Главная » Книги

Ларенко П. Н. - Страдные дни Порт-Артура. (Часть Ii), Страница 7

Ларенко П. Н. - Страдные дни Порт-Артура. (Часть Ii)



lign="center" >

---

  
   Сообщаютъ, что вчера прибыли двѣ джонки и привезли кое-что для штаба.
  

---

  
   На-дняхъ одинъ изъ офицеровъ 13-го полка, находивш³йся все время на передовыхъ позиц³яхъ, сказалъ товарищамъ, что онъ намѣренъ покончить съ собою - надоѣло, но, чтобы самому не стрѣляться, влѣзъ на брустверъ и японск³я пули сразили его наповалъ. Товарищамъ, не повѣрившимъ его намѣрен³ю, пришлось лишь констатировать уже совершивш³йся фактъ. Нервы надорваны постоянными картинами смерти, увѣчья и крови, безсонницей, всегда тревожнымъ состоян³емъ.
  

---

  
   Ш. разсказываетъ, что были случаи, когда весь грузъ джонки - муку и прочее - забирали и не уплачивали ни гроша. Вотъ, почему къ намъ не приходятъ джонки съ припасами.
  

---

  
   Сейчасъ вспоминаются разные фазисы настроен³й, пережитыхъ нами съ начала войны и отошедшихъ въ область прошлаго, пожалуй даже смѣшного.
   Въ началѣ войны насъ удручало, если мы видѣли издали раненаго солдата, котораго несутъ въ госпиталь; насъ пугалъ тогда любой выстрѣлъ изъ пушки или взрывъ.
   Сейчасъ же спимъ крѣпко даже во время бомбардировки ближайшей окрестности 11-дюймовыми снарядами.
   Послѣ Киньчжоускаго боя всѣ пали духомъ; потомъ опомнились и давай снабжать солдатъ на передовыхъ позиц³яхъ, чѣмъ могли, давай посылать имъ подарки.
   Въ этомъ сказалась не одна филантроп³я, а скорѣе шкурный вопросъ:
   - Защитите, голубчики!..
   Мы увидали то, чего и раньше не должны были не видѣть - увидали, что наши солдаты нуждаются во многомъ, что многаго у нихъ не достаетъ самаго необходимаго, безъ чего мы считаемъ невозможнымъ существовать.
   Старались восполнить упущенное.
   Когда же начались ежедневныя бомбардировки, наступила возможность быть въ любой моментъ ухлопаннымъ - убитымъ, изуродованнымъ, то насъ особенно страшило послѣднее.
   Но и вопросъ жизни и смерти, а такъ же возможнаго искалѣчен³я пересталъ быть острымъ, притупился.
   Съ той поры, какъ обнаружился недостатокъ въ пищевыхъ продуктахъ, благотворительность наша начала оскудѣвать и постепенно изсякла.
   Сейчасъ не всегда охотно подаемъ солдату, просящему на табачокъ, на чай, сахаръ или на рубашку.
   Раньше жертвовали охотно даже на иконы, на постройку церкви и т. д.

0x01 graphic

   Чѣмъ больше стала чувствоваться нужда въ провиз³и, тѣмъ больше уходимъ въ себя, заботимся лишь о себѣ,- тѣмъ болѣе стала проявляться какая-то завистливая озлобленность - будто озвѣрѣваемъ.
   Болѣе освоившись съ мыслью, что смерть почти неизбѣжна, перестали бояться прорыва японцевъ въ городъ и перестали такъ же вѣрить разнымъ нелѣпымъ слухамъ, какимъ вѣрили въ началѣ.
  

---

  
   Сегодня мнѣ опять говорили, что иногда матросы и солдаты начали мародерствовать; орудуютъ пока по пустымъ брошеннымъ хозяевами квартирамъ и складамъ. Впрочемъ, говорили, что чины полиц³и занимаются этимъ давно; не знаю, насколько тутъ правды.
  

---

  
   Одновременно съ проявлен³емъ все большаго мужества, равнодуш³я къ ужасамъ, встрѣчаются и противоположныя явлен³я - безпричинная трусость, какая-то полная безнадежность.
   Такъ сегодня встрѣтилъ знакомаго М. онъ блѣденъ, растерянъ, подавленъ, или очень нездоровъ.
   Спрашиваю, что съ нимъ такое?
   Говоритъ, былъ въ штабѣ генерала Стесселя тамъ какая-то ерунда - уже четвертый день, какъ заготовляютъ всѣ бумаги къ уничтожен³ю...
   - Вздоръ! - говорю ему,- это еще ничего не означаетъ. Давно слѣдовало приготовиться на всяк³й случай: прибрать, припрятать важныя бумаги, закопать ихъ въ землю, но не уничтожать. Этого быть не можетъ.
   Молчитъ и смотритъ тупо въ землю.
   Говорю, что онъ напрасно видитъ въ этомъ что-то особенное.
   - A вы развѣ вѣрите, что японцы не возьмутъ Артуръ?- спрашиваетъ онъ меня полушопотомъ, какъ-бы не довѣряя самъ себѣ.
   - Вѣрю! Почему-же не вѣрить?
   - A что-же они тамъ, въ штабѣ трусятъ?
   - Что вы на нихъ, тамъ, смотрите! они тамъ, трусили уже сколько разъ...
   М. пошелъ дальше будто успокоившись.
   За то мнѣ пришлось задуматься: что же это такое? Они, тамъ, должны лучше знать положен³е дѣлъ. По моему Артуръ устоитъ, долженъ устоять, пока откуда нибудь не подоспѣетъ помощь, покуда есть возможность держаться; японцы еще ничѣмъ такимъ не овладѣли, что могло бы грозить крѣпости паден³емъ {*}.
   Къ 11 часамъ дня спустился туманъ и скоро покрылъ все густой молочной пеленой; кругомъ ничего не видно. Гдѣ-то и кто-то стрѣляетъ; звуки очень глухи неясны.
   Къ 5 час. вечера началъ моросить очень мелк³й дождикъ, а потомъ и покрупнѣе; смочилъ порядочно.
   Къ 9 час. веч. дождикъ пересталъ.
   Вечеръ темный, теплый; небольшой вѣтерокъ.
   На позиц³яхъ рѣдкая перестрѣлка.
   {* Фактъ, характеризующ³й штабъ ра³она и генерала Стесселя, храбрившагося только на бумагѣ; на самомъ же дѣлѣ уже начавшаго приготовляться къ сдачѣ крѣпости.
   Фактъ этотъ обрисовался мнѣ еще ярче, когда я, впослѣдств³и, добылъ записку генерала Фока отъ 21-го октября, поданную имъ генералу Стесселю и доказывающую необходимость начать постепенно отдавать крѣпость непр³ятелю, очищая укрѣплен³е за укрѣплен³емъ. Записка очень длинная,- как³я генералъ Фокъ обыкновенно любилъ составлять,поэтому привожу лишь часть ея, достаточную для того, чтобы ознакомиться съ характеромъ ея автора и съ его талантомъ освѣщать дѣло такъ, чтобы его мнѣн³е казалось дѣльнымъ и честнымъ:

21-го октября 1904 г. Кр. Артуръ.

ЗАПИСКА.

   "Осажденную крѣпость можно сравнить съ организмомъ, пораженнымъ гангреною. Какъ организмъ, рано или поздно, долженъ погибнуть, такъ равно и крѣпость должна пасть (?!). Докторъ и Комендантъ должны этимъ проникнуться съ перваго же дня, какъ только перваго позовутъ къ больному, а второму ввѣрятъ крѣпость (?!). Это не мѣшаетъ первому вѣрить въ чудо, а второму въ измѣнен³е къ лучшему хода внѣшнихъ событ³й. Вѣра эта для Коменданта еще болѣе необходима, чѣмъ для доктора, лишь бы она не усыпляла его дѣятельности съ перваго момента. Гангрена поражаетъ организмъ съ его конечностей, напримѣръ съ пальцевъ ногъ. Докторъ долженъ своевременно удалить пораженную часть.
   Задача доктора сводится къ тому, чтобы продлить существован³е организма, а коменданта - отдалить время паден³я {Курсивъ и знаки вопросительные и восклицательные въ скобкахъ - мои. П. Л.} крѣпости. Въ этомъ весь трагизмъ (?!) ихъ положен³я, особенно послѣдняго.
   Докторъ не долженъ допустить скоропостижной смерти, равно какъ комендантъ - неожиданнаго паден³я крѣпости, по непредвидѣнной случайности. Организмъ долженъ погибать постепенно, начиная съ оконечностей; такъ равно паден³е крѣпости должно идти постепенно, начиная съ ея внѣшнихъ верковъ. Успѣхи, какъ перваго, такъ и второго будутъ зависѣть отъ того, на сколько первый своевременно удалитъ поврежденный членъ, а второй оставитъ атакованную часть (?!). Задача эта не изъ легкихъ - доктору надо имѣть вѣрный взглядъ, чтобы опредѣлить тотъ моментъ, когда органъ для организма дѣлается болѣе вреднымъ, чѣмъ полезнымъ; но этого одного еще недостаточно, такъ какъ въ этомъ надо убѣдить и организмъ, безъ соглас³я его вѣдь нельзя произвести операц³ю (?!). Кому хочется разстаться съ ногой, глазомъ; другому кажется лучше, разстаться съ жизнью и доктору надо убѣдить, что и безъ ноги можно обойтись и даже съ американской искусственной ногой и плясать будешь (!) Коменданту не легче; ему надо также имѣть вѣрный взглядъ, чтобы онъ могъ во время оцѣнить, чтобы данный пунктъ выжалъ все, что онъ могъ выжать отъ аттакующаго и, что съ той минуты перевѣсъ переходитъ ужъ на сторону врага, что наступаетъ время его жатвы. Искусство и состоитъ до время уйти отъ подготовленнаго имъ удара и тѣмъ самымъ дорого продать ему его успѣхъ (?!). Надо помнить, что бои въ крѣпости должны носить на себѣ духъ боевъ аръергардныхъ {Не по примѣру ли отступлен³я отъ Киньчжоу, гдѣ, въ потемкахъ и при отсутств³и организац³и, свои разстрѣливали своихъ?}, что однако не всегда и не всѣми сознается, тѣмъ болѣе, что итоги этихъ ошибокъ подводятся не тотчасъ же какъ въ полѣ, а, какъ говорится, когда приходится строиться къ разсчету. Но кромѣ глаза Коменданту надо имѣть и характеръ и, пожалуй, болѣе, чѣмъ доктору, которому приходится побороть другого, а Коменданту самого себя,- а что можетъ быть труднѣе этого? Умъ и совѣсть говорятъ "оставь", а самолюб³е и азартъ (!) говорятъ "дерись"; а еще и то видишь, что теряешь, не знаешь чѣмъ его замѣнить, какой американской ногой {Это 21-го октября-то, когда гарнизона было еще довольно!}. Въ докторскомъ каталогѣ все это есть, а въ Комендантскомъ нѣтъ ничего; надо брать все изъ своего ферштанда (!).
   Докторъ отдѣляетъ пораженные органы, чтобы не потратить на нихъ напрасно жизненные соки, приберегая ихъ для сердца (?!). Комендантъ оставляетъ постепенно перифер³ю крѣпости, чтобы сберечь силы для ядра (?). Длина оборонительной лин³и должна соотвѣтствовать силѣ гарнизона...
   Ни одинъ докторъ не станетъ пытаться удаленный имъ органъ, будь это хоть зубъ, по ошибкѣ вырванный, вновь пр³общать къ организму. Такъ равно ни одинъ Комендантъ не будетъ тратить силы гарнизона для того, чтобы отбить отданное противнику укрѣплен³е, хотя бы оно было отдано и не по волѣ Божьей, а по безпечности (!). И это по одному тому, что не было примѣра, чтобы такого рода попытка увѣнчивалась успѣхомъ (?!). Подъ Севастополемъ крѣпко держались за то, что имѣли; но разъ отдавали, отбивать не пытались: редуты Комчатск³й. Селенгинск³й и Волынск³й тому могутъ служить примѣрами. Османъ-Паша, знаменитый защитникъ Плевны, тоже ничего не отбивалъ, а только, теряя одно, спѣшилъ подставить подъ наши удары другое; такъ, зная, что мы возьмемъ Гривицк³й редутъ, онъ подготовилъ для насъ такой же другой, окрестивъ его именемъ Гривца No 2, чѣмъ и отбилъ нашу охоту къ атакамъ {Намъ уже извѣстно, съ какимъ презрѣн³емъ генералъ Фокъ отнесся къ постройкѣ инженерами второй оборонительной лин³и.}. Долго ли держался бы Османъ-Паша если бы пытался со своею сорока тысячною арм³ею отбивать отъ насъ свои редуты? Онъ берегъ людей и они отcлужили ему службу лопатою.
   Доктору, чтобы съ успѣхомъ выполнить свою задачу передъ организмомъ, недостаточно имѣть вѣрный глазъ и руку, и ему надо умѣть заставить своихъ ассистентовъ строго относиться къ своимъ обязанностямъ, а также знать до мелочи ихъ черную работу и умѣть руководить ими во время этихъ работъ. Къ чему послужитъ отлично сдѣланная операц³я, если ассистенты неумѣло ее зашьютъ, или, по оплошности, забудутъ вынуть изъ раны нитку или кусочекъ ваты. Тутъ обыкновенно одинъ конецъ - смерть {Замѣчательно тонкое поучен³е, какъ подготовлять сдачу крѣпости, какъ заметать слѣды!}.
   Тоже и коменданту недостаточно выбрать мѣсто для укрѣплен³я и указать родъ самаго укрѣплен³я; ему надо знать и черную работу. Къ чему послужитъ укрѣплен³е, если его бойницы не приспособлены для успѣшной борьбы съ ружейнымъ огнемъ противника, если эти бойницы не прикрываютъ стрѣлка, а напротивъ выдаютъ его. Нѣмцы смотрятъ, что при нынѣшнемъ огнѣ можно идти летучею сапою только до 600 метр. Разъ бойницы устроены дурно, онѣ обыкновенно закладываются камнями и завѣшиваются тряпками; правильнаго ружейнаго огня изъ укрѣплен³я не ведется (?!). Стрѣляютъ обыкновенно только любители; стрѣляютъ поверхъ бойницъ, для чего имъ приходится чудно примащиваться, чѣмъ они и обращаютъ на себя общее вниман³е и дѣлаются знаменитостями. Мнѣ пришлось видѣть такъ чудно примостившагося матроса, который на одной ногѣ и на одномъ локтѣ болѣе часа велъ стрѣльбу,- далъ за такой фокусъ (?!) рубль.
   На любителяхъ не выѣдешь. Весь гарнизонъ обращается въ пассивное оруж³е, такъ сказать, оруд³е противоштурмующее, т. е. гарнизонъ начинаетъ дѣйствовать, когда противникъ прекращаетъ огонь и бросается въ штыки. Такимъ образомъ укрѣплен³е далеко не выполняетъ своего назначен³я, такъ какъ даетъ возможность безнаказанно подойти противнику (?!) на 30 м., чего не было и при гладкоствольномъ оруж³и, а не говоря про штуцера. Въ Севастополѣ {Спец³алисты, изучивш³е истор³ю обороны Севастополя, говорятъ, что и въ Севастополѣ былъ свой "Фокъ" - генералъ Жабокритск³й, дѣйств³я котораго будто сильно похожи на дѣятельность Фока въ Артурѣ.} врагъ болѣе 60-ти саж. не подходилъ"...
   И такъ далѣе, рацея въ томъ же родѣ, посредствомъ которой онъ пытается убѣдить, что пора отдавать укрѣплен³е за укрѣплен³емъ и сдать всю крѣпость - потому, что генералу Фоку надоѣло воевать...
   Замѣчательно ловко указываетъ онъ на необходимость подготовить къ этой операц³и гарнизонъ, безъ соглас³я котораго это немыслимо,- тѣмъ болѣе, что солдаты уже возмущались не разъ:
   - Не хочетъ ли начальство уже отдать крѣпость японцу?..
   Отъ вниман³я солдатъ не ускользнуло двусмысленное поведен³е генерала Фока и его покровителя Стесселя, начиная съ Киньчжоускаго боя, вплоть до несвоевременной присылки резервовъ во время августовскихъ штурмовъ.
   Мнѣ передаютъ изъ вѣрнаго источника, что генералъ Стессель имѣлъ эту записку Фока при себѣ на многихъ засѣдан³яхъ военнаго совѣта, но не рѣшился доложить ее, чувствуя, что она не встрѣтитъ одобрен³я со стороны подавляющаго большинства (за исключен³емъ присныхъ Стесселя). Онъ зналъ, что если онъ предложитъ начать сдавать кѣрпость, то комендантъ и Кондратенко могутъ арестовать его какъ измѣнника.
   Но разъ Фокъ убѣждалъ въ необходимость сдавать крѣпость, то несомнѣнно грозила опасность. Такъ думали у Стесселя, и въ его штабѣ. Тѣмъ, кто получилъ - ни за что, ни про что - высок³я награды, не хотѣлось быть убитыми.
   Къ чему тогда всѣ награды, слава героевъ?
   Генералъ же Смирновъ уже высказался, что крѣпость должна держаться, хотя бы всѣмъ генераламъ пришлось положить свои головы за отечество... A Кондратенко говорилъ все одно - драться до послѣдняго патрона, до послѣдняго штыка.
   Вотъ, почему въ штабѣ трусили, какъ о томъ передалъ М.}
  

VII. Мелочи и совсѣмъ не мелочи.

  
   Еще инцидентъ съ газетою. Вчера адмиралъ Григоровичъ прислалъ въ редакц³ю "Новаго Края" письмо, въ которомъ ставитъ на видъ, что въ газетѣ печатается зачеркнутое имъ,- какъ цензоромъ морского ра³она,- въ "извѣст³яхъ "Новаго Края" (свѣдѣн³я о ходѣ событ³й для этого отдѣла даются начальникомъ штаба генерала Стесселя - полковникомъ Рейсомъ - т. е. они изъ оффиц³альнаго источника),- что уже неоднократно, печатались вредныя, (?!) для насъ свѣдѣн³я...
   Что въ этихъ свѣдѣн³яхъ вреднаго, такъ и осталось тайною для всѣхъ.
   Ясно, что при такомъ усерд³и г.г. цензоровъ двухъ вѣдомствъ въ газетѣ можно будетъ печатать лишь всегда одну и ту же фразу: "Все обстоитъ благополучно"...
  

---

  
   П. передаетъ маленьк³й инцидентъ изъ штаба генерала Стесселя. Такъ какъ въ послѣднее время генералъ Стессель воспретилъ производить вылазки безъ его разрѣшен³я, то каждый разъ предварительно докладываютъ ему о задуманномъ предпр³ят³и. На этотъ разъ генералъ Горбатовск³й объяснялъ ему на планѣ готовящуюся вылазку.
   Генералу Стесселю вздумалось измѣнить планъ дѣйств³й по своему усмотрѣн³ю.
   - Нѣтъ, ваше прев-во,- будто сказалъ на это Горбатовск³й - такъ нельзя. Пальцемъ по плану можно произвести все, какъ угодно, а на дѣлѣ только такъ, какъ я о томъ сейчасъ доложилъ вашему прев-ву...
   Пришлось согласиться.
   31 октября (13 ноября). Въ 7 час. утра 8° P.; пасмурно; вѣтеръ; дождь тучами, но лишь порывами.
   Сообщаютъ, что ночью была удачная вылазка около укрѣплен³я No 3; навѣрное вышибли японцевъ изъ ближайшаго окопа и засыпали его. Так³я дѣла большого значен³я не имѣютъ, но все же замедляютъ осадныя работы японцевъ, наносятъ имъ уронъ.
   Около 6 час. утра оживилась канонада и перестрѣлка въ томъ-же направлен³и, но не на долго.
   Разсказываютъ, что третьяго дня одинъ нашъ миноносецъ, выходивш³й въ море, наскочилъ на японскую мину; ему оторвало всю корму. Притащили на буксирѣ въ гавань.
  

---

  
   Получилъ нѣсколько приказовъ ген. Стесселя. Изъ нихъ интересны, въ томъ или иномъ отношен³и, слѣдующ³е:

Экстренно.

No 797 (27 окт.).

   "Объявляю глубочайшую благодарность инженеру подполковнику Рашевскому за его беззавѣтную дѣятельность на самыхъ опасныхъ мѣстахъ атакованнаго фронта".
  

No 798.

   "Вновь указываю и приказываю, чтобы на всѣхъ участкахъ инженеры жили, а на атакованномъ фронтѣ на вр. укр. No 3., фортахъ NoNo 2 и 3 постоянно жили инженеры и давали всѣ рѣшительно указан³я и вели бы работы постоянно, а не приходили-бы, какъ гости.- Наши строевые офицеры не спец³алисты и разумѣется не могутъ справиться съ задачами безъ постоянныхъ указан³й, теперь-же каждый часъ дорогъ, вы видите, что теперь японцы стрѣляютъ мало, что это значитъ? Значитъ это, что у нихъ еще не подвезены снаряды, на долго ли? Намъ это неизвѣстно, а потому и гоните работы пока возможно".
  

No 811 (31 окт.).

   "Въ виду незначительнаго количества консервовъ, предписываю крѣпостному Индентанту: 1) Отпускъ консервовъ въ войска прекратить съ 30-го октября. 2) Имѣющ³еся консервы отпускать только для больныхъ въ госпиталяхъ по разсчету 1/2 банки въ день на человѣка въ течен³и пяти дней въ недѣлю и два дня конское мясо по 1/4 фунта на человѣка; г.г. Офицерамъ, находящимся на позиц³яхъ отпускать ежедневно 1/2 банки на человѣка. 3) На довольств³е остальныхъ нижнихъ чиновъ выдавать конское мясо четыре раза въ недѣлю по 1/4 фунта на человѣка".
  

---

  
   Кто-то сказалъ крылатое слово, которое слышишь теперь всюду:
   - У японцевъ Того, а у насъ никого {Нынѣ конечно это, съ одной стороны, будто подтвердилось еще ярче Цусимою но, съ другой - теряетъ много блеска; стоитъ только поставить вопросъ: как³я чудеса могъ совершить Того, командуй онъ нашими судами?}...
  

---

  
   Съ 11 час. дня вѣтеръ перешелъ въ бурю и стало прохладнѣе; подъ вечеръ пошелъ дождикъ.
   Весь день былъ слышенъ рѣдк³й грохотъ оруд³й, но трудно сказать стрѣляли-ли японцы по городу и гавани. Буря не давала различать, кто и куда стрѣляетъ. Быть можетъ стрѣляли и по городу.
  

---

0x01 graphic

   Пришла Т. M. и разсказываетъ про порядки, вѣрнѣе - про отсутств³е таковыхъ - въ No 8 запасномъ госпиталѣ (бывшей городской больницѣ), въ которомъ лежитъ ея раненый мужъ. Тамъ недостаетъ многаго, самаго необходимаго для ухода за тяжело ранеными; напримѣръ, въ палатахъ для нижнихъ чиновъ нѣтъ ни одного подкладнаго судна; всего тамъ одна сидѣлка, и та приходитъ лишь на ночь; въ остальное время раненые сами помогаютъ другъ другу, насколько въ силахъ. Два слабосильныхъ солдата, раны которыхъ уже зажили, но которые неспособны къ строевой службѣ, ухаживаютъ за другими особенно усердно, но утомляются при этомъ въ такой степени, что когда они уснутъ, то уже не слышать стоновъ и криковъ тяжело раненыхъ.
   Прошлой ночью солдатъ съ перебитой ногою кричалъ, просилъ дать ему ножикъ, чтобы... зарѣзаться. Говорилъ, что нѣтъ мочи переносить боль.
   Сколько удалось выяснить, изъ разсказовъ раненыхъ, большинство поранен³й въ первую минуту совершенно безболѣзненны: что-то ударило - а глядишь, рука отвисла... страдан³я начинаются при заживлен³и ранъ.
   Порядки въ нашихъ полевыхъ госпиталяхъ заставляютъ желать много лучшаго.
   На должной высотѣ находится лишь Красный Крестъ. Лучше другихъ казенныхъ госпиталей поставленъ Сводный госпиталь и, пожалуй еще No 10-й (бывшая городская гостинница); впрочемъ, о томъ, гдѣ лучше и гдѣ хуже, могутъ вѣрно судить лишь спец³алисты. Говорятъ, что вездѣ худо. Сравнительно хорошо обставленъ офицерск³й госпиталь морскаго вѣдомства.
   Думается, что государство, если оно не можетъ поставить военно-медицинское дѣло на должную высоту, оно не должно бы вообще воевать; это нужно бы обусловить международнымъ соглашен³емъ. Впрочемъ, такимъ же соглашен³емъ слѣдовало-бы вмѣнять въ обязанность воюющихъ державъ полное обезпечен³е послѣ войны всѣхъ искалѣченныхъ на войнѣ, лишившихся трудоспособности. Это обезпечен³е должно было быть оказано не въ видѣ какой-то милости, снисхожден³я, подачки, а стать должнымъ и безспорнымъ правомъ каждаго, имѣющаго на то причины. Это обезпечен³е - сознан³е солдата напередъ, что если онъ будетъ искалѣченъ, то все же ему не будетъ грозить въ будущемъ крайняя нужда и даже голодная смерть,- придавало бы каждому изъ нихъ болѣе нравственной стойкости, готовности жертвовать собою для отечества.
   Мнѣ могутъ возразить на это, что во время боя не приходится задумываться надъ этимъ,- что русск³й солдатъ и безъ того охотно жертвуетъ собою ..
   Но это-то обстоятельство, по моему, еще сильнѣе подчеркиваетъ долгъ государства предъ тѣми, кто сталъ жертвою войны, хотя и остался въ живыхъ.
   Семьи же павшихъ на войнѣ, лишивш³яся кормильца, должны быть также обезпечены {Оказывается, что весь японск³й народъ взялъ на себя это обязательство по отношен³ю всѣхъ ушедшихъ на войну. На каждомъ жилищѣ семьи, члены которыхъ на войнѣ, вывѣшены особые флаги, обозначающ³е, что всяк³й долженъ помогать этой семьѣ, чѣмъ можетъ. И это у нихъ выше всякаго закона. Этимъ японцы превзошли культурный западъ. См. К. Т. Веберъ. Япон³я сейчасъ. 1906 г.}.
   Слѣдовательно, всякое государство, прежде, чѣмъ рѣшиться на войну, должно бы взвѣсить, въ силахъ ли оно не только дать на войну необходимый матер³алъ людьми, оруж³емъ и пр., но въ силахъ ли оно, кромѣ того, обезпечить существован³е всѣхъ тѣхъ, которые, такъ или иначе, могутъ быть обездолены войною.
   Если нѣтъ, то оно не имѣетъ права разрѣшать свои споры посредствомъ войны.
  

---

  
   Который уже день нельзя достать рыбы ни за как³я деньги. Приходится перебиваться на хлѣбѣ, рисѣ, чаѣ и, если есть сушеные фрукты, то - слава Богу. Это намъ, какъ-никакъ, болѣе обезпеченнымъ средствами. A каково бѣднотѣ, особенно дальнинской, явившейся сюда безъ средствъ и имущества?

0x01 graphic

   Говорятъ, что полиц³я взялась урегулировать цѣны на рыбу вывѣсила на базарѣ таксу: 14 коп. за фунтъ, дороже которой не смѣй никто продавать!
   Результаты получились самые плачевные - китайцы не стали вовсе приносить рыбу - нѣтъ ея совсѣмъ.
   Какъ ни странно, но если оглянешься назадъ, то видишь, что всѣ мѣропр³ят³я нашихъ властей по нормировкѣ цѣнъ на продукты только ухудшили наше положен³е; всѣ устанавливаемыя таксы лишь неимовѣрно подняли цѣны на все.
   Помимо недостатка въ пищевыхъ продуктахъ намъ приходится привыкать къ попортившимся продуктамъ. Первое явлен³е было - затхлый, въ большей или меньшей степени, хлѣбъ; потомъ пришлось довольствоваться и прогоркшимъ масломъ и мясомъ, и солониной съ душкомъ; теперь и рисъ, и манная крупа, пахнутъ плѣсенью. Какъ еще Богъ хранитъ здоровье!
   Сейчасъ разсказали намъ, что китайцы продаютъ на своемъ базарѣ вмѣсто баранины - собачину.
   - Что за мясо?
   - Баранъ мясо, мадамъ,- отвѣчаетъ китаецъ. Цѣна - 40 коп. за фунтъ.
   - Но, гдѣ же баранья голова?
   - Голова нѣту,- мнется китаецъ,- голова шибко худо есть - кусайся...
   На китайск³й базаръ ходятъ преимущественно портовые рабоч³е, которые живутъ въ бывшихъ японскихъ домахъ. Съ ними китайцы не церемонятся, не скрываютъ, какого рода у нихъ баранина. Иногда они заявляютъ:
   - Продай нѣту - кушъ-кушъ есть!
   Предлагаютъ имъ пообѣдать въ своихъ кухмистерскихъ; потчуютъ зажареной на бобовомъ маслѣ "бараниной".
   Немногимъ лучше китайцевъ на счетъ мяса и у насъ самихъ. Передаютъ что содержатель ресторана "Саратовъ" - Панкратовъ - купилъ голову быка и тушу конины. Продалъ часть этой конины за бычье мясо, и кормилъ своихъ гостей "бычатиной". Для большей убѣдительности бычья голова была выставлена на буфетѣ...
  

---

  
   8 час. 40 мин. вечера. На дворѣ темень; буря воетъ и стучитъ по крышамъ и заборамъ оторвавшимися досками; такихъ оторвавшихся досокъ вездѣ вдоволь; гдѣ онѣ оторваны снарядами, а гдѣ здан³я и заборы требуютъ починки, разваливаются; теперь некому ихъ починять, да и къ чему?
   На позиц³яхъ идетъ рѣдкая оруд³йная пальба, видны вспышки, но не знаешь, что тамъ творится. Быть можетъ тамъ подъ покровомъ темноты и пыли, несомой бурею, творятся ужасныя вещи - идетъ жестокая рукопашная борьба, а ручныя бомбочки и фугасы, быть можетъ, довершаютъ тамъ этотъ адъ. Не дай Богъ, если бы японцамъ вздумалось сейчасъ серьезно наступать одновременно въ разныхъ мѣстахъ! - впрочемъ, холодъ, темень и буря и имъ не привычны.
   Пришелъ С. и сообщаетъ, что по направлен³ю Прѣснаго озера только что просвистѣлъ 11-дюймовый снарядъ,
   Не слыхать ни свиста, ни паден³я, ни взрывовъ. Такъ-то лучше - будто нѣтъ ничего.
  

---

  
   Т. передалъ намъ, со словъ коменданта форта II, поручика Ф., о слѣдующемъ случаѣ:
   Вчера вечеромъ пришелъ на позиц³и свѣж³й отрядъ матросовъ; его размѣстили въ одномъ изъ передовыхъ окоповъ, вмѣстѣ со стрѣлками.
   Одинъ изъ матросовъ неожиданно обнаружилъ среди стрѣлковъ одного изъ своихъ земляковъ; не только земляка, но односельчанина, съ которымъ почти вмѣстѣ выросъ. Такъ какъ матросъ немного старше годами и раньше взятъ на службу, то стрѣлокъ могъ разсказать ему много интереснаго о родномъ уголкѣ, о роднѣ и знакомыхъ.
   Матросъ имѣлъ съ собою водку. Выпили и занялись разными воспоминан³ями изъ прекраснаго дѣтства и юношества - какъ вмѣстѣ поросятъ пасли, какъ ночевали съ лошадьми въ полѣ, какъ добывали медъ у дикихъ пчелъ, какъ бѣгали по ягоды и рыбу удить; потомъ вспомнили и деревенскихъ дѣвушекъ, своихъ ровесницъ. Словомъ - разговоры были изъ самыхъ пр³ятныхъ. Выпили еще и еще; угостили и товарищей. Какъ же не угостить въ такой обстановкѣ - сегодня ты живъ, а черезъ часъ тебя, быть можетъ, уже не будетъ!..

0x01 graphic

   Стрѣлокъ вспомнилъ, что матросъ, еще мальчишкою, былъ большой вояка, предводительствовалъ другими.
   - A ты развѣ думаешь, что я нынче измѣнился? - спрашиваетъ матросъ съ лукавой искоркой въ глазахъ.- A что, развѣ устроимъ съ тобою наступлен³е?
   - Ну, такъ что-жъ - давай!
   Они начали между собой шептаться, чтобы друг³е, а главное, чтобы фельдфебель этого не слышалъ.
   - Такъ вотъ, слушай: сейчасъ такая темень - просто благодать! - Я тутъ мѣсто немного знаю, высмотрѣлъ. Прополземъ вонъ, въ ту ложбину, въ тылъ японцамъ. Я пойду наступать колонной, а ты останешься въ ложбинкѣ - въ резервѣ; когда я свисну, двинь резервъ - выручай!..
   - Валяй, согласенъ!
   Въ тихомолку выбрались изъ окопа, не сказавши никому ни слова, и исчезли во тьмѣ ночной.
   Въ окопѣ каждый занятъ своими мыслями; или прислушивается, не наступаетъ ли непр³ятель, или же, если возможно, старается усѣсться поудобнѣе и вздремнуть, обнявши свою винтовку; никто и не замѣтилъ ухода двухъ товарищей земляковъ.
   Вдругъ впереди, у японцевъ, завязалась какая-то перестрѣлка. Всѣ всполошились, приготовились и ждутъ. Но японцы вовсе не наступаютъ, а стрѣляютъ куда-то въ другую сторону.
   Что же это такое? Если бы была назначена вылазка, то всѣ бы знали о ней.
   Японцы стрѣляютъ залпами и пачками; стрѣляютъ очень усердно, но по кому - неизвѣстно. Пострѣляли, пострѣляли и перестали.
   Въ окопѣ всѣ такъ и остались въ недоумѣн³и, пока не явился стрѣлокъ.
   - Братцы, надо выручить...
   - Что? Кого?
   Тугъ онъ разсказалъ, какъ "колонна" двинулась въ атаку, въ тылъ японцамъ и открыла мѣтк³й пачечный огонь; тѣ переполошились и давай стрѣлять куда попало. Но, колонна-то не свиснула - и надо полагать, что "она" разбита.
   - Ты что же не пошелъ выручать товарища? - спрашиваетъ фельдфебель.
   - Какъ же я могу? Онъ, вѣдь, строго наказалъ слушать, когда онъ свиснетъ. Иначе - говоритъ - не будетъ толку. Сами знаете - дисциплина...
   Фельдфебель вызвалъ человѣкъ пять охотниковъ, взялъ и "резервъ",- у котораго, кажется, весь хмель прошелъ,- и поползли выручать "колонну".
   Проползли осторожно въ ложбинку; оттуда двое - трое пошли розыскивать "колонну". Нашли. Живъ, лишь раненъ въ ноги и въ руку. Понесли молча, со всѣми предосторожностями къ себѣ.
   Когда вернулись въ окопъ, убѣдились, что матросъ ничего - при полной памяти, не можетъ лишь ни стоять, ни идти.
   - Ты что же не свиснулъ? - обращается къ нему стрѣлокъ - "резервъ" съ укоризной.
   - Эка, братъ, не до того мнѣ было! Порядкомъ покрошилъ я ихъ тамъ. Но когда они разобрались, откуда это по нимъ стрѣляютъ, хватили по мнѣ залпомъ. Я и упалъ. Подумалъ, что полѣзутъ на меня въ штыки. Сообразилъ: если свисну, полѣзешь зря и погибнешь ни за что! Ну и не свиснулъ - жду, что будетъ. Погалдѣли, погалдѣли они тамъ по своему и утихли, такъ и не пошли изъ окопа...
   "Колонну" перевязали и отправили въ госпиталь. Жаль, что Т. не знаетъ, какъ зовутъ этого матроса и въ какомъ онъ госпиталѣ.
   1 /14 ноября. Въ 7 час. утра - 0,5о R. Буря утихла къ полуночи; утромъ было совсѣмъ тихо; сейчасъ поднялся небольшой вѣтерокъ, но прямо съ сѣвера и рѣжетъ холодомъ лицо.
  

---

  
   Снова пронесся слухъ, что будто около Киньчжоу происходитъ бой. Говорятъ, что по сообщен³ю какого-то очень правдиваго китайца (имѣющаго уже медали за оказанныя намъ услуги) японцы укрѣпляли въ послѣднее время Тафашинск³я высоты. Одни допускаютъ полную возможность этого боя, друг³е сомнѣваются.
   Пришедш³й съ форта III артиллеристъ увѣряетъ, что сейчасъ японцы не въ силахъ взять Артуръ.
   Сообщаютъ, что как³е то китайцы принесли депеши въ бамбуковыхъ палкахъ, но не могутъ сказать, что въ этихъ депешахъ.
  

---

0x01 graphic

   Г. говоритъ, что на-дняхъ пострадалъ не одинъ, а нѣсколько миноносцевъ. Говоритъ, что достовѣрно то, что "Скорый" погибъ, а у "Сильнаго" оторвало корму. На послѣднемъ будто погибли спасенные съ перваго раненые: мичманъ Соколовъ, механикъ Носовичъ и трое матросовъ, помѣщенные въ каютъ-компан³и.
  

---

  
   Ко мнѣ зашелъ по дѣлу артиллер³йск³й фейерверкеръ, участвовавш³й 17-го октября въ отбит³и штурма на Куропаткинск³й люнетъ.
   - Охъ, и поливали они насъ тогда артиллер³йскимъ огнемъ,- разсказываетъ онъ,- не знаю, какъ мы еще уцѣлѣли; положимъ не много насъ осталось. Когда начальникъ скомандовалъ "по мѣстамъ", я долженъ былъ стать у скорострѣльнаго оруд³я, заряженнаго картечью. Гляжу: японцы уже у проволочнаго загражден³я; офицеръ ихн³й машетъ шашкою и кричитъ что-то. Я - разъ - и какъ подъ метелочку... Но уже другая колонна тутъ какъ тутъ; успѣй только заряжать и стрѣлять. Положили ихъ тамъ множество. Тѣмъ временемъ японцы налегали на другой уголъ люнета и было уже взобрались тамъ на брустверъ; съ ними раздѣлались штыками. Тогда они оставили насъ въ покоѣ, но, глядимъ, друг³я колонны лѣзутъ на Литербу {Сперва я не понялъ это слово; онъ пояснилъ мнѣ, что неособенно смышленные солдаты называютъ батарею литера Б по своему разумѣн³ю: "Литерба" и склоняютъ это слово, смотря по надобности; они говорятъ: съ Литербы, къ Литербѣ, за Литербой и т. д. Это такъ понравилось всѣмъ, что и остальные усвоили себѣ это назван³е и оно вошло въ привычку.}; начальникъ скомандовалъ винтовками къ брустверу; пушку мою увезли къ форту III отбивать тамъ штурмовыя колонны. Мы залегли и разстрѣливали ихъ; пока колонна дошла до бруствера, уцѣлѣвшихъ было не больше 15 человѣкъ. Ихъ оттуда вышибли штыками. Вся дорога къ батареѣ устлана трупами. Убѣгавшихъ назадъ мы также разстрѣливали.
   Онъ разсказываетъ ровнымъ, спокойнымъ голосомъ, какъ будто въ этомъ не было ничего особеннаго:
   ...Какъ подъ метелочку!..
   Ужасно! Десятки - сотни людей были сметены картечью въ одинъ мигъ съ лица земли,- вычеркнуты изъ книги живота,- корчились тамъ въ предсмертныхъ судорогахъ. Но не до нихъ было солдату, а - знай только заряжай - и снова "разъ"!
   ...Какъ подъ метелочку...
   Массы людей лишаются въ мигъ драгоцѣннѣйшаго ихъ достоян³я - жизни, изъ-за того, что государства не могутъ разрѣшить свои споры мирнымъ путемъ,- потому, что ихъ интересы д³аметрально противоположны; а это происходитъ отъ того, что на свѣтѣ еще преклоняются предъ правомъ сильнѣйшаго,- что человѣчество еще не развилось нравственно до такой высокой степени, чтобы презирать это гнусное "право",- чтобы преклоняться лишь предъ справедливостью.
   A мы воображаемъ себя нерѣдко чуть не полубогами!..
  

---

  
   Вечеромъ былъ въ Красномъ Крестѣ. Л - у вырѣзали поврежденный глазъ. Бѣдняга шутитъ самъ надъ собою.
   - Купите глазъ,- говоритъ онъ,- настоящ³й глазъ, да еще въ спиртѣ! Отдамъ за 50 рублей, совсѣмъ дешево. Подумайте сами - стеклянный и то стоитъ 25 рублей!..
   2/15 ноября. Въ 7 час. утра ° R. За ночь выпалъ снѣжокъ. Подполковникъ ²олшинъ умеръ прошлой ночью въ Красномъ Крестѣ; раны было заживали; причиной смерти является гнойное заражен³е крови.
  

---

  
   Сегодня видѣлъ матроса-калмыка Федора Иванова, котораго много разъ арестовывали незнающ³е его, принимая его за переодѣтаго японца.
   - Чистая бѣда,- говоритъ онъ,- но не я виноватъ въ томъ, что я такимъ родился. Идешь себѣ, иногда со знакомыми, вдругъ - цапъ-царапъ, забираютъ и уводятъ подъ конвоемъ. Говоришь имъ, что какой же я японецъ, коли родился въ Астрахани и столько лѣтъ служу вѣрою и правдою. Наведутъ справки и освобождаютъ - стыдно передъ знакомыми; тѣ могутъ подумать, что я что нибудь такое совершилъ...
   Оказывается, что въ началѣ войны его арестовывали особенно часто. Кто-то даже сообщилъ въ газеты, что въ самомъ порту арестовали японца - шп³она въ морской формѣ.
   A это былъ все тотъ же Федоръ Ивановъ изъ Астрахани.

---

0x01 graphic

   Сегодня объявлены два экстренныхъ приказа генерала Стесселя:
  

No 814.

   "26-го В. С, Стрѣлковаго полка 4-й роты стрѣлокъ Егоръ Третьяковъ убитъ на Укрѣплен³и No 3 вчера 31-го октября с. г.
   Я помню Егора Третьякова; онъ бѣжалъ изъ своего Звенигородскаго полка, пробрался въ Артуръ и за побѣгъ изъ полка былъ переведенъ въ разрядъ штрафованныхъ. Я недовѣрчиво отнесся къ его заявлен³ю о томъ, что онъ желая драться убѣжалъ. Служба его, полная отваги, показала, что онъ говорилъ правду, штрафъ ему былъ прощенъ; командиръ полка полковникъ Семеновъ уже представилъ его къ Георг³евскому кресту и разумѣется онъ бы, по заслугамъ носилъ его, но Богъ распорядился иначе, вчера, 31-го октября на Укрѣплен³и No 3 вражеская пуля уложила молодца на мѣстѣ. Царство тебѣ Небесное Герой Егоръ Третьяковъ, объ упокоѣ души твоей будемъ молиться Богу, а грѣхи человѣка ты искупилъ своей геройской смертью. По предоставленной мнѣ Высочайше власти я пожаловалъ тебя еще 30-го октября знакомъ отлич³я военнаго ордена 4-й степени, но ты объ этомъ не узналъ {Говорятъ, что Третьяковъ награжденъ крестомъ post factum; прежн³я представлен³я были оставлены безъ вниман³я; этимъ приказомъ желаютъ поправить упущенное должное.}. Родныя и родина будутъ тебя чтить, а славные Звенигородцы простятъ твой поступокъ, за тебя я прошу у нихъ прощен³я".
  

No 816.

   "По полученнымъ свѣдѣн³ямъ японцы занимаютъ Ляоянъ, но южнѣе Ляояна на западъ отъ Ташичао находится значительный отрядъ нашей кавалер³и, а на югъ отъ Ташичао по направлен³ю къ Портъ-Артуру движется значительный нашъ отрядъ изъ пѣхоты и артиллер³и. Японцы намѣрены еще атаковать Портъ-Артуръ, а потому намъ надо не зѣвать и тщательно готовиться дабы, при помощи Божьей, вновь дать славный русск³й отпоръ, учить Васъ этому нечего - я только напоминаю".
  

Другие авторы
  • Кирхейзен Фридрих Макс
  • Новиков Андрей Никитич
  • Каратыгин Петр Андреевич
  • Алданов Марк Александрович
  • Пигарев К. В.
  • Старицкий Михаил Петрович
  • Кологривова Елизавета Васильевна
  • Аггеев Константин, свящ.
  • Кольцов Алексей Васильевич
  • Шимкевич Михаил Владимирович
  • Другие произведения
  • Елпатьевский Сергей Яковлевич - Отец Кирилл
  • Кузмин Михаил Алексеевич - Заметки о русской беллетристике
  • Некрасов Николай Алексеевич - Суд в ревельском магистрате Ф. Корфа. Части первая и вторая
  • Шекспир Вильям - В. А. Лебедев. Знакомство с Шекспиром в России до 1812 года
  • Клушин Александр Иванович - Стихотворения
  • Андреев Леонид Николаевич - Политические очерки
  • Короленко Владимир Галактионович - В голодный год
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб - Колокольчик
  • Франковский Адриан Антонович - Жюль Ромэн. Люсьена
  • Катков Михаил Никифорович - Пушкин
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (26.11.2012)
    Просмотров: 268 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа