Главная » Книги

Крашенинников Степан Петрович - Описание земли Камчатки. Том второй, Страница 11

Крашенинников Степан Петрович - Описание земли Камчатки. Том второй


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

span="1">

......

   счисление все ни в чем от северных Камчадалов не разнствует
   Инг-шиняк
   2
   Нинег

......

  
   Ниттякан
   3
   Ниокын

......

  
   Нг-жокав
   4
   Ниакен

......

  
   Нгжакав
   5
   Мылленге

......

  
   Мынланка
   6
   Еннан-мылленге

......

  
   Ингыанашит
   7
   Ниаколетенгак

......

  
   Нгытттыака-шит
   8
   Нноколеменгак

......

  
   Hг-ышоакашит
   9
   Хоняаичинкан

......

  
   Нг-ышаакашит
   10
   Мынниг-ыткен

......

  
   Гамалг-аша
   11
   Мыннигыткен-Еннеи
   Еннен-копа-юланги
  
   Прочее по примеру коряк людьми считают как дватцать Один человек, а по их Учамчагал, 40 два человека и прочая, а к неравному числу прилагают 10 как например 30 по их один человек и десять
   12
   -Нииег
   Нииег-копа-юланги
  
  
   13
   -Ниокыя
   Ниокын
  
  
   19
   Мыннигыткен-хоняаннчинкаи
   Хоняаннчинкав-копа-юланги
  
  
   20
   Ол-калык
   Опта-калау
  
  
  

(целой человек)

  
  
   30
   Калыка-мынныгыткен
   Няокы-мынныгыткен
  
  
   40
   Нииег-кала-улат
   Ниакен-мыннигыткен
  
  
  

(два человека)

  
  
   50
   Нноег-калыкат
   Мылленг-е-мыннигыткен
  
  
  

(два человека и десять)

  
  
   60
   Ниок-калаулат
   Еннан мылленге-мыннигыт-кен
  
  
   70
   Ниок-калыкат-мыннигыткен
   Ниаколемен-г-акмыннигыткен
  
  
   80
   Ниа-калыкат
   Ниоколемен-г-ак-мынниг-ыткен
  
  
   90
   Ниа-калыкат-мыннигыткен
   Хоияанчинкан-мыннигыт-кен
  
  
   100
   Мылленг-е-калыкат
   Мылленг-ен-колау
  
  
  

(пять человек)

  
  

КОРЯЦКИЕ ЗВАНИЯ РЫБАМ, ЗВЕРЯМ, ПТИЦАМ, ПЛОДАМ И ПРОИЗРАСТАЮЩИМ, КОТОРЫЕ МЫ ЗНАЕМ

  
   Красная рыба, уювай
   Чавыча, евочь
   Кета, кетаакат
   Горбуша, калал
   Мальма, уитывыт
   Мыкызы, ямколан
   Хариузы, кытчагу
   Белая рыба, иканнакав
   Кунжа, оканча
   Лутки, ялалгалгапин
   Пемки, вечопоал
   Орлы, тилмыти
   Соколы, тылмытыл
   Мышеловы, ечеучики
   Ястребы, ихулан
   Вороны, тохаучававчлу-уелле
   Вороны, Нимела-уелле
   Сороки, уикыгтыгын
   Гольцы речные, канивытыгу
   Камбала, ална
   Вахня, уякан
   Уйки, гутыгык
   Рамжа или бык, илаал
   Мокой, макаю
   Касатка, ниуату
   Сука рыба, атгаган
   Раки морские, яет
   Киты, юунги
   Тюлени обыкновенные, мемель
   Тюлени лахтаки, калыла
   Тюлени малые, уитувыт
   Тюлени полосатые, мутчун
   Белуги, гиттыгыит
   Сивучи, улу
   Бобры, калага
   Коты, талача
   Соболи, кыттыгым
   Лисицы, яюн
   Медведи, каинга
   Волки, егылунгун
   Горност и, имягчак
   Выдры, ненгет
   Зайцы, милут
   Песцы, иппун
   Россомахи, хаеппей
   Бараны каменные, кытып
   Олени, лугаки
   Тарбаганы, гетеу
   Еврашки, гилаак
   Белки, явулла
   Лебеди, канчан
   Гуси, гейтоьнт
   Селезни, Вострохвосты, геичогачи
   Чернети, аингагал
   Плутоносы, уалпигали
   Чирки, угалгапыл
   Крохали, яллал
   Гоголи, илыгали
   Гагары, иоваю
   Ласточки, Стрижи, кавалингек
   Тресогузки, говынку
   Куропатки, иеуев
   Тетеревы глухие, кыяату
   Дятлы, Желны, уикычикычан
   Кулики, ченея
   Снигири, илкываша
   Жаворонки, геачеей
   Кокушки, каикук
   Чайки, якаак
   Мартышки, канычугу
   Кедровки, какачу
   Савки, аалык
   Игылмы, кычугунгаллы
   Ару, каюку
   Урилы. гилкул
   Старики, иныпилалап
   Березник, лугун
   Топольник, якал
   Ветельник, тыкыл
   Ольховник, никылион
   Ольховник каменной, уичугуй
   Рябинник, елоен
   Сланец, катчивок
   Можжевельник, валвакычу
   Боярышник, питкича
   Черемошник. елоен
   тож по их что рябина
   Шиповник, пичкучан
   Жимолосник, нычивоу
   Тальник, иаи
   Морошка, еттыет
   Голубица, лиигал
   Водяница, гечубана
   Брусница, гыинаан
   Княженица, уяит
   Толокнянка, кычиммуна
   Клюква, емелкевына
  
   Сими именами рыбу, птиц и прочая называют сидячие коряки {Подробный разбор словарных материалов по южным диалектам корякского языка, собранных С. П. Крашенинниковым, дан в обстоятельной статье С. Н. Стебницкого. Нымыланы-карагинцы по материалам С. П. Крашенинникова. К вопросу о происхождении карагинского диалекта нымыланского (корякского), языка в свете лингвистических материалов С. П. Крашенинникова. Советский Север, No 2. 1939, стр. 129-169, Изд. Главсевморпути.
   Общая оценка лингвистических материалов С. П. Крашенинникова см. в статье Г. М. Корсакова. Лингвистические материалы С. П. Крашенинникова и их значение для исследования палеоазиатских языков. Там же. - И. В.}: а оленные не столь любопытны, чтоб они и то знать или называть могли, чем не пользуются. И хотя впрочем много из того им известно, однако как их имена писать, так укинские: и карагинские рассудилось мне за излишнее: ибо укинцы называют все вещи отчасти по камчатски, а отчасти по коряцки {Исправлено по рукописи (л. 273 об.), в изд. 1755 г. "курильски". - Ред.}, а карагинцы по коряцки с некоторою малою отменою: так например, гусь по камчатски кейшутышь, по укински кейшугашь, по коряцки гейггуант, а по карагински етегету.
   Которые живут на реке Караге, а не на острову, те от жителей островных в том наипаче отметаны, что вместо ф произносят г, вместо Е в начале произносят И: так например, вместо вихуфи ногти вегевуги. вместо етегету гусь итуит.
   Тигильские сидячие коряки также как и укинские больше имеют сходства в языке с северными камчадалами, нежели с оленными коряками, хогя слова их так испорчены, что едва и узнать можно, а особливо в разговорах. Кратко сказать, все сидячие коряки чем ближе живут к камчадалам, тем больше имеют и сходства с ними, а чем к северу, тем чище говорят по коряцки.
  

ГЛАВА 22

О КУРИЛЬСКОМ НАРОДЕ

  
   Курильской народ житием своим так сходен с камчадалами, что не надлежало бы особо и писать о нем, естьли бы в телесном виде и в языке не было различия. Откуда сей народ имеет происхождение {Айны по своим антропологическим, лингвинистическим и этнографическим признакам стоят особняком от всех народностей Сибири и поэтому долгое время являлись загадкой для ученых. Смелая попытка разрешить вопрос об их происхождения была сделана Л. Я. Штернбергом. По его мнению, родиной айнов является Австроиезия; этот вывод он сделал на основании комплексного изучения всех известных в то время антропологических, лингвистических и этнографических данных.
   Родство айнов с народами Австронезии прослежено Л. Я. Штернбергом во всех областях культуры. К таким родственным элементам материальной культуры, неизвестным другим соседним народностям, им отнесены: ткацкие станки, летняя одежда из луба, обруч из луба или дерева, простой лук, военная палица, морские лодки с фальшбортом и т. д. В области религиозных верований родство прослеживается в культе инау, медвежьем празднике, культе змеи и других. В языках айнов и народов Австронезии Л. Я. Штернбергом найдено много общих черт По физическому типу, по мнению исследователя, айны представляют вариацию австралоидной бородатой расы, разновидность которой находится в Австралии, в Южной Индии и Западной Океании.
   Гипотеза Л. Я. Штернберга не встретила серьезных возражений и считается одной из наиболее удачных попыток в разрешении проблем этногенеза отдельных народностей (Л. Я. Штернберг. Айнская проблема. Сборник Музея антропология и этнографии. 1929, т. VIII, стр. 334-374). - В. А.}, о том столь же мало известно, как и о других камчатских народах; а можно ли по их языку сколько нибудь исследовать, оное оставляется таким людям, кои в том трудятся по искусству своему и по должности: чего ради и приобщено на конце сей главы собрание слов курильского языка.
   Сей народ ростом средней, волосом черен, лицем кругловат и смугол, но гораздо пригоже других народов. Бороды у них большие окладистые, тело мохнатое, в чем состоит знатная разность от камчадалов.
   Мужеской пол волосы напереди бреет до самой верхушки, а назади ростят, в чем с японцами имеют сходство, от которых, может быть, по причине бывшей прежде сего комерции и обычай оной приняли; а женской токмо подрезывает их спереди, чтоб глаза не закрывали. Губы у мущин на средине токмо, а у женщин все вычернены, вкруг расшиты узорами. Сверх того и руки расшивают они почти по локоть, в чем несколько сходствуют с чукчами и тунгусами. Все вообще носят в ушах большие серебряные кольца, которые прежде сего получили от японцов же.
   Платье носят из кож морских птиц, также лисье, бобровое и из других морских зверей, которое шьют по тунгускому образцу, то есть распашное, а не по камчатскому; причем не наблюдают того, чтоб платье было из одной материи, но шьют из чего прилучится, так что и поныне редкую курильскую парку увидишь, которая бы не из лоскутья разных зверей и птиц была зделана.
   До богатого по тамошнему месту платья, каково например суконное, камчатое и прочая, великие охотники, токмо весьма небережливы. К лучшем алом кармазинном кафтане тюленя на себе нести не устыдится, не взирая на то, что измарает платье, которое ему стоит дорого. На покрой не много же смотрят: все им равно, мешком ли платье сшито или по кости, только бы ему цвет был люб, да вадеть на себя льзя было. Стеллер пишет, что некоторому курильцу камчатая телогрея понравилась, в которой он ходил обзираяся и любуясь ею, не смотря на то, что другие казаки смеялись над ним, что он носит женское платье. Ему, может быть, казалось ровно всякое платье: ибо у них в своем платье разности нет между мужеским полом и женским.
   Живут в таких же юртах, как камчадалы, токмо их держат несколько чище, убирая стены и полки травяными рогожами. Питаются яаибольше морскими зверями, а рыбы промышляют мало.
   Бога столь же мало знают, как и камчадалы. В юртах имеют вместо идолов кудрявые стружки, которые они весьма хитро делают, Сии стружки называют они ингул или иннаху {Подробно о культе инау см. Л. Я. Штернберг. Культ инау у племена айну. Ежегодник Русск. Антроп Общ., 1904, т. I, стр. 289-408; эта статья имеется также в книге: Л. Я. Штернберг. Первобытная религия. Л., 1936, стр. 50-61) -В. А.}, содержат в некоем почтении, однако не мог я того выведать, за бесов ли они их вменяют или за бога. В жергву приносят им первопромышленного зверя, при чем мясо сами съедают, а кожу при них вешают, и когда юрты за ветхостию оставляют, то не берут с собою из них ни жертвенных кож, ни стружек, впрочем носят они с собою оные стружки во всякие опасные пути на море, и бросают в случае бедствия в воду, а наипаче в сувои, что между первым Курильским островом и Лопаткою, которые тем умилостивить надеются. Такой образ идолослужения приняли от курил и южные камчадалы, кои живут на первом Курильском острову и на Лопатке, как надежное средство к безопасному плаванию по морю.
   Летом ездят на байдарах, а зимою ходят на лыжах, ибо собак не держат и не имеют. Мужеские главные труды: промысел морских зверей; женщины по примеру камчадалок в шитье и в плетенье чиреглов упражняются, а в летнее время ездят с мужьями и на промысел в гребле.
   Что касается до их обычаев, то они несравненно учтивее других народов, а притом постоянны, праводушны, честолюбивы и кротки. Говорят тихо, не перебивая друг у друга речи, как сидячие коряки. Старых людей имеют в великом почтении. Между собою живут весьма любовно, особливо же горячи к своим сродникам. Приятное, сказывают, позорище, когда бывает между живущими по разным островам свидание. Приежжие с байдар своих, а жители из юрт с великими обрядами сходятся, обе стороны одеты бывают в военное платье и с оружием, махая саблями и копьями, натягивая друг против друга луки, так как бы быть сущему сражению, а притом все пляшут. Сошедшись вместе, оказывают всякие знаки радости: обнимают, лобызают и плачут от радости. После того приводят гостей в свои жилища, сажают их, подчивают предстоя и слушая вестей о их приключениях, случившихся в разлучении. Должность рассказывать никому не поручается кроме старшего. Он как оратор объявляет о всех мелочах, как промышляли, как жили, куда ходили, что видели, с кем учинилось щастие и нещастие, кто немог или умер и от какой причины; и иногда более трех часов продолжает речь свою, а прочие слушают со вниманием. Когда гость окончит речь свою, то из тутошних жителей старшей подобным образом сказывает про свое житье и промыслы, и прежде того никому друг с другом говорить нельзя. После того или сетуют, или веселятся по вестям смотря, а наконец торжествуют по своим обычаям, едят, пляшут, поют и сказывают скаски.
   Что касается до прочих обрядов, каковы например сватанье, свадьбы, родины, детей воспитание; в том они от камчадалов не разнствуют. Жен имеют по две и по три, и вместе с ними никогда не спят, но в ночное время приходят к ним как бы украдкою, по примеру татар махометанского закона, кои к невестам своими приходят аки бы тайно, пока калыму не заплатят по договору. Есть же у них и коекчучч, как у коряк и камчадалов.
   Буде кто у них приличится в прелюбодеянии, то бывает странной поединок, на котором бьются они палкою, а вызывает на оной прелюбодеец мужа прелюбодейницы: раздеваются оба до нага, и разят друг друга по спине. Которой вызывает, тот сперва три раза от вызванного должен вытерпеть, а потом берет у него палку, и бьет равным образом, и так переменяются до трех раз. Сие побоище много у них веку уносит: ибо бьются они, сколько есть мочи, а палка бывает толщиною в руку, а длиною близко аршина. Нейти на поединок такое ж безчестие, как у некоторых европейских народов. Ежели же кто предпочтет свое здоровье, и отречется от бою, тот должен заплатить мужу прелюбодейцы такое безчестие, какого он потребует, зверьми, платьем, кормом и другими вещами.
   Родины у женщин их гораздо тяжеле камчатских: ибо они, по объявлению самих курильцов, месяца по три оправляются. Младенцам имена дают бабки повивальные, которых они никогда не переменяют. Из двойнишных одного всегда убивают.

ИМЕНА МУЖЕСКИЕ

ИМЕНА ЖЕНСКИЕ

   Липага.
   Афака.
   Етехан.
   Заагшем.
   Татал, черной.
   Чекава.
   Пиканкур.
   Казукчь, плачушая; от того,
   что родила она в самое время
   покорения страны их.
   Галгал.
  
   Темпте.
  
  
   Умерших зимою хоронят в снег, а летом в землю. Самоубивства и в сем народе не меньше бывает, как у камчадалов, токмо того не слышно, чтоб они морили себя голодом {В 1875 г. Курильские острова были обменены русским правительством Японии на южную часть о. Сахалина. В 1884 г. японское правительство переселило всех айнов северных Курильских островов в количестве 97 человек на южный остров Шикотан. Не получая в новых условиях помощи от Японии, переселенцы влачили жалкое существование и быстро уменьшались численно. В 1913 г. их насчитывалось лишь 57 человек. (Д. Позднеев. Материалы по истории северной Японии и ее отношений к материку Азии и России Т. 1. Йокохама, 1909, стр. 110-120, 125-126). - В. А}.
   Курильцов, которые живут на первом острову и на Лопатке, с ними курилами за один народ почитать не должно, ибо оные сущие камчадалы, как уже выше показано.
  

СОБРАНИЕ СЛОВ КУРИЛЬСКОГО ЯЗЫКА

  
   Бог, камуй
   Дьявол, унн-камуй.
   Небо, ннсс.
   Облака, уурар.
   Ветр, кеера.
   Буря, исиупу.
   Дождь, сируген.
   Снег, утш.
   Град, каукиг.
   Гром, ум.
   Молния, камуй-сиууне.
   Солнце, Луна, чуппу.
   Звезда, кета.
   День, то.
   Утро, ниснат.
   Полдень, тоананашки.
   Вечер, очууман.
   Ночь, сиркунне.
   Полночь, упаканнашки.
   Год, тыюан.
   Земля, котаи.
   Гора, отгур.
   Пригорок, оннан-отгур.
   Дорога, ру.
   Лес, ни.
   Дерево, янтурасии.
   Море, атуйка.
   Озеро, то.
   Река, пет.
   Речка, мем.
   Песок, ота.
   Грязь, тейнитой.
   Камень, поина.
   Железо, каани.
   Отец, мичи.
   Человек, айну.
   Мать, аапу.
   Сын, кнугу.
   Дочь, кпоммачи.
   Брат большой киупи,
   " меньшой, каки.
   Сестра большая, кса.
   " меньшая, уармат.
   Муж, какаио.
   Жена, кмачи.
   Отрок {В рукописи зачеркнуто: младенец (л. 277 об.). - Ред.}, пумпу.
   Девочка, пумат.
   Огонь, апи.
   Дым, сиупуя.
   Жар, апиушат.
   Вода, пи.
   Поле, сиеш.
   Борода, трек.
   Глаза, сик.
   Уши, ксар.
   Нос, ету.
   Рот, чар.
   Губы, чаатои.
   Язык, аху.
   Щеки, нуткиху.
   Подбородок, сеуре.
   Плечо, тапсут.
   Рука, тек.
   Перст, моаки.
   Грудь, рамутур.
   Сердце, сампе.
   Брюхо, псе.
   Внутреннее, канка.
   Пузырь, псехчингычу.
   Тайной уд мужеской, чи.
   " женской, чит.
   Спина, сетур.
   Ноги, кема.
   Платье, ур.
   Шапка, кончи.
   Штаны, оно.
   Обувь, кир.
   Острог, котануни.
   Юрта, че.
   Дверь, пуюр.
   Постеля, со.
   Котел, сю.
   Деревянная их посуда, китчи.
   Вы стоите, еинкечь - роски - еирана.
   Они стоят, окая-роски чуа.
   Сплю, кмукуруа.
   Вижу, кинкаруа.
   Не виж. еин-кинкаруа.
   Не сплю, еин-кимукаруа.
   Смеюся, кмеинуа.
   Плачу, кчишиануа.
   Белой, ретаиоо.
   Черной, екуроко.
   Красной, уратпткива.
   Зеленой, те нинуа.
   Желтой, угататкнканану.
   Большой, порог-о
   Малой, моног-о.
   Высокой, триива.
   Ниской, орамуа.
   Господин, тоно
   Слуга, усиху.
   Служанка, кусиуге.
   Голова, паоп.
   Волосы, чу.
   Нож, епира.
   Ложка, пасуй.
   Лук, ку.
   Стрела, ахи.
   Санки, шкени.
   Байдара, чип.
   Причал, тур.
   Топор, укер.
   Рыба, сийчип.
   Икра, ома.
   Мясо, кам.
   Соль сиппу.
   Трава, мун.
   Лист, ниеп.
   Корень, синрит.
   Яйцо, ноки.
   Сыт, касину.
   Голоден, исиаре.
   Жажден, ипекрейке.
   Есть, ишама.
   Пить, кпекреигиуа.
   Спать, кмоконрасива.
   Говорить, китокросива.
   Молчи, еин-китокросива.
   Ехать, окомокросива.
   Итти, сачипеека-комонросива
   Я стою, канига-касиануа.
   Ты стоишь, еа гиана.
   Он стоит, еа сиануа.
   Мы стоим, роскн - еарасюг-а.
   Светлой, сирбикируа.
   Темной, серикуроко.
   Теплой, исеасекка.
   Студеной, имераики.
   Мокрой, рикануа.
   Сухой, сатгуа.
   Живой, сикнуха.
   Мокрой, рануа.
   Равно, насиаат.
   Поздно, окону менаку.
   Сегодня, тани.
   Завтра, насиаатта.
   После завтра. икусиуаито.
   Вчера, нууман.
   Третьего дня, икусиуито. (то ж что после завтра)
   Вперед, ириси.
   Назад, енокауа.
  

СЧЕТ ИХ

  
   1, синеп
   2, тууп.
   3, реп.
   4, инеп.
   5, асик.
   6, иван.
   7, аруан
   8, тубис.
   9, синепис.
   10, уупис.
   11

Категория: Книги | Добавил: Armush (26.11.2012)
Просмотров: 225 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Жанры
  • Рассказ
  • Поэма
  • Повесть
  • Роман
  • Стихотворение
  • Эссе
  • Статья
  • Сборник рассказов
  • Сборник стихов
  • Глава
  • Пьеса
  • Басня
  • Монография
  • Трактат
  • Переписка
  • Дневник
  • Новелла
  • Миниатюра
  • Песня
  • Интервью
  • Баллада
  • Книга очерков
  • Речь
  • Очерк
  • Форма входа