материал о тибетцах можно найти в упомянутой работе П. К. Козлова, в книге Г. Ц. Цыбикова "Буддист-паломник у святынь Тибета", Петроград, 1918. У. Рокхиля - "В страну лам. Путешествие по Китаю и Тибету". Перевод с английского, СПб., 1901. Большой историко-этнографический материал приведен у Г. Е. Грумм-Гржимайло в его "Описании путешествия в Западный Китай", 3 тт. СПб., 1896-1907. Не забыл дать характеристику племен, живущих в Северном и Восточном Тибете и наш замечательный путешественник Г. Н. Потанин, который отмечает радушие и гостеприимство тангутов и то, что рабочие проводники-тангуты, сопровождавшие караван, оказывались достойными людьми, с которыми легко было ладить. "Тангутско-тибетская окраина Китая и Центральная Монголия", т. I, СПб., 1893. Эти свидетельства русских путешественников (Барадийна, Грумм-Гржимайло, Потанина) можно было бы продолжить высказываниями иностранцев о нравах и характере тибетцев. Впрочем, эти высказывания очень разноречивы (Дегодин, Тэрвер, Рокхиль, Гренар и др.).
   98. А. Desgodins - аббат Август Дегодин, католический миссионер, путешественник и исследователь Тибета, автор ряда работ по географии, этнографии и языкам Тибета, составитель тибетского словаря и грамматики.
   99. По наблюдениям многих путешественников, яки довольно смирные и небодливые животные. Действительно, яки стремительно бросаются ко всему неизвестному, ко всему движущемуся, они быстро несутся к цели, но у самой цели внезапно останавливаются, внимательно смотрят, а затем спокойно отходят в сторону. Но не дикостью и свирепостью нужно объяснять такие качества яка, а его безграничным любопытством, толкающим на такие поступки.
   100. Отсутствие курдюка у тибетских баранов отличает их от породы овец, разводимых монголами или тюркским населением Синьцзяна, где преобладают курдючные или полукурдючные овцы. Пржевальский в своих дневниках отмечает, что бараны Куку-нора и в бассейне верхней части Хуан-хэ, разводимые тангутами, также некурдючные: "Мясо плохое; очень жирные не бывают. Вероятно, курдючным баранам нельзя жить в местностях гористых,- трудно ходить по горам. В Цайдаме курдючных баранов также мало; притом у них курдючки небольшие, продолговатые".
   101. Пржевальский говорит здесь о секте буддистов-красношапочников, которая в Тибете противопоставляется секте желтошапочников. Красношапочники ныне в меньшинстве, они являются "староверами", более многочисленны желтошапочники. последователи учения ламы Дзонхавы, учения, господствующего сейчас в Тибете и Монголии. Впрочем, не только население, но и высшее духовенство одинаково терпимо относятся к обоим направлениям и к их ламам.
   102. Это наблюдение Пржевальского для Северного Тибета расширяет границы института "полиандрии", до нашего путешественника, известного в Южном Тибете и на южных склонах Гималайского хребта, в местах, населенных тибетцами или народностями, близкими к ним. О полиандрии позже пишет П. К. Козлов в своей книге "Монголия и Кам": "В семейном быту тибетцев практикуется многомужие - полиандрия. Иногда у одной женщины бывает до семи мужей, которые должны быть непременно братьями; лица посторонние в такой союз не допускаются. Ребенок, происходящий от такого полиандрического брака, считает своим отцом того, на кого мать указала ему как на отца, прочие же мужья матери считаются дядями ребенка. Фамилии в смысле именно семьи в Тибете неизвестны, про детей говорят, что они дети такой-то женщины, а имя отца вряд ли когда и упоминается. Случается также что более состоятельные тибетцы имеют не только одну, но и две жены" (т. I, ч., 2, СПб., 1906, стр. 294).
   На полиандрию обращает внимание и другой известный исследователь Тибета У. Рокхиль, но ошибочно ограничивает полиандрию только земледельческим населением страны.
   Интересное наблюдение о полиандрии сделал Г. Ц. Цыбиков, который пишет: "В семейной жизни у тибетцев существует, между прочим, полиандрия и полигамия. При этом нам довелось только узнать, что женитьба нескольких братьев на одной и выход нескольких сестер за одного считается идеалом родственных отношений" ("Буддист-паломник у святынь Тибета", Русское Географическое общество, Петроград, 1918, стр. 177). Явление полиандрии (греческое слово) ныне рассматривается как пережиток группового брака, на что обратил внимание Ф. Энгельс в своей известной работе "Происхождение семьи, частной собственности и государства", где пишет: "...многоженство - привилегия богатых и знатных, и жены достаются главным образом путем покупки рабынь; большинство народа живет в моногамии. Таксе же исключение представляет многомужество в Индии и Тибете; его несомненно небезынтересное происхождение из группового брака еще подлежит дальнейшему изучению. Впрочем, в своей практике многомужество кажется гораздо более терпимым, чем ревнивый режим магометанских гаремов" (Госполитиздат, М., 1945, стр. 70-71).
   Полиандрия - форма брака, характерная для отсталых народов Азии, впрочем имеющая очень небольшое распространение, гораздо меньшее, чем полигамия, т. е. многоженство.
   103. Тибетский язык "бод-скат" морфологически относится к большой группе азиатских языков, куда входят также китайские, бирманские и таи языки. Словарный запас - односложные слова, одни и те же слова могут иметь; различное содержание в зависимости от тона произношения. Диалекты в Тибете сильно отличаются друг от друга. Центральный диалект - главный, на нем говорит население Лхасы и густо населенной долины Брамапутры. Этот диалект "бэке" является сейчас и государственный языком Автономного Тибета. Современный язык имеет мало общего с древним и письменным языком, поэтому замечание Пржевальского о том, что тибетцы бесконечно бормочут молитвы, не понимая их содержания, совершенно справедливо.
   Северо-тибетское наречие, на котором говорят кукунорские тангуты, настолько отлично от лхасского, что южные тибетцы почти совсем его не понимают.
   Письменность тибетцев или тибетский силлабарий происходит из Индии и уходит своими истоками в санскрит. Буквы состоят из 30 знаков. Тибетская орфография очень сложна, в словах обычные немые графемы, ныне не читаемые.
   104. Административное деление в этой части Китая ныне подверглось значительным изменениям. Возникли две новые западные провинции: Цин-хай с центром в Синине и Сикан (Восточный Тибет) с центром в Кандине (Дань-зян-лу).
   105. Такое отношение к посетителям, видимо, объяснялось боязнью местного населения своих начальников, получивших соответствующие указания из Лхасы. Иначе как рассматривать описание обычая приема гостя в тибетской палатке, данное - П. К. Козловым? ("Монголия и Кам", т. 2 стр. 293).
   106. Эти названия записаны Пржевальским со слов монгола. Поэтому и название реки Ки-чу (Джи-чу), на которой стоит Лхаса, превратилось в Уй-мурень (быть может, Ой-мурэн, что по-монгольски значит лесная река, а быть может, и по названию тибетской провинции Уй).
   Гора Напчин-тан-ла оказалась одним из главных хребтов Тибета - Ниенчин (Нян-чэн) Тан-ла, по западной части которого проходит водораздел между бассейном Индийского океана и бессточных бассейнов Центральной Азии. Нап-чу, видимо, правильнее Нуп-чу - верховья Салуэна.
   107. Интересующихся историей исследования Тибета мы отсылаем к труду Н. В. Кюнера "Географическое описание Тибета", Владивосток, 1907, в первом выпуске которого содержится большой обзор всех путешествий в Тибет с древних времен до 1905 г. В этом обзоре можно встретить и все фамилии исследователей Тибета, упоминаемых Пржевальским. У Кюнера в примечаниях есть также и ссылки на литературу.
   108. Лхасса (Лхаса) расположена на высоте 3 658 м над уровнем океана; постоянных жителей 20 тысяч, из которых большинство ламы. Но так как сюда собираются богомольцы со всех концов буддийского мира, то в городе всегда населения больше указанной цифры в 2-2,5 раза.
   109. Бутан и Кашмир - феодальные княжества в северной пригималайской Индии.
   110. Лучшее, на русском языке, описание города Лхасы с многочисленными прекрасными фотографиями и даже планом города принадлежит Г. Ц. Цыбикову в упомянутом сочинении.
   111. Конклав - собрание кардиналов для избрания римского папы - главы католической церкви; Пржевальский по аналогии перенес этот термин для обозначения собрания высшего духовенства ламаизма для избрания нового далай-ламы.
   112. О далай-ламе см. в книге П. К. Козлова "Тибет и далай-лама", Петроград,. 1920, а также 8-ю и 9-ю главы сочинения Цыбикова (стр. 251-277). В этом же сочинении можно найти много данных об организации тибетской церкви, административном управлении, описания многочисленных крупных монастырей Тибета. Большинство далай-лам по достижении юношеского возраста умерщвляется ближайшими сановниками, высшим духовенством. В прошлом столетии было убито 5 далай-лам, все в возрасте от 10 до 20 лет. После смерти далай-ламы он, как бессмертный, "перерождается" в младенца, родившегося в тот же день. Выбор нового младенца находится в руках высших лам. Пока далай-лама подрастет, Тибетом управляет регент. Пржевальский шел к Лхасе, когда очередному, тринадцатому, перерожденцу было только 3 года, а не 5, как передали ему монголы, которые обычно прибавляют год, считая возраст с момента зачатия ребенка.
   Тринадцатый далай-лама Тубдан-Чжамцо родился в 1876 г. в провинции Уй, его полное имя: Агван-Лобсан-Тубдань-Чжамцо-чжингбрал-ванчук-Чоглой-Намчжал. Он избежал участи своих предшественников и прожил до 1933 г., заключив регента в тюрьму, где тот был задушен. Во время английской военной экспедиции в Лхасу из Индии в 1903-1904 г. далай-лама бежал на север в Монголию, в Ургу. По свидетельству П. К. Козлова, позже имевшего свидание с далай-ламой в монастыре Гумбум во время экспедиции 1907-1909 гг., Тубдан-чжамцо сказал нашему путешественнику: "Передайте России чувства мсего восхищения и признательности к этой великой, богатой стране. Надеюсь, что Россия будет поддерживать с Тибетом лучшие дружеские отношения и впредь также будет присылать ко мне своих путешественников-исследователей для более широкого ознакомления как с моей горной природой, так и с моим многочисленным населением". Далай-лама сам пригласил Козлова приехать к нему в Лхасу ("Монголия и Амдо и мертвый город Хара-хото", Петроград, 1923 г. стр. 505-506, изд. 1947 г., стр. 277). После смерти этого далай-ламы власть Перешла к молодому ламе Ретину, который будет регентом до 1951 г.
   113. Orasio de la Penna - миссионер Капуцинского ордена, организовал в Лхасе в первой половине XVIII столетия миссию. Этого монаха упоминает Пржевальский в списке путешественников, побывавших в Лхасе.
   114. Пржевальский очень осторожно определял "на глаз" количество населения отдельных частей Центральной Азии. До сих пор это точно неизвестно, число жителей Тибета у разных авторов колеблется от 750 тысяч до 6 миллионов человек только для Автономного Тибета. Наиболее близки к действительности, видимо, цифры: 4-6 миллионов для всего ("Большого") Тибета, в Автономном же Тибете вряд ли больше 3 миллионов человек.
   115. Профессор и академик В. П. Васильев (1818-1900) - известный русский востоковед, крупнейший синолог, историк буддизма, знаток китайского, маньчжурского, монгольского, тибетского и санскритского языков. Ему были не чужды и вопросы географии Азии, которыми он охотно занимался. Он первый сообщил о молодых вулканах в Маньчжурии, перевел на русский язык "Географию Тибета" Миньчжул Хутукты (1895). Большая и разносторонняя деятельность этого востоковеда оставила глубокий след в востоковедении, многие его работы были переведены на западноевропейские языки.
   116. На этом не окончились попытки Пржевальского попасть в Лхасу, столицу Тибета, закрытую в то время для европейцев. Но и впредь эти попытки не дали желанного результата. Лхаса так и осталась мечтой, не претворившейся в жизнь.
  

К главе тринадцатой

  
   117. В действительности орография и гидрография района, расположенного яа запад от маршрута Пржевальского, оказалась более сложной и в общем мало похожей на те сведения, которые он собрал путем расспросов.
   118. Современная систематика горных баранов белогрудого аргали считает местной формой вида Ovis ammon, к этому же виду относятся также и другие формы баранов, упоминаемые Пржевальским - О. darvini, О. argali.
   119. В новом издании (1946 г.) первого тома на стр. 262-263 Пржевальский дал описание этого горного барана под названием Ovis poli, мы тогда же указали его настоящее видовое название. Баран Марко Поло, известный под названием качкара, является другой среднеазиатской формой того же вида Ovis ammon Poli, рога которого достигают громадных размеров; он свойственен главным образом Памиру.
   120. Очень трудно указать действительное протяжение хребта Марко Поло, так как он на западе без заметных рубежей переходит в хребет Пржевальского. Если условно принять длину хребта от реки Уян-харза на востоке до меридиана 92°, то протяжение его окажется 375 км.
   121. В данном случае расспросные сведения о западном Цайдаме и путях здесь оказались близкими к действительности. Впрочем, Пржевальский сам эти сведения проверил в четвертом своем путешествии, когда прошел по южному и западному Цай-даму, посетил урочище Гас и, перевалив через Алтын-таг, вышел к Лоб-нору ("От Кяхты на истоки Желтой реки", СПб., 1888, гл. VI, VII, стр. 219-284).
   122. Что Цайдам некогда был покрыт водой и представлял громадное внутреннее море, в этом как будто можно не сомневаться, хотя наука еще не располагает большим количеством фактов, категорически утверждающих такое предположение. Но когда высохло озеро-море,- сказать трудно. Пржевальский пишет, что это произошло сравнительно недавно; мне кажется, правильнее понимать так: "в сравнительно недавнем геологическом прошлом".
  

К главе четырнадцатой

  
   123. Пржевальский правильно подозревал князя во лжи. Дзун-засак действительно послал в Тибет малоопытного человека, что видно из показаний В. А. Обручева, посетившего Цайдам через 13 лет и имевшего беседу с соседним князем Курлык-бейсе: "Во время чаепития князь выразил свое удовольствие по поводу нашего знакомства и заметил, что мы хорошие люди, обходительные, не то, что те русские, которые были в Цайдаме тринадцать лет тому назад (третья экспедиция Пржевальского), держали себя с нами свысока, а их переводчик-бурят пьянствовал у монголов и в пьяном виде угрожал разными враждебными действиями". "Понятно,- прибавил князь,- что я старался выпроводить этих гостей поскорее и дал им в проводники к границе Тибета самого негодного из моих людей, опасаясь отпустить с ними хорошего человека" ("От Кяхты до Кульджи". Путешествие в Центральную Азию и Китай; М.-Л., 1940, стр. 126-127).
   124. Действительно слухи о гибели экспедиции Пржевальского ходили упорные и проникли они на страницы столичной печати в Петербурге. Подробнее об этом сказано во вступительной статье к этой книге.
   125. Южно-Кукунорский хребет (тибетское - Танегма) позже был посещен экспедицией Роборовского, Обручева, Лоци и других, в отчетах которых содержится дополнительный материал об этих горах. Местное название хребта - Курлык-ула или Курлык-даба (Журавлиные горы или перевал) на современных картах закрепляется для западной части хребта.
   126. Описание Куку-нора в значительной части повторяет содержание главы XI книги "Монголия и страна тангутов" того же автора. Новым данным об озере посвящены наши примечания 115-119 к изданию 1946 г. (стр. 319), почему мы, дабы не повторяться, ограничиваемся этой ссылкой. В конце описания Куку-нора Пржевальский также посылает читателя к первому своему отчету о путешествии в Центральную Азию. См. также наши примечания к книге "Монголия и страна тангутов", 1946, NoNo 121-124 и 126. Подробно история Куку-нора дана в работе Г. Е. Грумм-Гржимайло "Материалы по этнологии Амдо и области Куку-нора", "Известия Русского георафического общества", том 39, вып. 5, 1903, а также в его "Описание путешествия в Западный Китай", т. II и III, СПб., 1899 и 1907 гг. См. также В. М. Успенский "Страна Кукэ-нор или Цин-хай, с прибавлением краткой истории ойратов и монголов, по изгнании последних из Кукэ-нора". "Записки Русского Географического общества по отделению этнографии", т. 6, СПб., 1880, отдел 2, стр. 57-196.
   127. О дунганах Пржевальский сообщает в первых двух книгах о путешествиях в Центральную Азию: "Монголия и страна тангутов" и "От Кульджи за Тянь-шань и на Лоб-нор". Происхождение дунган достаточно не выяснено. Упоминаемая секта шиитов является религиозным течением ислама, в котором различают две главные секты - сунитов и шиитов, находящихся в активной религиозной борьбе между собой. К шиитам относится часть населения Ирана, Индии, Ирака.
   128. Это замечание в равной степени относится отнюдь не только к азиатским племенам. О каких киргизах идет речь, сказать на основании данного коротенького описания невозможно. Пржевальский пишет, что одного виденного им в Ала-шане киргиза можно было сразу отличить по большой бороде. Но известно, что ни киргизы, ни казахи не имеют сколько-нибудь пышной растительности на лице. Наоборот, бороды и усы их редкие, прямо растущие. К тому же среди киргизов, казахов и монголов был очень распространен обычай выщипывать волосы на лице. Н. В. Кюнер в обзоре племен, населяющих Тибет и соседние, прилегающие к нему, территории, говорит о "тюркских кочевниках, проникающих сюда изредка из бассейна Тарима и известных тибетцам под именем "хор" или "каче" (магометанин)". См. его "Описание Тибета", ч. 2, этнографическая, вып. 1, Владивосток, 1908, стр. 22.
   129. Об этом интересном племени часто упоминают путешественники, посетившие Куку-нор. Но все же о нем имеется очень мало этнографических данных. Видимо племя это по своему происхождению монгольское (см. наше примечание No 95 к книге "Монголия и страна тангутов", М., 1946, стр. 315).
   130. Дидона - основательница Карфагена. По греко-римской мифологии Дидона - сестра тирского царя Пигмалиона, который погубил ее мужа. Дидона на корабле бежала с родины и приплыла к африканскому побережью. Здесь у ливийцев Дидона купила землю размером с воловью шкуру. Ливийцы охотно согласились отдать ей такое количество земли. Но Дидона обманула их, разрезав шкуру вола на тонкие ремешки, отгородив таким образом большую площадь, на которой и построила Карфаген. Удивительно совпадение сюжета, даже в деталях, этой легенды со сказаниями других народов. Что легенды и народные сказки имеют у разных, очень далеко живущих друг от друга, народов одни и те же сюжеты и отличаются вариантами, известно уже давно. Обширный фольклорный материал у тибетцев, монголов, тюркских народов Центральной Азии собрал Г. Н. Потанин. Это собрание - плод громадного труда, оно представляет большую ценность. Однако следует отметить, что Потанин, увлекаясь восточной мифологией и наблюдая сходство во многих сюжетных линиях Востока и Запада, иногда приходил к неверным конечным выгодам о заимствовании многих сюжетов и тем самобытных русских сказок с Востока. Потанин сравнивал сказки и легенды азиатского и европейского (и ближневосточного) происхождения и проводил между ними поразительные параллели. Потанин в нескольких вариантах записал сказку о царе Мидасе. Эти варианты им найдены в Тибете, в Монголии. Л. С. Берг нашел эту же легенду у иссыккульских калмыков (журнал "Землеведение", т. XI, 1904, вып. 1-2, стр. 9). Представляется интересным привести здесь один из вариантов этой легенды, записанной Потаниным в Монголии: "В древности был Эльджиген-чиктей-хан (Ослиноухий хан). Он казнил всех, кто ему стриг волосы. Позвал он мальчика, сына одной бедной женщины; та скатала хургулов (хургул - шарик, собственно помет бараний) из муки на молоке из своей груди и на сахаре и сказала сыну: "Когда будешь брить хана, ешь это!" Мальчик взял шарики и пошел к хану; во время бритья он остановился н стал есть их. Хан спросил: "Что ты ешь? Дай мне один". Мальчик дал ему один шарик. Хану понравилось, и он остальные выпросил у мальчика. Когда съел их, спросил у мальчика: "Из чего это сделано?" И когда тот рассказал ему состав шариков, хан сказал: "Ну, я теперь пил молоко твоей матери и потому не могу тебя казнить. Иди домой, но никому не говори, что видел".
   Пошел мальчик домой; идет полем, трава (олен) колышется; он думает, что она спрашивает его, что он видел, и так ему хочется сказать ей. Не вытерпел и сказал траве: "У нашего хана ослиные уши. Манай хан ельджиген чиктей". Идет дальше; мыши выглядывают из нор и пищат: "Чирт, чирт!" Он думает, что они его спрашивают, что он видел, и так ему опять захотелось сказать. Не утерпел и сказал мышам: "У нашего хана ослиные уши". Идет дальше; стоит дерево, ветви его качаются в воздухе. Он думает, что дерево спрашивает его, что он видел? Опять ему хочется сказать, и он сказал дереву: "У нашего хана ослиные уши".
   Поехал хан по своему ханству, трава качается и нашептывает: "Вот едет хан с ослиными ушами!" Дерево шумит листьями: "Вот едет хан с ослиными ушами!" Тогда хан подумал: "Теперь узнали не только все подданные, но и трава, и лес, и звери". И перестал казнить". ("Очерки Северо-Западной Монголии", т. IV, СПб, 1883. стр. 294-295).
  

К главе пятнадцатой

  
   131. Как известно, следующее четвертое путешествие по Центральной Азии привело Пржевальского к истокам Хуан-хэ. Свой отчет об этой экспедиции он так и назвал "От Кяхты на истоки Желтой реки...." и т. д. 1888 г.
   132. Небольшие речки, составляющие Хуан-хэ выше двух озер, открытых Пржевальским, все же берут начало в снеговых и ледниковых горах, как, например, истоки, лежащие в хребте Баян-хара. Однако площадь, занятая здесь снегами и ледниками, как будто и не очень большая. Отсутствие же паводка на Хуан-хэ в летнее время может быть объяснено холодным и суровым летом на высочайших горах Тибета, где нет интенсивного таяния, как в горах, скажем, Тянь-шаня.
   133. Стране Амдо посвящена работа П. К. Козлова "Монголия и Амдо и мертвый город Хара-хото" (Москва-Петроград, 1923, второе издание - Географгиз. Москва, 1947).
   134. Хара-тангуты - монгольское название тибетского племени панака, в переводе значит "черные тибетцы". О них можно найти данные у П. К. Козлова в его отчетах о центральноазиатских путешествиях. В своем последнем отчете о поездке в Центральную Азию Н. М Пржевальский вновь возвращается к характеристике этого племени, (см. его "От Кяхты на истоки Желтой реки", СПб., 1888, гл. 5, стр. 183-185). Очень интересным представляется показание путешественника о шаманах, пользующихся большой популярностью и правами наряду со служителями ламаистской церкви. Последующие этнографические исследования подтвердили наблюдение Н. М. Пржевальского. Ламаизм, как более поздняя религия, воспринял много от местного шаманизма и включил ряд доламаистских верований и обычаев в свой ритуал и свою систему. О тибетцах панака см. также Г. Е. Грумм-Гржимайло. Описание путешествия в Западный Китай, т. 3, СПб., 1907, стр. 15-18.
   135. Вероятно, речь идет не о слепыше - Siphneus, а о цохоре Myospolax.
   136. Все перечисленные фазаны называются ушастыми. Систематика фазанов ныне подверглась ревизии, в результате чего пересмотрено положение и место отдельных видов и форм.
   137. Миссионер Давид Арманд, путешественник и исследователь Сычуани и Тибета (вторая половина XIX века). Собрал большие коллекции, главным образом зоологические (402 вида, из которых 163 оказались новыми), обработанные частично им самим, а также сотрудниками музея естественной истории в Париже. Не ограничиваясь сбором зоолого-ботанических коллекций, Давид Арманд внес много нового в географию и геологию Восточного Тибета.
   138. Ревень, описанный Пржевальским в Северном Тибете, является только подвидом Rheum palmatum, ныне известен как ревень тангутский - Rheum palmatum var. tangutica.
   139. Белобровый поползень как вид в современной систематике птиц не носит имя помощника Пржевальского Эклона, а известен как Sitta leucopsis.
   140. Пржевальский не оставил своего намерения исследовать верховья Хуан-хэ. В своем четвертом центральноазиатском путешествии он достигает истоков этой великой китайской реки, открывает здесь большие озера.
   На этот раз Пржевальский проникает сюда со стороны Цайдама и через хребет Бурхан-Будда (см. "От Кяхты на истоки Желтой реки", СПб., 1888, глава 4 и 5, стр. 142-218).
  

К главе шестнадцатой

  
   141. Мнение А. И. Воейкова по этому поводу мы привели выше, в примечании 74.
   142. Это наблюдение автора полностью соответствует действительности. Все реки, берущие начало в Центральной Азии, в том числе и в Тибете, до выхода за пределы этих областей имеют в общем скромные размеры, делаясь полноводными, великими реками уже в районах обильно орошаемых летними муссонами. Таковы Инд и Брамапутра, Меконг и Салуэн, Янцзы и Хуан-хэ.
  

К главе семнадцатой

  
   143. Пржевальский ссылается на показания Муркрофта, который еще в 1812 г. прошел в Тибет. Для этого Муркрофт выдал себя за кашмирского купца, скупающего шерсть. Прекрасно владея языком кашмирцев, Муркрофт был принят кашмирскими торговцами в свою среду, почему смог в течение нескольких лет жить в Лхасе, экскурсируя в ее окрестностях. Он посетил и изучил высокогорное тибетское озеро Манаеаровар, откуда, якобы, берут свои истоки Ганг и Сэтлэдж, и опроверг эти предположения. В 1838 г. во время путешествия был убит разбойниками. Среди вещей путешественника оказались карты, рисунки, записки.
   144. См. примечание 135.
   145. О племени далды сказано Пржевальским в его "Монголии и стране тангутов" (1946, стр. 195 и 196 и наше примечание 95 на стр. 315). Интересные данные о далдах сообщает Г. Н. Потанин, который предпочитает называть это монгольское племя "широнголами". По данным этого путешественника, широнголов в Амдо 50 тысяч человек. В их языке заметно много чуждых, немонгольских элементов тангутских, тюркских, китайских. Так, например, тюркские слова "таш" - камень, "бадзыр" - базар, город, "ана" - мать - у широнголов произносятся как вошедшие в родной язык. Произношение исконно монгольских слов отлично от халхаского. Так, звук "х" у широнголов заменяется гортанным "кх", в начале слова "х" произносится, как "ч"; "л" в конце слова переходит в "р", почему слово "монгол" звучит - "монгор", аффрикат "дж" у щиронголов обязательно заменяется аффрикатой "дз". Есть также и ряд других изменений, делающих фонетику широнгольского языка отличной от языка монголов, живущих на севере, в Монгольской Народной Республике. Широнголы по религии буддисты и мусульмане, но у тех и у других очень развито шаманство. Подробно о широнголах рассказано у Потанина в его "Тангутско-тибетской окраине Китая", в главе 5, стр. 342, СПб., 1893.
   146. Речь идет все о том же крупном дунганском восстании, которое охватило весь Западный Китай и о котором неоднократно пишет Пржевальский в своей книге "Монголия и страна тангутов".
   147. Ныне не применяется подобное разделение птиц на приведенные Пржевальским отряды.
   148. Вероятно, другой вид бурой лягушки из той же группы Rana chensinensis.
   149. Под названием Тэтунг, в современной транскрипции - Датун, известно два города. Один из них Бэй-Датун (Северный Датун) действительно расположен в среднем течении реки Тэтунг, второй же город под этим названием лежит километрах в пятидесяти южнее, на том левом притоке р. Синин-хэ, у устья которого стоит губернский город Синин. Поэтому можно сказать, что Пржевальский прав, считая, что город Тэтунг расположен на одноименной реке, но и капитан Крейтнер справедливо полагал, что в другом месте должен быть Датун. В данном случае Пржевальский ссылается на работу офицера топографической службы Крейтнера (Kreitner) - "Im fernen Osten". Труд этот сначала был напечатан на венгерском языке в 1890 и 1896 гг., а затем и на немецком - в 1893 и 1898 гг.
   150. Речь идет об известной дороге, идущей от главного города провинции Ганьсу - Ланьчжоу в Сииьцзян до города Урумчи через Сучжоу, Ань-си и Хами. Ныне на всем протяжении эта дорога преобразована в автомобильный тракт.
  

К главе восемнадцатой

  
   151. Представление о том, что Гоби является дном "обширного внутреннего азиатского моря", не соответствует современным научным представлениям. Рихтгофев назвал это гипотетическое море Ханхайским, от китайских слов ханхай, т. е. сухое море. В. А. Обручеву посчастливилось впервые найти остатки континентальных млекопитающих в ханхайских отложениях и тем самым поставить под сомнение морское происхождение гобийских осадков. В течение последующего времени находки костного материала ископаемой фауны окончательно опровергли теорию о Хан-хайском море. Теперь установлено, что большая часть Гоби уже с начала мезозойского времени не имела морского покрытия. Ханхайские или, как их теперь называют гобийские отложения - суть континентальные отложения частых озер, дельт или рек, относящихся к разным возрастам от мелового времени до верхнетьетичного.
   152. Границы Гоби у разных авторов, исследователей Центральной Азии, раз-ные. Некоторые выделяют из Гоби пустыню Та кла-макан, как самостоятельную и резка отграниченную территорию. Укажу только что вряд ли можно рассматривать Гоби как граничащую на северо-востоке с Большим Хинганом, где ландшафт отнюдь не гобийский, не пустынный.
   153. Здесь Пржевальский приводит большую таблицу с указанием абсолютных высот, измеренных им для 32 пунктов Гоби и Северной Монголии. Сейчас она не представляет большого интереса, почему редактор счел возможным ее опустить.
   154. Этим списком, конечно, не огршичйвается список больших гобийских озер. К последним относятся также озера Бонцаган, Орок-нур и много других.
   155. Наоборот, колодцы в северной части Гоби, как правило, пресные, богаты" водой и действительно мелкие.
   156. Такое предположение оказывается несостоятельным, учитывая то, что сказано нами в примечании 151. Пески Гоби большей частью аллювиальные или эоловые, но отнюдь не морские.
   157. Эта точка зрения на механизм образования лёсса не является универсальной. Более подробно об этом сказано в примечании 14.
   158. В западной части Гоби помимо ильма (хайляса) весьма обычны по оазисам разнолистные тополи Populus diveroifolia.
   159. Не все из перечисленных видов кустарников имеют русские общепринятые названия, поэтому мы при;одим перечень гобийских растений в сокращенном виде.
   Кустарники: реамюрия джунгарская, парнолистник, джузгун мопгольский, курчавка скучештя, курчавка кустарная, вьюнок трагановый, карагана Бушей другие караганы, полынь-чернобыльник и др.
   Из других видов растительности:
   Солянки: поташник, кохия, солерос, галогетон, шведка, кумарчик, а также: лук, иолынь, парнолистник, дикая рута, тростник, якорцы, талкан обыкновенный, шандра, млечник приморский..... адонис сибирский, кермек.
   160. Количество видов млекопитающих, присущих Гоби, теперь, конечно, увеличилось, главным образом за счет грызунов, новые сборы которых были сделаны в основном русскими путешественниками, последователями Пржевальского. Однако и крупные млекопитающие не все были известны Пржевальскому. В частности, это касается медведя, о котором автор говорит, что его нигде нет. Ныне уже доказано-наличие своеобразного гобийского медведя в Западной, Заалтайекой Гоби, водящегося в пустынных горах Цаган-богдо, Хуху-тумурты, Чиигис-ула.
   161. И в данном случае разделение млекопитающих и птиц, приведенное автором в этих двух таблицах, ныне устарело.
   162. Эту саксаульную сойку нашел на Тариме и подробно описал Пржевальский во время второго своего цент рал ьноазиатского путешествия к Лоб-нору. Тогда он назвал ее Podoces tarimensis т. е. таримской саксаульной сойкой, не зная, что эта сойка уже раньше получила название Podoces biddulphi, которое и приводит Пржевальский в настоящем отчете.
   163. Более вероятны друпзе виды лягушек: Rana chensinensis, R. nigromaculata.
   164. В Алашанской пустыне наименьшие абсолютные высоты приурочены к озерам Гашиун и Сого, питаемым р. Эдзин-гол. Здесь местность опускается до 820 м над уровнем океана. В дол ше Гойцзо у озера Ухсын-нур еще нижэ, уровень этого озера только 761 м. Сого или Чжен-фань (Минь-цинь) - небольшой городок, расположенный в 100 км к северо-востоку от Ляньчжоу, в выступе Великой китайской стены, на границе с пустыней.
   165. По всей вероятности, здесь речь идет о вечнозеленом кустарнике пиптан-тусе монгольском (Piptantus mongolicum), описанном В. Л. Комаровым в отдельной статье, помещенной в Ботаническом журнале СССР за 1933 г., т. 18, вып. 1-2, стр. 55-59. Этот кустарник впервые описал академик К. И. Максимович по сборам Пржевальского.
   166. Все эти виды пресмыкающихся относятся к родам круглоголовок и ящурок.
   167. Сбор семян сульхира, или цульхира, практикуется монголами и за пределами Ала-шаня. В южной части Монгольской Народной Республики монголы часто собирают семена этой солянки на гобийских песках и заготавливают их впрок на зиму.
   168. Прозелиты, т. е. обращенные в какую-нибудь религию, в данном случав новообращенные в христианство.
   169. Найденный Пржевальским горный баран в гобийском районе Галбын-гоби, южнее гор Хурху (юго-восточиая оконечность Гобийского Алтая), назван был именем Дарвина - Ovisdarvini, но ныне систематики не выделяют его в самостоятельный. вид, а относят к виду Ovis ammon, имеющему большой ареал распространения в Центральной Азии.
   170. Аймак Тушету-хай-один из аймаков Автономной Монголии; ныне такого названия не сохранилось в Монгольской Народной Республике. По современному административному делению, Н. М. Пржевальский вышел в Умуни-гоби аймак, т. е. в Южно-Гобийский аймак МНР.
   171. О распространении саксаула в Гоби нами сказано в примечаииях 80-81 к "Монголия и страна тангутов" Пржевальского (1946, стр. 313). О монгольском саксауле см. А. А. Юнатов "Заметка о саксауле в Монголия", Ученые записка Монгольского Государственного Университета им. маршала Чойбалсана, том I, вып. 1, Улан-Батор, 1946, стр. 99-106.
   172. Здесь Пржевальский ссылается на труд М. В. Певцова, одного из крупнейших русских путешественников, географов и геодезистов, исследователей Азии. В дан-ном случае имеется в виду путешествие Певцова 1878-1879 гг., когда он прошел из-Русского Алтая, через Монголию в город Куку-хото (Гуй-суй, Гуй-хуа-чен) во Внутренней Монголии. Полный отчет об этом путешествии Певцов опубликовал в Омск" в 1883 г. в пятой книге "Записок Западно-Сибирского отделения Русского Географического общества".О М. В. Певцове см. В. В. Обручев и Н. Г. Фрадкин. По внутренней Азии, Географгиз, М., 1947, стр. 5-42).
   173. Это определение количества монголов, живущих в Центральной Азипг очень близко к современным определениям. Очень трудно сказать, сколько же всего монголов живет оседло или кочует во Внутренней Монголии, Северном Тибете, Куку-норе, Джунгарии. Здесь никогда це было переписей населения. Наиболее вероятна цифра 3 миллиона человек, т. е. столько, сколько считал Пржевальский.
   174. Город Урга, ныне Улан-Батор, лежит в глубокой долине реки Толы выше-уровня моря на 1 297 м.
   175. О новом городе Урге (Улан-Баторе) мы специально писали в примечаниях 12 и 15 к "Монголии и стране тангутов". Сейчас Улан-Батор никак нельзя назвать "грязной, безобразной кучей". Много прекрасных европейских зданий украшают столицу Монгольской Народной Республики. Весь город пересекается прямыми улицами, некоторые из них покрыты асфальтом.
   176. Сейчас между Улан-Батором и Кяхтой построено хорошее автомобильное шоссе.
   177. Эти глубоко верные мысли Пржевальского блестяще оправдались. Пржевальский своими рекогносцировками действительно указал пути в Центральную Азию, его работы там вызвали столь большой интерес, что породили организацию многих экспедиций в Тибет, Джунгарию, Кащгарию и Монголию. Пссле ующие экспедиции расширили наши представления о Центральной Азии и собрали материал большой научной ценности.
   178. Эти слова могут служить прекрасным эпиграфом к следующей книг" Н. М. Пржевальского "От Кяхты на истоки Желтой реки". Даль манит... Через три года после возвращения в Россию из первого тибетского путешествия наш странник вновь отправляется в путь, в тот же высокий и холодный Тибет. Который раз на благо науки, на славу отчизны Николай Михайлович меняет "удобства и покой цивилизованной обстановки на трудовую, но временам неприветливую, но зато свободную и славную странническую жизнь".
  

СПИСОК ЛАТИНСКИХ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ

  
   Первый столбец - названия, приводимые у Н. М. Пржевальского; второй столбец - наиболее принятые ныне латинские названия, соответствующие видам, упоминаемым автором; третий столбец - русские названия. Виды, отмеченные во втором столбце словами "так же", в настоящее время указываются под теми же названиями, какие были приняты во времена Н. М. Пржевальского.
   Abrornis afiinis
   Phylloscopus affims
   пеночка
   Accentor erythropygius
   Prunella collaris
   альпийская завирушка
   Accentor fulvescens
   Prunella fulvescens
   бледная завирушка
   Accentor montanellus
   Prunella montanella
   горная завирушка
   Accentor nipalensis
   Prunella nipalensis
   непальская завирушка
   Accentor rubiculoides
   Prunella rubiculoides
   завирушка
   Accentor multistriatus
   Prunella strophiatus
   полосатая завирушка

Другие авторы
  • Байрон Джордж Гордон
  • Аноним
  • Верн Жюль
  • Врангель Николай Николаевич
  • Зотов Владимир Рафаилович
  • Батеньков Гавриил Степанович
  • Свободин Михаил Павлович
  • Рид Тальбот
  • Нелединский-Мелецкий Юрий Александрович
  • Гофман Виктор Викторович
  • Другие произведения
  • Горький Максим - Литературные заметки
  • Чернышевский Николай Гаврилович - О причинах падения Рима
  • Чаадаев Петр Яковлевич - Чаадаев П. Я: Биобиблиографическая справка
  • Куприн Александр Иванович - Однорукий комендант
  • Андреев Леонид Николаевич - Ночной разговор
  • Лейкин Николай Александрович - Канун Пасхи
  • Ковалевский Егор Петрович - Проект торговли России с Египтом и берегами Чермного моря, составленный Е. П. Ковалевским
  • Лессинг Готхольд Эфраим - Из трагедии "Эмилия Галотти".
  • Горький Максим - Жизнь Клима Самгина. Часть третья
  • Айхенвальд Юлий Исаевич - Щербина
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (26.11.2012)
    Просмотров: 376 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа