Козлов Петр Кузьмич - Приложения, Страница 5
СЛОВАРИК МЕСТНЫХ ТЕРМИНОВ Аксакал - дословно "белая борода" (тюрк.), почтительное обращение к старшим, к уважаемым лицам.
Алаша-ван - феодальный князь алашаньских монголов.
Амбань - должностное лицо, управитель административной области, города.
Аргал - сухой навоз крупных животных, распространенное топливо в степях и пустынях Центральной Азии (монг.).
Банаг - черная шерстяная палатка - жилище тангутов-скотоводов в Северном Тибете и Наньшане. Описание бамага сделано П. К. Козловым в его работе "Монголия и Кам", М., 1947, стр. 183-184.
Банчен-Эрдень или панча-лама - второе после далай-ламы лицо ламаистской администрации, настоятель монастыря Шигацзе в Тибете. Слово "Эрдень" из тибетского и монгольского - сокровище, драгоценность.
Батик - в русских диалектах имеет несколько значений: посох, палка, хворостина, плеть, длинный кнут, бич, хлыст.
Богдо-пэгэн - см. Гэгэн.
Бэйле - третья княжеская степень в феодальной иерархии Монголии.
Бэйсе - четвертый княжеский титул в феодальной иерархии старой Монголии.
Ван - вторая княжеская степень в феодальной иерархии Монголии.
Ганчжур - купол, шпиль на буддийских храмах и монастырях.
Гау - ладанка из серебра, бронзы.
Гэгэн - один из высших чинов в буддийском духовенстве, который присваивается перерожденцам. Так ургинский светский и духовный монарх Монголии именовался Богдо-гэгэном, т. е. божественным, святым гэгэном и числился третьим лицом в ламаистской церкви.
Дао-тай - управитель, губернатор провинции в старом Китае.
Дзамба - хлебный продукт, широко распространенный среди кочевых скотоводческих племен Центральной Азии. Изготовляется из ячменя или пшеницы, зерна которых поджариваются, а затем мелются в ступах или в ручных мельницах. Употребляют дзамбу, заваренную с чаем и заправленную солью, маслом или бараньим салом в горячем виде. Заваривают или жидко (в этом случае получается суп-болтушка) или круто, как наше толокно; тогда эта еда напоминает по виду манную кашу, только цветом темнее ее.
Донир - переводчик.
Зангин или дзанги, т. е. звание, чин, в разное время имевшие и разное значение: староста, пристав, судья, административное лицо, командир.
Инфан - военное поселение, казармы.
Кэрэксур (керексур) - принятая в русской литературе форма монгольского названия древних могил, погребений "хиргисин-ур", курган. Монголы связывают эти курганы с киргизским народом, т. е. с тюркским населением, обитавшим здесь в домонгольском прошлом.
Лхакан - ламаистский храм в Тибете.
Лянцза - войсковая единица, рота (китайское слово "лянь" - рота).
Mазар - могила, кладбище (араб.) - термин, широко распространенный во многих мусульманских странах.
Мото-ширик или Мод-ширэх (монг.), т. е. простегнутые, прошитые деревом,- жесткие кочковатые болота, поросшие крепкой тибетской осокой.
Очир - предмет буддийского культа и личное имя (тибет.).
Сарт - в этот термин в разное время вкладывалось и разное содержание. Неопределенность этнического термина "сарт" подчеркивалась многими исследователями. Русские переселенцы в начале XX века всех оседло живущих жителей Туркестана называли "сартами". По мнению известного тюрколога акад. В. В. Радлова, слово "сарт" произошло из индийского, где имело значение "купец". У акад. В. В. Бартольда, крупнейшего исследователя истории Средней и Передней Азии, находим следующее объяснение эволюции термина "сарт": "В турецкой литературе XI века встречается также слово "сарт", но не в качестве народного названия, но как нарицательное имя, в смысле "купец". В турецкой буддийской литературе встречается слово "сартбау", искаженное санскритское sarthavaha или sarthabaha - "предводитель каравана"; по-видимому, это слово, на почве так называемого лингвистического осмысления, было изменено турками в сартбаши-"начальник сартов", откуда образовалось слово "сарт" в смысле "купец". Монголы в XIII веке употребляли образованные от этого корня слова "сартак" и "сартаул" в смысле "таджик" и "мусульманин", причем называли сартаками не только иранцев, но и турок-мусульман. Отуреченные потомки монголов в Туркестане в конце XV века употребляли слово "cap г" в смысле "таджик", противополагая язык и литературу сартов языку и литературе турок. Степняки узбеки, завоевавшие Туркестан в начале XVI века, стали называть "сартами", в противоположность "узбекам", всех оседлых жителей, как иранцев, так и говоривших по-турецки; впоследствии, когда языком большинства оседлого населения сделался турецкий, слово "сарт" стало употребляться в литературе (например, у кокандских историков), отчасти и в жизни, в смысле горожанин или сельский житель, говорящий по-турецки, в противоположность таджику, сохранившему свой язык иранца. По чертам быта сартам, как типичным горожанам и земледельцам, теперь противополагаются не узбеки, большей частью перешедшие к оседлому образу жизни, а "казаки" (В. В. Бартольд. История культурной жизни Туркестана. Л., 1927, стр. 24-25).
Сылан - управитель.
Субурган - буддийский ступенчатый памятник, увенчанный вершиной в виде шпиля. Устанавливается на могилах феодалов и крупных лам, по углам и в стенах монастырей, а также в местах, связанных с какими-либо знаменитыми событиями или явлениями.
Тайчжи, или тайджи - привилегированное сословие, монгольское дворянство.
Xадак - плат счастья, продолговатый платок, шелковый или бумажный, длиной от 1 до 6 м. Часто на хадаках бывают вытканы или вытеснены изображения божеств. Употребляются в торжественных случаях в качестве подарка в знак расположения или высокого уважения.
Хошун - административная единица в старой Монголии.
Хубилган (хувилгаан) - в буддийских канонах - перерожденец. Обычно так называют высоких лам в Тибете и Монголии, якобы живущих уже не в первом рождении.
Хурдэ - молитвенное колесо в виде цилиндра, поставленное вертикально. В хурдэ закладываются списки молитв или делаются надписи на его стенках. Считают, что вращение хурдэ равносильно произнесению молитвы. Такие колеса устанавливаются в монастырях, на дорогах, чтобы облегчить участь верующих.
Хутухта, вернее хутагт - один из высших чинов буддийского духовенства.
Хырма - укрепление, крепостная стена. От монгольского "хэрэм".
Цаца - изображение богов буддийского пантеона, сделанное из обожженной глины.
Цинван - высшая княжеская степень в феодальной иерархии старой Монголии.
Цин-цай - наместник Пекинского императорского правительства в провинциях.
Чжень-тай - начальник гарнизона, войсковой командир провинций, областей.
Ямынь - присутственное место, двор и помещения административного значения.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Просмотров: 1300 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0 | |