(Таня - судомойка. Варя - уехала "кормиться и работать" в Полтаву, Надя - "кухарка", чудно и старательно готовящая обед; я - сторож дворник (катанье воды и дрова)...) поздравил с "рождением" Пучка, но и о других всех сказал счастливо, громко:
Талантливы!! Все - талантливы; а главное - милые, благородные, чистые (вот она, "прозрачность души" в папе, всегда "крест накрест" выходящая в
дочерях). Устал. Прощайте.
<На вырезке из "Апокалипсиса вашего времени":>
Как все произошло.
Россию подменили.
Вставили на ее место другую свечку 147.
И она горит чужим пламенем, чужим огнем, светит не русским светом и по-русски не согревает комнаты.
Русское сало растеклось по шандалу.
Когда эта чужая свечка выгорит, мы соберем остаток русского сальца. И сделаем еще последнюю русскую свечечку. Постараемся накопить еще больше русского сала и зажечь ее от той маленькой. Не успеем ~ русский свет погаснет в мире.
До какого предела мы должны любить Россию
... до истязания; до истязания самой души своей. Мы должны любить ее до "наоборот нашему мнению", "убеждению", голове. Сердце, сердце, вот оно. Любовь к родине - чревна, И если Вы встретите Луначарского, ищите в нем тени русской задумчивости, русского "странствия по лесам и горам"; и так,- любите русского человека "до социализма", понимая всю глубину "социальной пошлости" и социальной "братство, равенство и свобода". И вот, несите "знамя свободы", эту омерзительную красную тряпку, как любил же ведь Гоголь Русь с ее "ведьмами", с "повытчик Кувшинное рыло",- только надписав "моим горьким смехом посмеюся". Неужели он, хохол, и след. чуть-чуть инородец, чуть-чуть иностранец, как и Гильфердинг, и Даль, Востоков, - имеют права больше любить Россию, крепче любить. Россию, чем Великоросс. Целую жизнь я отрицал тебя в каком-то ужасе, но ты предстал мне теперь в семи полной истине, Щедрин, беру тебя и благословляю. Проклятая Россия, благословенная Россия. Но благословенна именно на конце. Конец, конец, именно - конец. Что делать: гнило, гнило, гнило. Нет зерна,- пусто, вонь 149; нет Родины, пуста она. Зачеркнута, небытие. Не верь, о, не верь небытию, и - никогда не верь. Верь именно в бытие, только в бытие, в одно бытие. И когда на месте умершего вонючее пустое место с горошинку, вот тут-то и зародыш, воскресение. Не все ли умерло в Гоголе? Но все воскресло в Достоевском. О, вот тайны мира; тайны морального "воскресения", с коим совпадает онтологическое, космогоническое воскресение. Египет, Египет... как страшны твои тайны. Зову тебя, зову... умерло зерно, и дало росток "сам-шест". Никакого уныния,- о, никакого уныния. "Сам-шест", помни единое языческое "сам-шест Деметры". Прозерпина ищет дочь свою. Ее "похитил Аид". Боже - вот разгадки Ада. Какая истина в мифах древности... "Кора в объятиях Аида". Душа, где она? В преисподней. Объяснение Преисподней. "Душа русская в революции". Где? Нет ее! Будем искать Кору, как помертвелая от страха и тоски Прозерпина. Зерно - о, как оно морально. В зерне ли мораль? "Ведь растение", "не чувствует". Не ползает, не бегает. И вдруг в зерне-то и открывается, что оно-то я есть ноумен не только онтологии, но и вместе, что этот онтологический ноумен совпадает и единое есть с моральным.
Феникс, "через 500 лет воскресающий" - Египет, мне страшно тебя. Ты один все понял...
О, старец... Священный Ибис, священный Апис...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
"После Гоголя и Щедрина - Розанов с его молитвою".
Ах, так вот где суть... Когда зерно сгнило, уже сгнило: тогда на этом ужасающем "уже", горестном "уже", слезном "уже", что "оплакано" и представляет один ужас - ужас небытия и пустоты, и полного nihil'я [ничто (лат.)] - становится безматерьяльная молитва...
Ведь в молитве нет никакой материи. Никакого нет строения. Построения.
Нет даже - черты, точки...
Именно - nihil. Тайна - nihil.
Nihil в его тайне.
Чудовищной, неисповедимой.
Рыло. Дьявол.
Гоголь. Леший. Щедрин. Ведьма.
Тьма истории.
Всему конец.
Безмолвие. Вздох. Молитва. Рост.
"Из отрицания Аврора, Аврора - с золотыми перстами построения".
Ах: так вот откуда в Библии так странно, "концом наперед", изречено: "и бысть вечер (тьма, мгла, смерть) и бысть утро - День первый" 150. Разгадывается Религия, разгадывается и История.
Строение Дня... и вместе устройство Мира.
Боже, Боже... Какие тайны. Какие Судьбы. Какое Утешение.
А я-то скорблю, как в могиле. А эта могила есть мое Воскресение.
1 Заботясь о лучшем ознакомлении читателей с творчеством Розанова, а также о наиболее полном выявлении его литературного контекста, Голлербах составил первую подробную библиографию публикаций писателя и литературы о нем (издана: Голлербах Э. В. В. Розанов: Жизнь и творчество.- Пб.: Полярная звезда, 1922.- С. 99-110; воспроизведена О. С. Острой: Советская библиография.-1989.- Сентябрь-октябрь.- No 5 (237).- С. 86-90).
2 Волжский (Александр Сергеевич Глинка, 1878-1940) - литературный критик.
3 К этому мнению Голлербаха присоединились позднейшие исследователи творчества Розанова. "Голлербах прав, - отметил А. Д. Синявский,- что и в частной переписке Розанов выступает нередко на уровне художника, мастера слова, оставаясь в то же время в полном смысле "частным лицом". С этой точки зрения, нет непроходимой границы между розановской прозой и письмами Розанова. И если бы письма Розанова удалось собрать и издать, мы бы, наверное, получили в итоге еще несколько томов прозы, в чем-то очень близкой "Опавшим листьям" " (Синявский Андрей. Преодоление литературы: Жанровое своеобразие "Опавших листьев" В. В. Розанова // Наше наследие: Our Heritage 1989.- М.: Наше наследие, 1990.- С. 92).
4 Дочь философа Надежда Васильевна Розанова в письме от 16 мая 1919 г. сообщала Голлербаху: "Вы спрашиваете, отчего мы так "секретно" покинули Петербург (пишете Петербург)? Трудно Вам ответить, надо знать неск.<олько> странную психологию нашей семьи. Просто "решили". А травля в Петерб.<урге> на папу, после Рел.<игиозно>-Фил.<ософских> Собр.<аний>, была невыносимая. Главное, Таня, сестра моя старшая, (звала) поближе его к Флоренск.<ому>, Нестерову и друг.<им> - к друзьям, любящим его и умеющим ценить. Вспомните травлю 915, 916 года? Я думаю, что многие м. б. думают, что отец "как монархист" скрывался? Но если б знали, как папа равнодушно относился к этому" (Собрание М. С. Лесмана).
5 Письмо XVII. На конверте штамп: "Вскрыто В. ценз. No 5606. П. В. О." и наклейка с надписью: "Петроградская Военная Цензура" (РО РНБ.- Ф. 207.- Ед. хр. 74.- Л. 6-6 об.).
6 Крупнейшая петроградская газета консервативного направления (1868-1917), в которой сотрудничал Розанов.
7 Книга (1855) американского писателя Уолта Уитмена (1819-1892). Ее русскому переводу, выполненному К.И.Чуковским, Розанов некоторое время спустя посвятил две весьма критичные статьи. См.: Розанов В. К. Чуковский. Поэзия грядущей демократии. Уот Уитмэн. С предисловием И. Е. Репина. Москва. 1915: <Рец.> // Новое время. - 1915.- 10 (23) августа. - No 14158.- С. 4; Розанов В. Еще о "демократии", Уитмене и Чуковском // Новое время.- 1915.- 13 (26) августа.- No 14161.- С. 5.
8 Немецкая фамилия действительно казалась Розанову серьезным недостатком. Голлербах вспоминал о первой встрече с философом: "Первые слова, им сказанные, были: "Ну, рад с вами познакомиться... Вы - немец, лютеранин?.."/Хитро усмехнулся на ответ, что я - "немец только по происхождению и лютеранин только по крещению". Лишь много времени спустя исчезло у него предубеждение против немецкой фамилии" (Голлербах Э. Ф. В. В. Розанов: Личность и творчество.- С. 24).
9 Научно-литературно-художественный журнал, в 1914-1918 гг. издававшийся группой студентов Петроградского университета. "Из жизни и наблюдений студенчества" - рубрика в "Вешних водах", которую вел Розанов (здесь с его комментариями печатались письма студентов). Семь писем Голлербаха были опубликованы в этой рубрике (Т. XVI-XVIL--С. 71-88).
10 Книга Розанова (1912), первая из его исповедально-документального цикла, включившего также 1-й и 2-й коробы "Опавших листьев", "Мимолетное" и др.
11 Письмо представляет собой четыре примечания Розанова к письму Голлербаха от 4 февраля 1916 г., в котором тот поделился своими впечатлениями от очередной публикации в журнале "Вешние воды" (Т. XVI-XVII.- С. 59- 71) писем курсистки Веры М-вой (Веры Александровны Мордвиновой (в замужестве Шварц, псевдоним Александрова, 1895-1966). Подробно о ней см.: Иваск Юрий, Письма С. Н. Булгакова В. В. Розанову: (Предисл.) // Вестник Русского христианского движения (Париж). - No 130.-1979. - Вып. IV. - С. 168-169; Гуль Роман. В. А. Александрова // Новый журнал (Нью-Йорк). - Кн. 85--1966.- (Декабрь). - С. 261-262; В. А. Мордвинова была дочерью ковенского военнослужащего (не генерала, вопреки ее утверждению) А. П. Мордвинова и русской немки А. Ф. Урбан (по отцу - внучкой мельника), училась на Высших женских курсах в Одессе и позднее в Москве изучала славянскую филологию и литературу. В сентябре 1914 г. начала переписываться с Розановым и за два месяца написала ему около 45 писем (всего 118). Ответные письма Розанова утрачены. В революцию 1917 г. Мордвинова сочувствовала газете Горького "Наша жизнь", затем сблизилась с меньшевиками. В 1919 г. вышла замуж за известного социалиста С. М. Шварца, в 1922 г. вместе с ним была выслана за границу. В эмиграции сотрудничала в "Социалистическом вестнике", писала о крестьянстве и советской литературе. С 1952 по 1956 гг. Мордвинова была главным редактором нью-йоркского "Издательства имени Чехова") Постоянно печаталась в "Новом журнале", в 1963-1964 гг. выпустила двумя изданиями (на английском языке) книгу по истории советской литературы.
В своем письме к Розанову Голлербах, в частности, писал: "Заглянул в последний номер "Вешн.<их> Вод". Письма В. М-вой иногда забавны. 1) (Здесь и далее цифры примечаний вписаны Розановым. Письмо Голлербаха с этими пометками было приложено Розановым к его письму). Я знаю, Вы со мной не согласитесь, если я скажу, что на каждой строчке ее писем есть налет наивной вульгарности или вульгарной наивности, если только эти качества совместимы./И дед у нее замечательный, и отец замечательный, и сама она замечательная ("мама у меня аристократка", "дедушка у меня аристократ до мозга костей"). В. М-ова в некотором роде - второе, немного улучшенное и дополненное, издание Мани из "Ключей Счастья" 2). Чего же удивляется Василевский (He-Буква) 3) тому, что Вербицкая пользуется успехом у курсисток?/"Курсисток ненавижу" - сообщает М-ова. Я тоже недолюбливаю курсисток <...> / Современная курсистка - это, в немногих словах, вот что: развязное умничанье, писанье плохих стихов, бездушная зубрежка и влюбленность в профессора. Сюда следует прибавить еще несколько атрибутов: несварение желудка, малокровие и прочее. "Мыслить" курсистке вообще "некогда": утром надо слушать лекции, потом бежать на урок, потом в Публичную Библиотеку или на поэзовечер Игоря Северянина или в Мариинку, на галерку, а в промежутках - зубрить и зубрить, ибо "главное-зачеты!" /Средний студент и средняя курсистка - приблизительно одинаково невежественны, но курсистка всегда как-то примитивнее и грубее относится к Знанию. Для нее не существует Науки, а существуют только предметы. /Современные курсистки невероятно практичный народ и высшая школа имеет для них ценность только потому, что дает диплом. Из книг Вербицкой они сумеют извлечь больше "пользы", чем из кулинарного справочника (уменье казаться "интересной" и "глубокомысленной" зачастую выгоднее любого диплома). Они пренебрегают всем, что непрактично, и, говоря словами мистера Дёмби ("Веер леди Виндермир")- "плюют только в такой колодец, откуда уж наверное нельзя напиться" 4). /Однако, я отклонился в сторону.- Нельзя без улыбки читать у В. М-ой такие фразы: "Одеколон я употребляю очень редко - обыкновенно одну свежую, холодную воду" (ах, как интересно!) - "Если извозчик просит полтинник, я ему даю рубль" (похвально, но не очень) - "Уж года два я не ругаюсь" (не потому ли, что сие не входит в программу аристократизма?)- "Когда я пишу о деньгах - у меня вся физиономия перекашивается от брезгливости" (и наверное не получается ничего красивого!). /Я не стал бы писать об этом, если бы оно не было так характерно для "мира курсисток"" (Собрание М. С. Лесмана).
12 "Ключи счастья" - роман-бестселлер (1909) писательницы-суфражистки Анастасии Алексеевны Вербицкой (1861-1928), резко отрицательно Оцененный литературным критиком Ильёй Марковичем Василевским (псевд. He-Буква, 1882-1938).
В письме от 6 апреля 1916 г. Голлербах отвечал на возражения Розанова: "Я готов согласиться, Василий Васильевич, что писал Вам о г-же М-овой в грубоватом тоне, но не могу же я восхищаться тем, что меня отталкивает. Это было бы трусостью и "подлизываньем". Вот почему я не Побоялся показаться Вам примитивным и нечутким,- только бы не лицемерить. Вы и сами иногда - признайтесь - прежестоко разделываетесь с тем, что Вам не по душе" (Собрание М. С. Лесмана).
13 Елизавета Александровна Дьяконова (1874-1902) - автор обширного дневника, впервые изданного в 1904-1905 гг. (.см.: Дьяконова Елизавета. Дневник: (В 3-х т.).- СПб., 1904-1905) и имевшего большой читательский успех. Розанов оценил "Дневник" как "одну из самых привлекательных русских книг по ее чистому и всеоживляющему тону, по множеству непосредственных, "из природы" наблюдений" (цит. по: Д.(ьяконов) А. Дневник Е. Дьяконовой и русская критика // Дьяконова Елизавета. Дневник: 1886-1902 г.: Литературные этюды; Стихотворения; Статьи; Письма/Под ред. и с вступит, ст. А. А. Дьяконова.- Изд. 4-е, значит, доп.- М.: В. М. Саблин, 1912.- С. XXXVI). Рецензируя книгу в газете "Новое время", Розанов писал: "Прочитайте два тома интереснейшего "Дневника" г-жи. Дьяконовой, бывшей слушательницы Высших Женских Курсов. Во-первых, до чего все это русское, "Русью пахнет", если сравнить этот непритязательный "Дневник" с гениально-порочным "Дневником" полуфранцуженки Башкирцевой. Сколько здесь разлито души, дела, задумчивости; какие прекрасные страницы посвящены религии, размышлениям о смерти. Сколько заботы о народе, о детях, о семье,- заботы не фактической (по бессилию), но по крайней мере в душе. Все это ей дали или точнее в пей пробудили "курсы" <...>. Девушка вырвалась на волю и, занявшись высшим образованием, превратилась из наивного ребенка в ту задумчивую, размышляющую и серьезную душу, которая отражается в "Дневнике" ее" (Там же.- С. XXXVII).
14 В издании Гутнова это письмо обозначено как VIII - вероятно, ошибочно. Нумерация исправлена в соответствии с хронологией текстов.
15 В одном из писем к Розанову Мордвинова писала: "Петухи глотки дерут - странные создания, и кроты - странные: солнца не любят "при всех", а любят "тайно", по-своему. / Часов в 4-5 крот выползает из норы и один любуется на солнце, свежее, еще мокрое от росы. Нечто вроде очной ставки крота и солнца. А ведь пожалуй этот подлец больше солнце любит, чем все эти пташки крикуньи. В утре есть что-то особенное, росистое, "пыль земли" на нем не осела" (Вешние воды.- Т. VII.- С. 110).
16 XV том "Вешних вод", в котором предполагалась эта публикация, в свет не вышел. Розанов имеет в виду поэта и критика Григория Викторовича Рочко, автора единственного сборника стихов "Ночью" (Пг.; М.: Радуга, 1923). См. о нем: Новый мир.- 1991.- Март.- No 3 (795).-С. 233-235; а также: Штейнберг А. Друзья моих ранних лет: (1911-1928) / Подгот. текста, послесл. и примеч. Ж. Нива,- Париж: Синтаксис, 1991.- С. 178.
17 Летом 1916 г. Розанов предложил Голлербаху участвовать в подготовке задуманного им обширного труда о древнеегипетской цивилизации "Из восточных мотивов" - копировать рисунки с древних образцов. Излагая план своей новой работы, Розанов, в частности, писал: "Издание это, результат многолетних занятий, будет содержать несколько сот изображений, выражающих собою основные точки зрения древних египтян и основные пункты ощущения ими мира; причем изображения эти <...> воспроизведут в той самой величине снимки египетской цивилизации, как они были даны в трудах египетских экспедиций, начиная с трудов в двенадцати фолиантах французской экспедиции ученых, сопровождавших армию Бонапарта в Египет, и до Каталога египетских древностей, изданных попечением нынешнего Хедива Египетского Аббаса II. В некоторых же,- немногих,- центрально важных пунктах мною будет дано фотографическое увеличение даже против трудов этих ученых экспедиций. И в этих увеличениях они будут даны абсолютно впервые для Европы. Так как труды ученых экспедиций совершенно неведомы не только русскому читателю, но и немецким, английским и французским читателям, составляя достояние исключительно императорских и королевских библиотек, при том по их роскоши и дороговизне не выдаваемое читателям,- то в настоящем моем издании Египет будет увиден читателями не только русскими, но и европейскими впервые. А почти полное отсутствие самых жизненно-важных для египетской цивилизации изображений в историях Египта, указывает, что. на эти столпы Египта и не, было обращено никогда внимания; а посему и самая история эта была описана лишь поверхностно, в тех ее чертах, какие схожи с чертами вообще всех народов (воины, договоры, торговля, промыслы), а не в собственных оригинальных египетских чертах и особенностях. Почему я и думаю, что читатель будет хотя сколько-нибудь приближен к истинному пониманию древнего Египта впервые этим трудом" (Розанов В. В. Из восточных мотивов.- <Вып. 1>.- Пг., 1916.- 4 с. обл.). Часть выполненных Голлербахом изобразительных материалов помещена в трех вышедших в свет выпусках книги.
18 Зинаида Николаевна Гиппиус (1869- 1945) - писательница, литературный критик. Была знакома с Розановым, переписывалась с Голлербахом. В одном из писем (дата не установлена, до 1918 г.) поделилась с Голлербахом следующими своими настроениями: "Мы разошлись с ним (т. е. Розановым) не шутя, не по, внешним причинам, а тогда, когда он свой талант, Божий дар, бросил в грязь, когда он стал исчезать, как человек, личность. Не может уцелеть талант, когда разрушается человек. И не уцелел. Посмотрите, можно ли теперь читать Розанова? Он не возмущает никого (давно), он просто скучен и стыден. Его - нет. / Но мне не важен Розанов. Я говорю о вас. Вы встретили Розанова уже полусуществующего. Вы пишете призраку <...>" (цит. по: Голлербах Э. Ф. В. В. Розанов: Личность и творчество.- С. 30). Неприязнь Гиппиус и Мережковского к Розанову проявлялась и позднее. В письме к Голлербаху дочери философа Н. В. Розановой от 2 мая 1919 г. читаем: "Очень я была удивлена, что 3. Н. распускает легенду о поклонении папы Озирису, Изиде и Астарте, ведь Дм.<иттрий> Серг.<еевич> знает подробности его смерти. Я писала ему и получила от него несколько писем, в которых он пишет о кончине отца, глубоко вникая в величье его кончин<ы>, принимая ее как торжествующу<ю> победу Христианского начала в нем, о котором всю жизнь он боролся. Дмитр.(ий) Сергеевич все знает и понял. Крепкая же цепь еврейская. Брр..." (Собрание М. С. Лесмана). Обстоятельно о своем отношении к Розанову Гиппиус высказалась в воспоминаниях "Задумчивый странник: О Розанове" (см.: Гиппиус З. Н. Живые лица.- <Вып. 2).- Прага: Пламя, <1925>.- С. 7-92).
19 Адрес Розанова в Петрограде - Шпалерная улица, 44-Б, кв. 22.
20 В издании 1918 г. после этого следовало примечание Голлербаха: "Строки эти погрузили меня в глубокое раздумье о корнях нашей дружбы. Живой образ возник передо мной: улыбочки, усмешечки, поцелуи, воркотня, острый взгляд прищуренных глазок - таков внешний habitus (облик - лат.) В. В. Розанова. Но за торопливым многословием и лукавой приветливостью - вечная боль души, тоскующей по недоступному ей благородству. Водоворот взлетов и падений, неизбывная трагедия одиночества, измученность, истерзанность, невыразимая усталость. Влюбленность в Христа и... бунт против Него; поклонение Искусству и... апофеоз домовитой мещанственности; обоготворение пола и... беззастенчивый эротизм; словом, бездна противоречий, в которых странный старик купается, как в солнечных лучах./...Грусть и нежность, взращенные мятежной душой, ищут родственного облика. Мудрость вырождения ищет созвучных напевов: отсюда наша дружба (с валетом враждебности), побеждающая разницу лет, и - безмерно высокая оценка друг друга; отсюда же - диссонансы разногласия в самых заветных мотивах в движениях души" (Голлербах Э. Ф. В. В. Розанов: Личность и творчество. - С. 41).
21 Ср.: "Всюду льется кровь передовых людей народа, кровь рабочих, всюду власть, разъяренная предчувствием гибели, цинично взбивает лучших людей - юную Русь,- а Вы пишете о себе. Да, Вы - ценность, это так. Но сколько этих ценностей погибло в наши дни? И сколько погибнет? Я знаю - среди них будут убиты великие сердца, умы, таланты, да. А Вы о себе" (письмо Горького к Розанову от 4 (17) ноября 1905 г. Цит. по: Контекст - 1978: Литературно-теоретические исследования.- М.: Наука, 1978.- С. 301).
22 "Апокалипсис нашего времени" - последняя книга Розанова; вышла в 1917-1918 гг. в Сергиевом Посаде. Писалась одновременно с последними письмами к Голлербаху, поэтому ряд сюжетов и мотивов двух циклов перекликаются, а некоторые тексты, первоначально предназначавшиеся для "Апокалипсиса", была включены Розановым в письма (см. письма XXV, XXIX ("Клубок") и XXXII ("Как все произошло" и "До какого предела мы должны любить Россию")). "Апокалипсис нашего времени" издавался, по мере написания, небольшими, брошюрами,- всего вышло десять выпусков. На титульном листе первого выпуска, подаренного Голлербаху (хранится в Российской Национальной библиотеке), авторский инскрипт: "Дорогому Эриху Федоровичу Голлербаху В. Розанов. В выпуске 5 - письмо, которое или оставьте у себя, а если можете - спишите и оригинал верните мне: оно написано одному моему другу и есть мое полное и самое лучшее исповедание". На титульном листе No 6-7 - вторая авторская надпись: "Милому Эриху Федоровичу Голлербаху от В. Розанова". На последней странице выпуска (с. 104) - пометка Голлербаха: "Этот No "Апок.<алипсиса>" был конфискован тотчас по выходе в свет и представляет библиогр.<афическую> редкость". На титулах следующих, 8-9-го и 10-го, выпусков - дарственная надпись Розановым повторена.
"Апокалипсису нашего времени" посвящена подробная статья-обзор Голлербаха- ""Апокалипсис" Розанова" (опубликована: Новая русская книга (Берлин).-1922.-Апрель.- No 4.- С. 5-10). "Насчет "свечечек"" см. в "Апокалипсисе нашего времени" главу "Тайны мира" (Вып. 5.- С. 67), а также фрагмент в "Уединенном" (с. 283).
23 Вера Васильевна Розанова (1896-1920)-дочь писателя. Примеч. Голлербаха: "Вера Розанова вскоре после смерти отца лишила себя жизни".
24 Татьяна Васильевна Розанова (1895- 1975) - старшая дочь писателя.
25 Павел Александрович Флоренский (1882- 1937) - философ, математик и богослов. О его отношениях с Розановым см. подробнее: Иваск Юрий. Розанов и о. Павел Флоренский // Вестник Русского студенческого христианского движения (Париж).-1956.-No 42.-С. 22-26; Палиевский П. В. Розанов и Флоренский // Литературная учеба.- 1989.- Январь-февраль,- Кн. 1.-С. 111-115.
26 Сергей Федорович Шарапов (1855- 1912) - публицист, редактор-издатель петербургского политико-экономического и литературного еженедельника "Русский труд" (1898- 1899), в котором принимал участие Розанов.
27 Имеется в виду статья: Розанов В. Место христианства в истории // Русский вестник.- Т. 206.- 1890.- Яаварь. - С. 94-119.
28 Савелий Константинович Ефрон (Эфрон, псевд. Литвин, 1849-1925) - русско-еврейский писатель, журналист и драматург, автор произведений о провинциальной еврейской жизни.
29 Троице-Сергиева лавра - крупнейший православный монастырь, расположенный в Сергиевом Посаде, где Розанов провел последние месяцы своей жизни. Отсюда им были посланы Голлербаху все последующие, начиная с комментируемого, письма. Адрес Розанова в это время был: Сергиев Посад Московской губернии, Красюковка, Полевая улица, дом священника А. Д. Беляева.
30 Книга Розанова, его первый самостоятельный философский труд. См.: Розанов Вас. О понимании: Опыт исследования природы, границ и внутреннего строения науки, как цельного знания. - М.: Э. Лисснер и Ю. Роман, 1886.
31 Имеется в виду Николай Васильевич Розанов (1847-1894) - старший брат писателя, последователь Михаила Никифоровича Каткова (1818-1887) - публициста и общественного деятеля. Поначалу близкий к либерально-демократическому лагерю, Катков впоследствии занял консервативные позиции. См. о нем: Розанов В. Литературные очерки: Сборник статей.- Пб., 1889.- С. 125-131.
32 Имеется а виду монография либерального историка Александра Александровича Корнилова (1862-1925) "Семейство Бакуниных". Ее первый том вышел в 1915 г. (Корнилов А. А. Молодые годы Михаила Бакунина: Из истории русского романтизма.- М.: М. и С. Сабашниковы, 1915), второй - в 1925 г. (Корнилов А. А. Годы странствий Михаила Бакунина.- Л.; М.: Госиздат, 1925).
33 "Русский вестник" (1856-1906)-московский литературно-политический журнал консервативного направления, в течение продолжительного времени руководившийся Катковым. "Русское обозрение" (1876-1878) -петербургский политический и литературный еженедельник той же ориентации.
34 Государственный контроль - официальное надзорное ведомство, в котором с 1893 по 1899 гг. в департаменте железнодорожной отчетности в должности чиновника особых поручений VII класса при Государственном контролере служил Розанов. Возможно, здесь имеется в виду Тертий Иванович Филиппов (1825- 1899) - начальник Розанова, славянофил, писатель по религиозным вопросам, друг К. Н. Леонтьева. Поначалу он протежировал Розанову.
36 "Русская мысль" (1880-1918) - либеральный научный, литературный и политический ежемесячник, выходивший в Москве.
36 Виктор Александрович Гольцев (1850- 1906) - публицист и общественный деятель умеренных либеральных взглядов. С 1885 г. фактический редактор журнала "Русская мысль".
37 Алексей Сергеевич Суворин (1834- 1912) - крупный издатель и журналист, издавал газету "Новое время" с 1876 г. Подробно о его отношениях с Розановым см.: Письма А. С. Суворина к В. В. Розанову.- СПб.: А.С.Суворин, 1913. Сам Розанов охарактеризовал Суворина следующим образом: "Нельзя было сказать, где же кончается талантливость Суворина: до такой степени, дробясь и дробясь, она уходила в бесконечность, в сложность. "И актрису люблю". Все "люблю", что есть русское, талантливое, сочное, яркое, успешное, деятельное, энергичное. И около него начало копиться все это. Он был "большой хозяин" <...>. У Суворина - денег много, детей много, магазинов много, изданий множество. Везде и все "Суворин". Если не у "Суворина" печататься, то как же "получить известность". И тысячею своих талантов, на которые уже как-то сама ползла "удача", он сделал то, что "публичность" в России, "занятие собою общего внимания", слилось с его газетою, с его знаменитым "Новым Временем". "Легкомысленная газета". Да, но все читают. Печататься <...> у Суворина значило после 3-4-х статей стать всероссийскою известностью. Все потянуло к Суворину./Суворин посмеивался. "И денег много, и славы много. Лафа"" ((Розанов В.). Суворин и Катков // Колокол.- 1916.- 11 марта,-No 2947.- С. 2 (подп.: В. Ветлугин)).
38 Катедер-социализм (от нем. "кафедра")- разновидность социалистического движения, возникшая в Германии в 1860-1870-х гг. Проповедовал идею мирного перехода от капитализма к. социализму с помощью реформ, осуществляемых государством.
39 Александр Иванович Гучков (1862- 1936) - крупный промышленник и общественный деятель, лидер партии октябристов. Иван Иванович Янжул (1846-1914)- экономист, социолог и историк.
40 "Русские ведомости" (1863-1918)-одна из крупнейших московских газет, орган либеральной интеллигенции. Выступала за социальное развитие путем политических и экономических реформ.
41 В библейском тексте таких слов нет. Розанов свободно имитирует интонацию памятника.
42 См. главу "Последние времена" (Розанов В. Апокалипсис нашего времени.- No 2.- Сергиев Посад, 1917.- С. 21-32).
43 Примеч. Голлербаха: "М. М. Спасовский, редактор-издатель журнала "Вешние воды", в котором участвовал Розанов. Издание газеты, о которой говорил Розанов, не состоялось по цензурным причинам". Михаил Михайлович Спасовский (псевд. Гротт, ок. 1890 - не ранее 1968) - литературный критик и публицист, с 1918 по 1924 гг. занимался в Академии художеств скульптурой и архитектурой, был участником Ленинградского общества библиофилов (см.: (Голлербах Э.). Возникновение Ленинградского общества библиофилов: (К пятилетию со дня его основания).- Л., 1928.- С. 20-23), в 1926 г. эмигрировал. В эмиграции стал одним из лидеров и главным идеологом Всероссийской фашистской организации. Автор книг о Розанове (см.: Спасовский Мих. В. В. Розанов в последние годы своей жизни: Среди неопубликованных писем и рукописей,- Берлин: Русское национальное издательство, (1935); Спасовский М. М. В. В. Розанов в последние годы своей жизни: Среди неопубликованных писем и рукописей.- Изд. 2-е, исправ. и значит, доп.- Н.-Й.: Всеславянское Издательство, 1968). В конце 1917 г. Спасовский предложил Розанову принять участие в предполагавшейся в Петрограде к паданию газете, продолжающей линию "Нового времени", редакция которого, после запрещения газеты,, переехала на юг России. В письме от 11 апреля 1918 г. Розанов дал согласие и прислал статью-передовицу для новой газеты - "Рассыпавшиеся Чичиковы" (см. письмо XXV). Более подробно об этом см.: Спасовский Мих. В. В. Розанов в последние годы своей жизни.- С. 17-21.
44 В этом письме Розанов делится с Голлербахом своими впечатлениями от его новой книги, первые две части которой были опубликованы в "Вешних водах" (Голлербах Э. В. В. Розанов: Личность и творчество: (Опыт критико-биографического исследования) // Вешние воды.- Т. XXXI-XXXIL- С. 26-37; Т. XXXIII-XXXIV.- С. 26-37). Публикация книги в журнале не была завершена, ввиду закрытия "Вешних вод". Полностью очерк вышел отдельным изданием, очень небольшим тиражом,- с тем, чтобы, как было объявлено, рассылаться по особой подписке (см.: Вешние воды.- Т. XXXIII-XXX1V.- С. 37). Подписка, однако, не проводилась из-за названных обстоятельств. В письме к Спасовскому от 24 апреля 1918 г. Розанов откликнулся на публикацию книги Голлербаха: "Дорогой М. М.! Не могу выразить, до чего я счастлив, что Голлербах начал писать обо мне. Нет человека, нет ума и души, которым бы я так доверил себя и все свое понимание мира, восприятие мира и жизни. Только Ш.<перк> еще лучше бы его понял меня, но Голлербах сродни Ш.<перку>, хотя и совсем разный, чем он./Но Голлербах имеет музыку чести, музыку благородства в душе, а Ш.(перк) просто только "без памяти любил меня", а так вообще к людям был насмешлив, презрителен и довольно циничен. <...> Встретясь с Флоренским, я сказал ему: "Знаете, Павел Александрович,- я нашел своего (неразборчиво написанное слово (- Эккермана?))"./0н: "Читал, читал. И даже взял мою любимую Вашу книгу - "Литературные изгнанники", чтобы проверить цитаты Голлербаха"./ Ну, спасибо ему. Передайте поклон". (Цит. по: Спасовский М. М. В. В. Розанов в последние годы своей жизни.- С. 76-77). Розанов неточно приводит брюсовскую цитату из книги Голлербаха: "Из жизни медленной и вялой/Я сделал трепет без конца" (стихотворение "Золото", 1899).
45 Михаил Петрович Соловьев (1842-1901)- административный деятель и писатель, с 1896 по 1900 гг.- руководитель Главного управления по делам печати.
46 Петр Бернгардович Струве (1870-1944)- экономист, философ и публицист, один из лидеров кадетской партии. Написал о Розанове обстоятельную статью "Большой писатель с органическим пороком: Несколько слов о В. В. Розанове" (Русская мысль.- 1910.- (Ноябрь).- Кн. 11.-Отд. 2.-С. 138-146), где пришел к выводу: "Розанов не то что безнравственный писатель, он органически безнравственная и безбожная натура".
47 Петр Петрович Перцов (1868-1947)-публицист, литературный критик, близкий знакомый Розанова, издатель его книг. В своих мемуарах рассказал о встречах с Розановым (см.: Перцов П. Литературные воспоминания: 1890- 1902.-М.; Л.: Academia, 1933). Письма Розанова к Перцову см.: Розанов В. В. Сочинения.-М.: Советская Россия, 1990.-С. 489- 516; Литературная учеба.- 1990.- Январь-февраль.- Кн. 1.- С. 78-82.
48 Иван Федорович Романов (псевд. Рцы, 1861-1913)-критик, публицист. Его псевдоним образован от старославянского "рцы" - скажи. См.: "аще Сын еси Божий, рцы..." (Матфей, IV, 3).
49 Надежда Ивановна Розанова (урожд. Шишкина, ок. 1827-1870).
50 Вера Васильевна Розанова (1848/49-1867) - старшая сестра писателя, второй ребенок в семье.
51 Павлина Васильевна Розанова (в замужестве Яснева, 1851-1912)- старшая сестра писателя, учившаяся в Кологриве.
52 Федор Васильевич Розанов (1850 - не ранее 1888) - старший брат писателя. Впоследствии стал "странником" (религиозная секта).
53 О Дмитрии Васильевиче Розанове (1852- 1895) см.: Розанов В. Опавшие листья.- Короб 2-й.- СПб.: А. С. Суворин, 1915.- С. 360-361.
54 Сергей Васильевич Розанов (1858-?)- младший брат писателя.
55 Карл Рихард Лепсиус (1810-1884) - немецкий египтолог, в 1842-1846 гг. возглавлял прусскую научную экспедицию в Египет и Эфиопию, добывшую много ценных материалов. Розанов имеет в виду издание: Lepsius С. Richard. Denkmaler aus Aegypten "id Aethiopien: Nach den Zeichnungen der von Konig Friedrich Wilhelm IV. nach diesen Landern gesendeten und in den Jahren 1842-45 ausgefuhrten wissen-sctiaftlichen Expedition. Berlin. 12 Bde Fol.- Leipzig, 1897.
56 См.: Бытие, XV, 12.
57 Мария Константиновна Цебрикова (1835- 1917)-писательница, публицист. Джон Уильям Дрэпер (1811-1882)-американский историк, автор "Истории умственного развития Европы" (1862).
58 Аполлинария Прокофьевна Суслова (1840-1918) - первая жена Розанова.
59 Василий Блаженный (1469-1551) - московский юродивый при Иване Грозном.
60 Судебный процесс, состоявшийся в Киеве (1913) над евреем Менахемом Тевьевом Бейлисом (1873-1934), обвиненным в ритуальном убийстве русского мальчика, закончившийся оправданием подсудимого. Это событие привлекло большое внимание современной печати. Розанов выступил против Бейлиса, чем вызвал решительное осуждение общественности. Статьи писателя, связанные с этим процессом, собраны в книге: Розанов В. Обонятельное и осязательное отношение евреев к крови.- СПб.: А. С. Суворин, 1914.
61 Борис Александрович Тураев (1868- 1920) - ученый-востоковед, основоположник русской египтологии.
62 Имеется в виду сослуживец Розанова по Государственному контролю - младший ревизор департамента железнодорожной отчетности титулярный советник Моисей Львович Тривус (1865 - после 1907). Он известен также как публицист, выступавший в печати на еврейские темы под псевдонимом Шми. По образованию медик.
63 Федор Эдуардович Шперк (1872-1897)-писатель и философ, близкий знакомый Розанова. См. о нем, например: Розанов В. В. Сочинения.- М.: Советская Россия, 1990.- С. 223- 230.
64 Блез Паскаль (1623-1662)-французский религиозный писатель, философ, математик и физик. Подобная оценка Флоренского содержится в письме Розанова к Спасовскому (11 апреля 1918 г.): "Это-Паскаль нашего времени. Паскаль нашей России, который есть, в сущности, вождь всего московского молодого славянофильства и под воздействием которого находится множество умов и сердец в Москве и в Посаде, да и в Петербурге. Кроме колоссального образования и начитанности, горит самым энтузиазмом к истине. Знаете, мне порою кажется, что он - святой: до того необыкновенен его дух, до того исключителен... Я думаю и уверен в тайне души,- он неизмеримо еще выше Паскаля, в сущности - в уровень греческого Платона, с совершенными необыкновенностями в умственных открытиях, в умственных комбинациях или вернее в прозрениях..." (цит. по: Андроник (Трубачев). Московский кружок: Публикация из семейного архива Флоренских // Литературный Иркутск.- 1988.- Декабрь.- С. 8). Блаженный Августин (354- 430) - христианский теолог и церковный деятель.
65 Иван Сергеевич Аксаков (1823-1886)-поэт, публицист и общественный деятель славянофильского лагеря. "Медной хвалой" он назвал памятник Пушкину в Москве (скульптор А. М. Опекушин, 1880). См.: Леонтьев К. Восток, Россия и славянство: Сборник статей.- Т. 2.- М.: И. Н. Кушнерев, 1886.- С. 153.
66 Имеется в виду следующий фрагмент книги Голлербаха: "Правда,- понятие чисто русское (оно не переводимо в точности ни на один язык) и является своеобразным сочетанием двух понятий - истины и справедливости. Ни в чем не сказывается так ярко сущность русского духа, как в неуклонном влечении к правде, в несказанной жажде правды. Одной истины мало русскому человеку,- ему нужна еще и справедливость. Ему мало случайной справедливости,- она должна быть истинною. Отсюда самобытное представление о правде, как синтезе истинной справедливости и справедливой истины. И для Розанова, человека насквозь русского, со всеми гениальными особенностями и гениальными недостатками, свойственными исключительно русскому духу,- правда выше всего.- ,,Правда выше солнца, выше неба, выше Бога: ибо если и Бог начинался бы не с правды - он не Бог, и небо - трясина, и солнце - медная посуда" ("Уед.")" (Вешние воды.-Т. XXXIII-XXXIV.-С. 31-32).
В книге Голлербаха говорится следующее: "Никто из лучших читателей Розанова не станет обвинять его в пошлости. Но часто обвиняют его в цинизме. И это почти отрадно, потому что по существу цинизм и пошлость категории разнородные: посредственные натуры, погрязшие в пошлости, иногда совершенно не способны на цинизм, и наоборот - глубокие циники очень далеки от пошлости. Цинизм, как-никак, требует для удачного произрастания хорошей почвы./Возможно, что цинизм есть результат духовного пресыщения, изобилия, embarras de richesse (франц.- стеснение богатства). Это - болезненная реакция на уродства и гримасы жизни./Реакция болезненная, но требующая смелости остроумия. Между тем, близорукие наблюдатели зачастую смешивают цинизм с пошлостью. Пошлость можно сравнить, положим, с крапивой или чертополохом (или каким-нибудь иным сорным растением, повсеместным и будничным). Цинизм можно сравнить с кактусом, причудливое разнообразие форм которого при всем своем уродстве - очаровательно и экзотично./- "Цинизм от страдания?.. Думали ли вы когда-нибудь об этом?" - спрашивает Розанов в "Уединенном", и, напечатанный на отдельной странице, в двух строчках, вопрос этот как бы окружен безмолвием, холодным, леденящим безмолвием. Никто не думал об этом до "Уединенного"" (Вешние воды.- Т. XXXIII-XXXIV.- С. 32).
67 Сестры З. Н. Гиппиус - художница Тата (Татьяна Николаевна, 1877-1957) и скульптор Ната (Наталья Николаевна, 1880-1963). Подробнее о них см.: Шагинян Мариэтта. Человек и время: История человеческого становления.- М.: Советский писатель, 1982.- С. 268-269.
68 Из этой семьи наиболее известны братья Николай Платонович (1838-1906), Иван Платонович (1841-1906) и Алексей Платонович (1844-1914) Барсуковы - историки, археографы, библиографы.
69 Константин Константинович Арсеньев (1837-1919) - литературовед, публицист, редактор журнала "Вестник Европы", умеренно либеральный общественный деятель. См.: Голлербах Э. М. М. Ковалевский и К. К. Арсеньев // Вестник литературы.- 1920.- No 7(19).- С. 16.
70 Ср. с другим отзывом Розанова (в письме к Н. О. Лернеру, от 7 мая 1917 г.): "А Вы знаете, у меня есть прелестнейший начинающий поэт Голлербах, из Царского Села. Во всяком случае не хуже Дельвига. Задумчивый, прелестный, молчальник, привязчивый к людям. <...> Его письма ко мне - одна поэзия, "самые прекрасные ее дыхания". Вот бы Вам надо с ним познакомиться" (ОР РНБ.- Ф. 430.- Oп. 1.- Ед. хр. 202).
71 См: Вешние воды.- Т. XXXIII- XXXIV.- С. 36. Приведена выдержка из письма Розанова (март 1917 г.) к писателю и переводчику Федору Сологубу (Федору Кузьмичу Тетерникову, 1863-1927): "Дорогой Федор Кузьмич и знаменитая Анастасия!! /Вот мой друг. Хотя фамилия его Голлербах, а зовут его "Эрих", но он русский из русских. Он хочет познакомиться с Фед.<ором> Кузьм.<ичем>; он поэт, примите его как друга, напоите его чаем. Он сходил с ума от замечательных мыслей и вообще он "наш". Целую обоих. /В. Розанов" (пит. по фотокопии, хранящейся в Собрании М. С. Лесмана).
72 В книге Голлербаха: "Не знаю, прав ли Русов, утверждающий, что говорить В. В. не умеет. Но то нетленно-удачное, то навсегда самобытное, что отличает язык его писаний от сотен других авторов,- просвечивает и в его устной речи. Та же расплывчатость, но и та же меткость. Иногда его расплывчатость пламенна и близка к настоящему пафосу. Пафос Розанова есть пафос неясный, грустный, томительный, как звон надтреснутого колокола" (Вешние воды.-Т. XXXIII - XXXIV.-С. 37). О Н. Н. Русове см. примеч. 112.
73 Ранее, весной 1918 г., Розанов предложил этот текст (под заглавием "Рассыпавшиеся Чичиковы") Спасовскому, для публикации в затевавшейся им газете (см. примеч. 43). Государственная Дума - высшее представительное законодательное собрание в предреволюционной России. Четыре ее созыва работали с 1906 по 1917 гг. Отношение Розанова к Думе, как и ко всему прочему, не было постоянным и однозначным. Ср., например, комментируемую реплику с более ранними думскими репортажами Розанова: (Розанов В.). Всемирные дни России // Русское слово.- 1907.- 22 февраля (7 марта).- No 42.- С. 3; (Розанов В.). Встреча парламента//Русское слово.- 1907.- 23 февраля (8 марта).- No 43.- С. 2; (Розанов В.). Живые штрихи//Русское слово.- 1907.-9(22) марта.-No 55.-С. 1; (Розанов В.). Живые штрихи: (В Думе) //Русское слово.- 1907.- 3(16) апреля.- No 76.- С. 2; (Розанов В.). Перед возобновлением Думы// Русское слово.- 1907.- 27 апреля (10 мая).- No 96.- С. 2 (все перечисленное подп.: В. Варварин).
74 Выражение Михайловского, от имени "кающегося дворянина" выступавшего в своих очерках "Вперемежку" (Отечественные записки, 1876-1877 гг.). См.: Михайловский Н. Литературные воспоминания и житейская смута. - Т. 1.- СПб., 1900.- С. 139.
75 См.: Иеремия, I; Иезекииль, II-III; и др.
76 Примеч. Голлербаха: "Пис