Главная » Книги

Толстой Лев Николаевич - Том 84, Письма к жене С. А. Толстой 1887-1910, Полное собрание сочинений, Страница 8

Толстой Лев Николаевич - Том 84, Письма к жене С. А. Толстой 1887-1910, Полное собрание сочинений


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

ustify">  
   На конверте: Москва. Графине Софье Андревне Тол-стой.
  
   (1) Вероятно, это письмо С. А. Толстой от 1 марта.
   (2) Елизавета Прохоровна Кутелева (1862-1913) - акушерка-фельд-шерица.
   (3) Аркадий Васильевич Алехин.
   (4) Стаддинг.
  

499.

  
   1892 г. Марта 5. Бегичевка.
  
   Как и пишет Маша, (1) всё у нас хорошо. Мы оба в очень сдер-жанном, напряженно акуратном духе. Я вчера написал отчет, - отчет о том, что и что сделано. И, кажется, просто, коротко и ясно. Надо только переписать и вписать цифры. Другой от-чет денежный составим, Бог даст, нынче. (2) - Пожары от столо-вых пугают и пот[ому] приходится изменить дело: надо будет выдавать муку, т. е. не печь хлеба, и все столовые переделать в бесхлебные. Сейчас все сотрудники разъезжаются.
   Все они очень млады, но хорошие. Я здоров и бодр. Буду что-нибудь хорошенькое писать. Тебя видел во сне и наяву о тебе помню и думаю с любовью. Таня, - да, чтоб была она здорова, скверность какая! -пусть не торопится приезжать, а как ей приятнее. Кутелева приехала. Отчего темные Кутелеву меньше обращают, чем Наташу? (3)
   Целую вас и детей. Достаньте пожалуйста номера газеты Р[усские] Ведомости], где отчеты, и свой новый опять пришлю.
   Целую тебя, милый друг, и Таню - чт[об] она б[ыла] здо-рова- и детей - вобче! -

Л. Т.

  
   (1) Письмо М. Л. Толстой неизвестно
   (2) За март 1892 г. в "Русских ведомостях", где Толстой обычно печатал свои отчеты о помощи голодающим, его отчетов но имеется.
   (3) "Шутка Л. Н-ча, намекавшего, что Кутелева была очень некрасива и не молода, а Наташа Философова, напротив, была красивая девушка, еще очень молодая" (н. п. С. А..).
  

500.

  
   1892 г. Марта 7. Бегичевка.
  
   Доживаем последнее время, и дела всё делается больше и больше; но вместе с тем и видится хоть не конец ему, но то, что оно придет в большую правильность. Нынче я для опыта затеял записывать всех приходящих с просьбами, и оказалось в обыкновенный день не выдачи 125 чел[овек], не считая мел-ких просителей лаптей, одежи и т. п. Нынче принимала их Таня и я отчасти, когда хотел и нужно было. Они все меня берегут. Маша ездила в Колодези за Наташиными владениями, а Вера в Бароновку и Софьинку, Я же утром немного писал, а после завтрака ездил к Лебедеву (1) свести счеты по складу. Чудесная погода и верхом очень хорошо. Если погода не переменится, то дорога простоит до 15. Это и нам нужно для развоза провианта по складам. Делаем учеты и, главное, сметы, - сколько в какой склад нужно провианта до новины. Надеюсь до отъезда привести всё в совершенную ясность. Митрофан Алехин, к[оторый] один из помощников живет с нами, большой знаток бухгалтерии и очень акуратно всё высчитывает и записывает. Писарев приехал. Завтра увижу его и попрошу заменить отчасти меня, и, если он согласится, уеду спокойно. Мы все здо-ровы вполне, если не считать констипацию Тани и маленькую горловую боль Веры. Прощай, голубушка, целую тебя и детей. Не очень хочется писать, п[отому] ч[то] пишу через Чернаву - и уверен, что будет случай через Клекотки, и ты полу-чишь это письмо после.
  
   (1) Федор Егорович Лебедев, жил в Грязновке, имении Ершовых.
  

501.

  
   1892 г. Апреля 13. Тула.
  
   Пишу хоть несколько слов, милый друг, из Тулы, перед отъездом (1) - скоро час. Доехали, спали хорошо. Я очень нер-вами упал, вероятно после усиленной работы последнего вре-мени.
   Едем с бодростью и самыми добрыми намерениями спокой-ного и добросовестного, но только, исполнения долга. Погода прекрасная. Беру шубу всё таки на всякий случай у Раевских, Всё утро писал. Сейчас б[ыл] Давыдов. Очень добр.
   Маша пошла к Зиновьевым.
   Целую тебя, Таню. - Чтоб она была здорова. Не для меня, а для себя и детей.
  

Л. Т.

  
   (1) Толстой с дочерью Марьей Львовной ехал из Москвы через Тулу в Бегичевку.
  

502.

  
   1892 г. Апреля 14 или 15. Бегичевка.
  
   В Клекотки доехали благополучно и так заторопились уехать поскорее, что не успели написать тебе. Ехали хорошо, но в темноте долго, сбились с дороги и попали на Мясновку, (1) и Петр Васильевич, (2) к[оторого] мы взяли в Туле, ехавший впереди на телеге, свалился с возом. Хорошо, что не ушибся. И тут же Самаринская лошадь, коренная, стала хрипеть, упала и издохла. Мы дошли до перевоза пешком. Все уже спали, но услыхали нас и перевезли.
   Здесь только Высоц[кий] и Митрофан. (3) - Спать легли в 2. Но выспался я до 10 отлично и нынче вхожу в дело. Нужда в помощи на лошадей и на посев, к[оторый] идет и надо делать скорее, ко времени. Послал Высоц[кого] к Писареву, а сам еду к Мордвинову узнать, что они, земство, делают по посеву и лошадям, чтобы нам делать, что они не доделают. Целую тебя, Таню больную, чтоб она была здорова, и детей.
  
   (1) Деревня Епифанского уезда, в 4 км. от Бегичовки.
   (2) Повар П. В. Бойцов.
   (3) М. В. Алехин.
  

503.

  
   1892 г. Апреля 14 или 15. Бегичевка.
  
   Писал утром и пишу сейчас, 11-й час вечера, с Ермолае-вым, к[оторый] приехал считаться. Я нынче занимался выда-чей семян, и вечером мы подготовляли с Митр[офаном] Вас[ильевичем] отчет. Считали приход и расход, и всё ясно и сходится. Недостает последних пожертвований тебе в приходе и Таниного списка пожертвований поименно: книжки ее тут нет. Я пришлю вам отчет, оставив en blanc (l) то, что вы впишете. Живем хо-рошо. Маша спокойно деятельна. Погода прекрасная. Зеленя положительно плохи. Целую Таню (чт[обы] он[а] б[ыла] зд[орова]). Kipling (2) плох. - Была Кутелева. Действует очень спокойно и энергично. Присылайте больше народа, если будут проситься, - особенно хороших. А то многие уходят. Целую тебя, милый друг, и детей.
  
   На обороте: Москва. Хамовническ. пер., N 15. Графине Софье Андревне Толстой.
  
   (1) [незаполненным]
   (2) Редьярд Киплинг (1865-1936)-английский писатель.
  

* 504.

  
   1892 г. Апреля 18. Пашково.
  
   J'ecris de Pashkovo, (1) ou je suis venu pour acheter l'avoine et le ble, qui s'y vend. Le neveu de Ermolaoff (2) retourne tout de suite a Klekotky et je profite de l'occasion pour te donner de nos nouvelles.
   Comme il n'y a pas d'enveloppe, j'ecris en Francais. Nous nous portons bien, le temps est admirable. Nous sommes, moi et Marie, tres actifs et de bonne humeur. Je suis beaucoup plus tranquille que je ne l'etais auparavant. Je ne me fais pas d'illusions, je tache de faire aussi bien que possible ce qu'il est indispensable de faire et je m'en trouve tres bien. - Tout va bien. J'ai visite 4 cuisines el j'ai trouve tout le monde satisfait, j'ai fais quelques disposi-tions et j'eus le sentiment que ma tournee etait necessaire. - Je reviens de chez les Pissareffs. Je n'ai trouve a la maison que Ma-dame, mais comme elle sait tout ce qui se fait par son mari, nous nous sommes concertes pour les semences. - Demain nous avons l'intention de faire avec Marie une tournee dans le dislricl d'Effremov. Aujourd'hui Marie est allee a Doubky. J'embrasse Tania (il faul qu'elle se porte bien) et les enfants. -
  

L. T.

  
   Il est 2 heures apres midi. J'ai une faim de chien ce qui prouve l'etat florissant de ma sante.

Л. T.

  
   На четвертой странице: Москва. Хамовнический переулок, N 15. Графине Софье Андревне Толстой.
   Пишу из Пашкова, (1) куда я приехал, чтобы купить овса и ржи, которая здесь продается. Племянник Ермолаева (2) возвращается сейчас в Клекотки, и я пользуюсь случаем, чтобы сообщить тебе о нас.
   Так как нет конверта, пишу тебе по-французски. Мы чувствуем себя хорошо, погода восхитительная. Мы, т. е. я и Маша, очень деятельны и в хорошем настроении. Я гораздо спокойнее, чем раньше. Не строю себе иллюзий и стараюсь делать как можно лучше то, что необходимо делать, и чувствую себя очень хорошо. Всё идет хорошо. Я посетил 4 столовых, нашел всех довольными, сделал несколько распоряжений, и у меня такое чувство, что моя поездка была необходима. Возвращаюсь от Писаревых. Я застал у них только ее, но так как она знает всё, что делает ее муж, мы условились о семенах. - Завтра мы собираемся с Машей проехаться в Ефремовский уезд. Сегодня Маша отправилась в Дубки. Целую Таню (нужно, чтоб она была здорова) и детей.
  

Л. Т.

   Сейчас два часа дня. Я голоден, как собака, это доказывает бодрое, цветущее состояние моего здоровья.
  
   (1) Село Епифанского уезда, в 7 км. от Бегичевки.
   (2) Вероятно, один из сыновей Д. А. Ермолаева - Иван или Николай.
  

505.

  
   1892 г. Апреля 19. Бегичевка.
  
   Опять пользуюсь случаем. Вчера, после моего франц[узского] письма, я, вернувшись домой, лег отдохнуть. Меня раз-будили Писарев и Балашев. (1) Бал[ашев] едет нынче, и вот я посылаю письмо с ним. Писарев очень мил. Очень дорожит столовыми, к[оторые] так не нравились нашим помощникам. И помогает во всем.
   Теперь забота наша посев, и народ одолевает, но я не робею и разбираюсь по немногу. Мы с Машей не поехали нынче, 19-го, во 1-х п[отому], ч[то] тут дел было много неконченных; отчет надо докончить. Немного осталось и у Маши дела, и она лежит, страдает, но не очень. Даже не грели овес. - Я нынче писал письма; все ответил. А в Чернаву мы посылаем завтра. Скуч-но, нет от вас писем. Интересов у нас мало, потому пишу о чте-нии. Kipling совсем слаб, растрепан, ищет оригинальности; но за то Flaubert M-me Bovary (2) имеет большие достоинства и не даром славится у французов.
   У нас Митроф[ан] и Скороходов. Митроф[ан] замечательно мил и приятен, Скороходов неспокоен и не счастлив, и потому с ним грустно. Сейчас ездил верхом к Лебедеву и в те столо-вые. Всё очень хорошо. Особенно детские, к[отор]ые совсем утвердились. Погода чудная, жарко. Мы покупаем горох, просо на столовые, и овес, и картофель на семена. Я выписал еще вагон семени из Калуги, через Усова. Теперь 7-й час, Маша ест суп в постели, а я сейчас пойду обедать. Петр Вас[ильевич], как всегда, спокоен и мил.
   Целую тебя, милый друг, и Таню, к[оторая] должна быть уже здорова, и детей.
  

Л. Т.

  
   Сейчас приехала Наташа и привезла твое письмо. (3)
   Слава Богу, что все здоровы и всё хорошо. Жалко, что не заехала [?].
  
   (1) Знакомый Р. А. Писарева, богатый калужским помещик.
   (2) Густав Флобер, "Мадам Бовари".
   (3) Вероятно, письмо от 17 апреля (неопубликовано).
  

506.

  
   1892 г. Апреля 21. Бегичевка.
  
   Кажется, вчера писал тебе. (1) Нынче опять пишу, милый друг, с посланным, привезшим телеграмму от Усова о том, что конопл[яного] семени у них нет. Я нынче посылаю телеграмму в Орел Саше брату, прося его о том же. Вчера опять писал отчет, считал, путался и распутывался, и, кажется, добрался толка. Меня спутало, главное то, что я не умею считать и вести бухгалтерию, а у нас она не только двойная, но трой-ная, и не в смысле порядка, а беспорядка. Решил я под конец сделать так: счесть, сколько у нас в остатке в действитель-ности, потом сколько у нас в расходе, и по этому определить, сколько мы получили. Вышло это почти согласно с теми запи-сями получения, к[оторые] у нас тут есть. Насколько неверно, настолько должно быть или два раза записано в приход, или не записано в расход. Главное, я не знаю, куда израсходованы те 16 т[ысяч], к[оторые] значатся по записке Александра Никифоровича - в расходе. Я об этом пишу ему и Тане (3). Но это не мешает моему отчету, и я его перепишу и пришлю наднях.
   Всего прихода до 12 Апреля 141 т[ысяча], расхода 108 т[ысяч] и в остатке 33 т[ысячи]. - Одолевают нас теперь с семе-нами и лошадьми; но роздали мы еще очень мало и не спешим. А то как ошибешься и дашь, кому не следует - беда. Вчера я ездил верхом в Софышку и Бароновку (4) и опять получил самое хорошее впечатление от столовых и главное от детских прию-тов. Все довольны. В избу к хозяйке собрались все бабы с деть-ми, и дети здоровенькие и сытенькие, и бабы всем и хозяй-кой довольны. Третьего дня вечером была у нас Наташа, рас-сказала про вас. Вчера из Чернавы б[ыло] письмо Хилкова с Кавказа. (5) Он живет в прекрасной местности и, кажется, хорошо устраивается. Еще очень интересное письмо от англи-чанина (6) - сочувствующего и признающего невозможность про-должения той жизни, к[оторой] мы живем.
   Купил я нынче гороха, пшена, круп у управляющего Бу-турлина. (7) Сейчас получил письмо от Эл[ены] Пав[ловны], (8) она жалостно умоляет, чтоб мы не уезжали. Здесь хорошо в своем роде весною. Дон, крутой берег, дальний вид. Погода чудная. Маша здорова. Нынче хотим ехать. Едва ли успеем. Как ты съездила? (9) Жаль, что не б[ыло] письма в Клекотках. - Грустно тебе в городе, да ты езди побольше с детьми - маленькими за город - отдыхать и думать и радоваться. Целую тебя, ми-лый друг, и Таню, к[оторая], как здоровая, едва ли теперь уж с тобой, и детей. - Всем друзьям наш привет.
  
   Л. Т.
  
   На конверте: Графине Софье Андреевне Толстой.
  
   (1) Толстой ошибся: предшествующее письмо от 19 апреля.
   (2) А. Н. Дунаев.
   (3) Оба письма неизвестны.
   (4) Деревни Данковского уезда, в 7-9 км. от Бегичовки.
   (5) Письмо Д. А. Хилкова от 29 марта.
   (6) Какое письмо имеет в виду Толстой, не установлено.
   (7) Дмитрий Сергеевич Бутурлин - помещик села Хитрова, Данков-ского уезда.
   (8) Письмо Е. П. Раевской от 20 апреля.
   (9) В Ясную Поляну.
  

507.

  
   1892 г. Апреля 22. Бегичевка.
  
   Милый друг, посылаю отчет, (1) к[оторый] можно напечатать, как он есть, без тех подробностей, к[оторые] можно бы еще прибавить. Он составлен так, что дает действительный и точ-ный отчет о нашем деле и употреблении денег, хотя и не имеет полной бухгалтерской точности. Ошибка, могущая быть в нем, состоит в тех 23.755 р., которые мы показываем полученными нами от русских жертвователей. Этих сведений я не имел и вывел эту сумму по остатку. Я думаю, что она так и есть в дей-ствительности. Если же нет, то всё равно все деньги пошли на то же, и ошибка только в цифрах, а не в деле. - Отчет же дает понятие жертвователям о том, как употреблены и употреб-ляются их деньги. Это главное. Если Таня еще с тобой, про-смотрите с ней вместе, и если можете что прибавить - при-бавьте, особенно в жертвованиях вещами, но не изменяйте стоившего нам большого труда этого отчета. Лучше же всего, если что можно написать подробнее, то написать прибавление подробностей в другом отчете. -
   Целую тебя и детей. Не знаю, когда дойдет тебе это письмо, во всяком случае сообщаю о себе; сегодня, 22, мы здоровы, и я еду один в Андреевну.
  

Л. Толстой.

  
   (1) Письму предшествует текст отчета о помощи голодающим, подписан-ный 21 апреля.
  

508.

  
   1892 г. Апреля 25. Бегичевка.
  
   Получил твои письма (1) и посылки с Вер[ой] Мих[айловной], милый друг. Всё бы прекрасно, если бы не Танино нездоровье. Но неприятно только нездоровье, а ни как не то, что она не помогает. Теперь самое хлопотливое прошло или проходит, именно раздача семян, картофеля. И народ подъезжает. В[ера] М[ихайловна] приехала, и нынче телеграмма от Матв[ея] Николаевича], что он будет 2-го Мая. Высоцкий же может приехать каждый день. - Нынче суббота, но уже съехались сотрудники: Алехины 3 брата, Леонтьев, Дудченко. (2) А вчера еще приехала Пинская (3) с своим помощником. У них идет дело хорошо, и там особенно нужна помощь, так что мы им дали тысячу четыреста рублей. Мы купили кое-что, но много не за-купаем, п[отому] ч[то] надеемся, что после посева всё подеше-веет. Погода ужасная, сушит, как в Июле. Саша брат телегра-фирует из Орла, что высылает вагон семян коноплян[ых], Я ему телеграфирую, чтобы он тебе прислал счет; а ты ему тотчас же переведи деньги.
   Письмо это привезет тебе человек Мордвиновых. Он может рассказать про зеленя и народ. Интересные письма из Германии и приятные. (4) Посылаю обратно два чека подписанные. Таня напрасно пишет, чтобы я написал receipt. (5) Я бы мог, но по-слано ей. Впрочем, напишу. Да скажи ей, чтоб она послала Hapgood расписки в получении всех полученных денег. Таня, голубушка, отвечать нужно только Hapgood (6) и Американцу, к[оторый] charge d'affaires. (7) Hapgood ты сама получше от-вечай, да и Charge d'affaires тоже. Посылаю для этой цели листок с моей подписью. - Пожалуйста, не думай, милая, что ты нам нужна. Ты нам приятна и дорога так, а для де-ла, как ты ни полезна для него, мы в тебе не нуждаемся.
   Целую вас и детей.
  

Л. Т.

  
   На конверте: Москва. Хамовники, 15. Графине Софье Андревне Толстой.
  
   (1) От 21-23 апреля.
   (2) Николай Иванович Дудченко - племянник С. Т. Дудченко.
   (3) М. А. Пинская; центром ее деятельности по организации столовых для голодающих было село Тормасово, Ефремовского уезда.
   (4) Под этими письмами Толстой мог разуметь следующие полученные за этот период письма: 1) от Кеммерера (Р. Каmmerer) от 25 апреля и. ст.; 2) от Роберта Пилоти (Piloti) от 29 апреля н. ст.; 3) от Марии Книтчке (Knitschke) от 20 апреля н. ст.
   (5) [расписку в получении.]
   (6) Изабелла Флоренс Гапгуд. См. т. 26.
   (7) [поверенный в делах.] Имеется в виду уполномоченный Соединенных Штатов Георг В. Вуртс (George W. Wurts). Вместе с письмом Вуртс препроводил Толстому для помощи голодающим чек на 504 р. 30 к., присланный государственным департаментом из Вашингтона.
  

509.

  
   1892 г. Апреля 26. Бегичевка.
  
   Нынче заедет купец, возвращаясь в Клекотки, и вот я го-товлю письма, (1) и первое пишу тебе, милый друг, а то, пожалуй, не успею или успею дурно. Не знаю, как вы с Таней решили с моим отчетом: не нашли ли таких неправильностей и пропу-сков, что решили прежде исправить. Если так-делайте. Я одно изменение имею сделать, это то, что в конце отчета сказано: 1200 с чем-то рублей, полученные за проданные предметы, вошли в число остатка 32 т[ысяч] с чем-то рублей, а надо ска-зать: сверх 32 т[ысяч] (с ч[ем]-то) получено еще 1200 р[ублей] (с ч[ем] то) за разные проданные предметы. У нас идет напря-женная работа с раздачей семян и теперь лошадей. (Это очень трудно - раздать так, чтобы не было обиды.) Вчера я целый день ездил верхом (самая покойная езда на Мухортом), отчасти по этому делу, и для открытия столовой в Екатериновке, (2) и для приютов в Ек[атериновку], Софьинку и Бароновку, и мне было очень хорошо нравственно и всё сделал, как умел и мог, физически - тоже хорошо; я совершенно здоров, но погода ужасная. По полям ярового ветром несет, не переставая, целые тучи пыли, как это бывает по дорогам в Июле. Я никогда не видывал ничего подобного. Эта сушь не обещает ничего хоро-шего. Помощников нам нужно, и чем больше, тем лучше. Ло-шадей мы купили теперь 19 и всех раздали. Раздали 1 на трех, так что один хозяин, получающий лошадь, обязуется обрабо-тать еще два надела. Я не ошибся, написав в отчете, что для удовлетворения крайней нужды в лошадях нужно бы 100 л[ошадей]. Нужно больше в нашем округе. Думаю, что после раздачи картофеля в конце ап[реля] и начале мая будет перерыв напряженных занятий. Эл[ена] Павл[овна] пишет письмо жалостное, упрашивает нас не уезжать от нее. Я отвечаю ей, что мы только благодарны ей и боимся ее стеснить. (3) - Уехала ли Таня к Олсуфьевым и как поправляется? Лето и купанье ей будут полезны. Чертков пишет о положении народа у них и о цынге. (4) Это страшно. Просит тебя прислать как можно больше капусты. Я думаю, он писал тебе? Если же нет, то пошли ему 300 п[удов] капусты. Ужасно особенно то, что все эти страшные страдания цынги: слепота и всякие уродства проходят и уж всегда предупреждаются хорошей, стоящей 50 к. в ме[сяц] на человека, пищей. От тебя мало писем. Послед-нее, что я знаю, это то только, [что ты] приехала в Москву. Мы теперь с Машей одни. Вчера Митр[офан] Ал[ехин] уехал к Александровой (5), и в ту сторону за разными делами и не воз-вращался. Скорох[одов] занят лошадьми, да и вообще он в обычном, ежедневн[ом] деле плохой помощник. Очень хороший, чистый и сердечный чело[век], но беспокойный, мятежный. Видел Андрюшу сегодня во сне. Как он живет? Как все твои дела, не дела денежные, а с детьми?
   Прощай, милый друг, целую тебя, Таню, если она с тобой, и детей.
   Пожалуйста купи учение 12 Апостолов и пошли: Белый Ключ, Тифлисск[ой] губ., Борчалинский уезд, Триолетск. пристав-ство, село Башкичет, Дмит[рию] Александровичу Хилкову.
   Прилагаемое письмо Hapgood (6) перешли, на ее письме нет адреса. При этом же два подписанных чека.
  
   (1) В АЧ сохранился список, написанный рукой М. Л. Толстой, писем, писанных Толстым 25? апреля.
   (2) Деревня Данковского уезда, в 7 км. от Бегичевки.
   (3) Письмо к Е. П. Раевской опубликовано в "Красном архиве", 11924, VI. См. также т. 66.
   (4) Письмо В. Г. Черткова от 16 апреля из Россоши, Воронежской губ.
   (5) Александра Александровна Александрова работала на голоде в Скопинском уезде.
   (6) Письмо неизвестно.
  

510.

  
   1892 г. Апреля 27. Бегичевка.
  
   Вот полученное вчера письмо Рубцова. (1) Как это случилось, что он не получил денег, когда уж давно в наших счетах зна-чатся эти 844 р[убля]. Пожалуйста, голубушка, разъясни и исправь это. Это ужасно обидно, т[ак] к[ак] он жертвовал и трудился для нас. Я пишу ему. (2) Сегодня понедельник, 27, 12 часов дня. Приезжал один госп[один], в Раненб[ургском] уезде ведущий столовые, и сейчас возвращается. Я с ним посы-лаю это. Мы живы, здоровы, очень заняты, всё хорошо и прият-но. И видится, что особенные дела весенние скоро придут к концу. Лошадей роздал и больше не покупаем, овес тоже. Теперь раздали картофель. И когда кончится, то отдохнем. Деньги у нас все вышли, и потому, пожалуйста, пришли с пер-вым случаем тысячи три. - Вчера, воскр[есенье], не получили ничего из Чернавы, главное, не б[ыло] от тебя письма. Верно опоздало или едет с кем-нибудь в Клекотки. Жара чрезвычай-ная, и дождя нет. Что Таня? (3) Чистяков пишет, (4) что приедет 2 Мая. Теперь остается 5 дней. Кроме того, каждый день может приехать Высоцкий. Вчера был у Писарева, видел там кое-кого, Корсакова (5) из Богород[ицка], и общий голос, что ржи дурны и от засухи всё хужеют. Писарев очень энергично ра-ботает и уж начинает думать о будущем годе. Я, думаю, что это преждевременно, и загадывать не надо хорошего, и еще менее дурного.
   Что это у тебя за гувернер с финиками? (6) Я не успел и по-говорить с В[ерой] М[ихайловной]. Я перешел в комнату Е[лены] М[ихайловны]. Маша меня туда перевела, п[отому] ч[то] в спальне ужасно жарко. Маша очень заботится обо мне и для себя, и для тебя, и для меня. Очень благодарю тебя за фуражки и блузы.
   Целую тебя, милый друг, и детей.
  

Л. Т.

  
   Надеюсь, что Ан[дрюша] не унывает и будет лотом работать, чтоб выдержать, а то он ошибается. Ему надо учиться, чтобы иметь всё то, что он любит, а то он ошибается.
  
   На конверте: Москва, Хамовники, 15. Софье Андревне Толстой.
  
   (1) Николай Карпович Рубцов. Письмо Толстого писано на обороте письма Рубцова.
   (2) Письмо Толстого Рубцову неизвестно.
   (3) О Т. Л. Толстой С. А. Толстая писала 29 апреля: "Сегодня уехала к Олсуфьевым Таня, до субботы" (ПСТ, стр. 521).
   (4) Это письмо не сохранилось.
   (5) Михаил Михайлович Римский-Корсаков, был помощником епифанского попечителя по оказанию помощи голодающим.
   (6) Гувернер Фольхорт, которого пригласила С. А. Толстая.
  

511.

  
   1892 г. Апреля 28. Бегичевка.
  
   Скороходов едет в Орел за коноплян[ым] семенем, пишу, чтобы просить тебя выслать Р. А. Писареву, куда он напишет, те деньги, кот[орые] я для этой покупки беру у него, так к[ак] у нас нет. Получил сегодня твое письмо из Клекоток. (1) Спаси-бо. Напрасно ты думаешь, что мы с М[ашей] унывали. Напро-тив, до сих пор дело спорится и не трудно. Нынче приехал оригинальный старик Швед из Индии. (2)
  
   Л. Т.
  
   На обороте: Москва. Хамовники. Софье Андревие Толстой.
  
   (1) От 25 апреля.
   (2) Абрам фон Бонде. О нем см. Сухотина-Толстая, "Друзья и гости Ясной Поляны", М. 1922, стр. 125-139.
  
  

512.

  
   1892 г. Мая 1. Бегичевка.
  
   Что-то давно тебе не писал, милый друг, т. е. давно, значит два дня. - У нас нового ничего особенного. Всё продолжается раздача картоф[еля] и проса и приходит к концу. Много попро-шайничества и всяких хитростей, чтобы захватить побольше и без нужды. И это тяжело. Впрочем, мне всё не нравится эти последние два дня, п[отому] ч[то] я не в духе, - вероятно, от физическ[их] причин; но здоров, также и Маша. Еще новость: приехал дня два тому назад от Чертк[ова] его секретарь и приятель, Евдоким, (1) с моей рукописью, (2) и я ее перечитывал и перечитываю и исправляю. И опять путаюсь и мараю и не-доволен. Еще новость: был у нас некто Бер (3) от комитета на-следника, посланный в Ряз[анскую] губ. Я взял у него 840 р. на коноплян[ое] семя. Он добрый, разумный человек. Еще б[ыл] вчера Зиновьев у Писарева, осматривал поля и пришел к заключению, что 1/3 озимого пропала. Не знаю, как в других местах. Это мне рассказ[ывала] Евг[ения] Павл[овна] Писар[ева], заезжавшая вчера. Еще 3 дня тому назад явился к нам старик, 70 лет Швед, живший 30 лет в Америке, побывавший в Китае, в Индии, в Японии. Длинные волоса, желтоседые, такая же борода, маленький ростом, огромная шляпа; оборван-ный, немного на меня похож, проповедник жизни по закону природы. Прекрасно говорит по английски, очень умен, ори-гинален и интересен. Хочет жить где-нибудь, он б[ыл] в Ясной, и научить людей, как можно прокормить 10 человек одному с 400 сажен земли без рабочего скота, одной лопатой. Я писал Черткову о нем и хочу его направить к нему. (4) А пока он тут копает под картоф[ель] и проповедует нам. Он вегетариа-нец, без молока и яиц, предпочитая всё сырое, ходит босой, спит на полу, подкладывая под голову бутылку и т. п. - Нын-че 1-е мая; завтра приедет Матв[ей] Николаевич и уедут Митроф[ан] и Скороход[ов]. Одного Мит[рофана] мне жалко, но другого нет. Он очень хорош, но противоположное "Копки", (5) слишком решителен, суетлив. Но и с ними хорошо, и без них будет также. Второй день холодно. А дождя так и не было. Вера Мих[айловна] очень усердно работает. Маша не отды-хает. - Надеюсь, что ты разъяснила недоразумение с Рубцовым. Пришли нам 3000. Я уже писал об этом. Повторяю на всякий случай. Я пишу: пришли [?], но разумею Таню. Я ду-маю, ее нет. Пускай она не торопится. Какая глупая история с Кронштатским Иваном! Зачем Гроту было его спрашивать? (6) Это хорошо, что ты здорова и бодра. Ты и потратила уже много сил, да и еще придется потратить, как и всякому человеку, к[оторый], как ты, не бегает от работы, а ищет ее. Я всегда - admire (7) твое трудолюбие, только иногда не одобряю то, на что оно направлено. Ну, пока прощай, целую тебя и детей.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

Л. Т.

  
   На конверте: Москва. Хамовники, 15. Графине Софье Андрев-не Толстой.
  
   (1) Евдоким Платопович Соколов.
   (2) "Царство божие внутри вас".
   (3) Николай Николаевич Вер - чиновник особых поручений при мини-стерстве двора. Он упоминается Толстым в его рассказе "Ходынка". См. т. 38.
   (4) См. т. 88, письмо от 28 апреля 1892 г.
   (5) "Копки - этим шуточным словечком определялась медлитель-ность" (и. п. С. А.).
   (6) Т. Л. Толстая сообщала Толстому 26 апреля, что Грот хотел заинте-ресовать какое-нибудь духовное лицо в статье Толстого "Первая ступень", чтобы повлиять на духовных цензоров, и дал статью Иоанну Кронштадт-скому.
   (7) [любуюсь на]
  
  
   513.
  
   1892 г. Мая 2. Бегичевка.
  
   Вчера писал через Клекотки, а нынче получил твое письмо от 28-го, где ты пишешь, что Таня уезжает к Олсуф[ьевым], и о деньгах, и о капусте. О деньгах, 1000 р[ублей] мы получили, но давно уже всё истратили и теперь находимся в нужде. Пожа-луйста, если будет случай скоро, то пришли и не 3, а 5 тысяч, если же не будет случая, то пришли по почте. Случай, я думаю, будет: или Ек[атерина] Ив[ановна] Бар[атынская], или Таня, смотря кто прежде поедет. Еще, если увидишь Ек[атерину] Ив[ановну], а если не увидишь, то пошли к ней Таню сказать, что Вальцова мне пишет длинное письмо с разными вопросами о столовых, и я не отвечал ей, п[отому] ч[то] она в письме пи-шет, что уезжает в Москву. На вопросы же ее нужно отвечать, и вот мои ответы: 1) Продукты для выдачи в столовые надо покупать, и деньги на этот предмет взять у нас. Взять пока 500 р[ублей], к[оторые] Ек[атерина] Ив[ановна] взяла бы с собой. 2) Хлеб лучше всего бы было брать печеный из пекарень Кр[асного] Кр[еста] и платить за это мукой и кукурузой в пекарни. 3) Выдавать муку на посыпку лошадям считаю неудобным: не разберешься, кто нуждающ[ийся], кто нет. 4) На приварок выдается и у нас теперь только - пшено и горох. Соли надо купить. - Если Ек[атерина] Ив[ановна] еще в Моск-ве, передай ей это, прося ее передать Вальцовой мое извинение, что не ответил ей.
   Капуста пришла очень хороша, и я думаю, что Черткову можно послать. Вот всё о делах, милый друг. У нас со вчераш-него дня ничего нового. Деньги Писареву не нужно посылать. Семя всё мы не получали, и очень жалею, что не выписал рань-ше и больше, Опять заколодила моя 8-я глава, (1) но всё надеюсь кончить. Погода скверная. Читаю Grieve (2). Прегадко. Нынче срок приезда Чистякова, но еще нет. Теперь 9 часов вечера, суббота. За столом, на к[отором] стоит самовар, к[оторый] Швед называет идолом, сидит Маша, Саша Филос[офова], Вер[а] Мих[айловна], Митроф[ан], Скороходов и Швед, съевший яблоко и больше ничего не желающий. Про него говорят, что он самый антихрист, он обещает прокормить 20 чел[овек] на осьминнике и копает уж, но только с уговором, чтоб ему душу продать. - Маша сейчас говорит: мы просим помощников, а им нечего делать будет. А я говорю ей, что ка-жется, что нечего делать, п[отому] ч[то] мы, заваленные делом раздачи семян, ничего не делаем по столовым, т. е. предоставили их себе. А потребность в них при длинных днях и работе боль-ше, чем когда-нибудь. Целую тебя и детей. Не скучай, скоро увидимся.
  

Л. Т.

  
   На конверте: Москва. Хамовники, 15. Графине Софье Андревне Толстой.
  
   (1) "Царство божие внутри вас".
   (2) "The history of David Grieve by Mrs. Humphrey Ward".
  

514.

  
   1892 г. Мая 4. Бегичевка.
  
   Вчера писал тебе, милый друг, и был немного в затрудне-нии, написать ли или не написать тебе о том, что у меня 3-го дня, следовательно, 2 Мая, были довольно сильные боли в животе, похожие на те, к[оторые] бывали у меня при камнях. Я тотчас поставил несколько клестиров, горячее на живот, потом компрес и через 3 часа боли прошли, и вот теперь, 4-е, 2-й час дня, я совсем здоров, только напуган этим приступом, и осторожен, как только можно быть. Еще не ем ничего твер-дого, и не хожу, и не езжу, хотя ничего не болит. Маша уди-вительно хороша, - точно как ты, ходила за мной и хотела писать тебе тотчас же, но я удержал ее и, как видишь, сделал очень хорошо, п[отому] ч[то] всё прошло, и я только больше, чем прежде, обеспечен от болезни, вследствие осторожности, к[оторую] вызвал этот припадок. Маша предложила пить воду, и хотя я не очень верю в нее, я буду пить по-немногу, зная, что ты бы это советовала. Это наверно были камни, п[отому] ч[то] очень было резко больно, хотя и не долго. Ни желтухи, ни окраски мочи, ни жару не было. - Сейчас только мы про-водили от себя заезжавшего к нам Анненкова (1) с своей свитой - человек 20 и Глебов, (2) и Кристи, (3) и Трубецкой, (4) и Костычев (5) (друг Ге), и разные профессора, инженеры, не хочется осуж-дать, но нельзя не сказать, что странно.
   Твое письмо вчера получили из Чернавы от 30-го с изве-стием о пропуске статьи у Грота (6) и с отчетом. Всё это интересно и приятно. Одно неприятно, что непременно будут ругатель-ства. Ты, пожалуйста, не сердись на это. Это так должно быть, только жалко тех, кто бранятся и сердятся. - Вчера еще важное событие б[ыло] то, что приехал Матв[ей] Николаевич]. Еще почему-то мне прислали из Комитета Наследника вагон ржи. (7) Писареву нужно послать деньги, куда он напишет. Если не напишет, то сверх 5000 пришли еще 900. - Странно сказать, но я истинно люблю эти боли. Бога вспомнишь. А главное, до этого я дня два был в страшно дурном расположе-нии духа, ничего не мог работать. А теперь так свеж и бодр и 2-е утро хорошо работаю. Прощай, душенька, пожалуйста же, не беспокойся и знай, что я всю тебе написал правду.
   Целую Таню и детей.
  

Л. Т.

  
   (1) Михаил Николаевич Анненков (1834-1899)-генерал, строитель Закаспийской жел. дор., исследовал в то время причины обмеления Дона.
   (2) Владимир Петрович Глебов (1850-1926) - уполномоченный Крас-ного Креста по Тульской губ.
   (3) Григорий Иванович Кристи - уполномоченный Красного Креста по Рязанской губ.
   (4) Кн. Сергей Николаевич Трубецкой (1862-1905), в качестве упол-номоченного по общественным работам в Рязанской губ. шил в то время в Рязани.
   (5) Павел Андреевич Костычев (1847-1895) - ученый агроном.
   (6) "Первая ступень".
   (7) "Ошибкой. Вагон ржи был назначен графу Глебу Толстому, сыну бывшего министра Дм. Толстого" [н. С. Л.).
  

515.

  
   1892 г. Мая 12. Бегичевка.
  
   Удивительное дело, до твоего приезда (1) я был так старате-лен, чтобы не пропустить случая писать тебе, а после - рас-пустился, точно как будто уже мы не врозь и тебе не нужно знать; а тебе еще нужнее знать с твоей заботой о моем здоровьи. Здоровье хорошо, третьего дня и вчера я далеко ездил - верст по 20 по разным деревням и не устал. Нынче только, вторник, сижу дома - дождик, и не хотелось, да и прямой нужды не было. Тем более, что помощницы две явились: Элен[а] Мих[айловна] и Антипова. (2) Они уже ездят и хлопочут. Всё это время раздаем семя, и большая от этого суета. Но при поездках хоро-шо. Третьего дня, н[а]п[ример], я нашел совершенно случай-но деревеньку около Осиновой Горы в 10 дворов, - и на 10 дворов 5 лошадей, 3 коровы, и все огороды не засожены, и поля ржаные все пропащие и не пересеянные. И вот радостно, что можно помочь. Дождь прекрасный, и большая доля опасности на будущ[ий] год устранена им. - Маша дома хлопочет в свободное от народа время [над] освежением и очисткой дома. Очень бодра и заботлива обо мне. Сейчас была Нат[аша] и Саша. Соф[ья] Алекс[еевна], говорят, приезжает. Швед гру-стен, сидит в уголке и зябнет, но говорит всё также радикально и умно.
   Я писал два дня, но не хорошо. Сейчас, 10-й час, иду пить кофе. Хорошо, что экзамены до сих пор выдерживали мальчики. Надеюсь, что тебя ничто не задержит.
   Прощай пока, целую тебя, Таню, детей. Я право не верю, что Таня больна. Она, как ты - вдруг свернется и вдруг опять расцветет, и бодра, свежа. Главное, поменьше леченья и искус-ственности во всем.
   К нам чтоб отнюдь до нашего приезда не ездила. Ну вот, слышу певучий голос Мат[вея] Николаевича] и женские голо-са, там еще Кутелева приехала нынче отдохнуть.
  
   (1) В связи с нездоровьем Льва Николаевича С. А. Толстая в начале мая 1892 г. приезжала в Бегичевку; 9 мая она выехала обратно.
   (2) Александра Александровна Антипова (р. 1870 г.) - сестра жены С. И. Бирюкова, по мужу Олышева.
  

516.

  
   1892 г. Мая 11 или 12. Бегичевка.
  
   Пошли пожалуйста в Полтаву Александру Александровичу Волкенштейну (1) шестьсот (600) рублей за выписываемое нами пшено.
  

Л. Толстой.

  
   На обороте: Москва. Хамовники. Софье Андревне Толстой.
  
   (1) Врач, муж народоволки Л. А. Волкенштейн.
  

517.

  
   1892 г. Мая 13. Бегичевка.
  
   

Категория: Книги | Добавил: Armush (26.11.2012)
Просмотров: 439 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа