ьмо возвращается к "сынам пророческим"".
77 Илия Фесвитянин - ветхозаветный пророк и глава общества сынов пророческих в царстве Израильском. Согласно библейскому преданию, когда Илия удалился к потоку Хораф, вороны приносили ему туда ежедневно еду (см.: III Царств, XV11, 5-6).
78 Цит. из книги Голлербаха (Вешние воды.- Т. XXXI-XXXIL- С. 27).
79 Розанов цитирует 50-й псалом.
80 Примеч. Голлербаха: "Стоимость почтовой марки была для Розанова (вообще бережливого) в ту пору особенно ощутительна".
81 См.: Вешние воды.- Т. XXXI-XXXII.-С. 28-29.
82 Речь идет о семье Анатолия Александровича Александрова (1860-1931)- редактора-издателя журнала "Русское обозрение" и газеты "Русское слово".
83 Протоиерей Алексей Петрович Мальцев (1854-1915) - настоятель церкви русского посольства в Берлине, автор ряда книг по философии, религии и педагогике, переводчик. "Нравственная философия утилитаризма: Историко-критическое исследование" (СПб.: Ф. Г. Елеонский, 1879) - одно из его сочинений.
84 Примеч. Голлербаха: "Т. е., 50 лет тому назад, вернее, лет 35-40".
85 "Богословский вестник" (1892-1918) - журнал, издававшийся в Сергиевом Посада Московской Духовной академией. С 1913 по 1917 гг. редактором журнала был Флоренский. Вероятно, Розанов имеет в виду статью: Страхов П. Эсхатология языческих мистерий // Богословский вестник.- 1913.- Т. 2.- Июль-август. - С. 564-594; Т. 3.- Сентябрь.- С. 33- 49.
86 Примеч. Голлербаха: "Здесь Розанов касается интереснейшего вопроса о смысле древнего религиозного ритуала. Помахивание веткой, отмеченное им, имело, бесспорно, глубокое символическое содержание. Многие обряды современной христианской церкви находятся в явной генетической связи с ритуалом древних религий - напр.<имер>, окропление, совершаемое священником, ведет свое происхождение от ветки, которую жрец смачивал в молоке и обрызгивал женщин, страдающих бесплодием (символическое оплодотворение)".
87 См.: Евреям, XI, 1; а также: Соловьев В. С. Сочинения: В 2-х т.- Т. 2.- М.: Правда, 1989.- С. 34.
88 Примеч. Голлербаха: "Очень характерное для Розанова признание: у него ко всему живому было прежде всего "вкусовое", "осязательное", "обонятельное" отношение".
89 Георгий Крескентьевич Лукомский (1884-1940) и Александр Николаевич Бенуа (1870-1960) - художники и искусствоведы, с которыми в разное время работал Голлербах.
90 Розанов полемизирует с Достоевским. Митя Карамазов в романе "Братья Карамазовы" говорит: "Ужасно то, что красота есть не только страшная, но и таинственная вещь. Тут дьявол с Богом борется, а поле битвы - сердца людей" (Достоевский Ф. М. Полное собрание сочинений: В 30-ти т.-Т. 14.- Л.: Наука, 1976.- С. 100).
91 Прощальные слова Христа ученикам (см.: Иоанн, XVI, 33).
92 Розанов цитирует фрагмент стихотворения Голлербаха, напечатанный в книге: Голлербах Э. Ф. В. В. Розанов: Личность и творчество.- С. 34.
93 "Мысль и слово" - название философского ежегодника, издававшегося в Москве (изд. Г. А. Леман и С. И. Сахаров) под редакцией Г. Г. Шпета. Вышло всего два выпуска - в 1917 и 1921 гг. В редакционном анонсе второго выпуска (предполагавшегося к изданию в 1918 г.) значилось: "Рукописи, присылаемые в редакцию, должны быть переписаны на машинке" (Мысль и слово: Философский ежегодник.- (Вып.) 1.- М.: Г. А. Леман и С. И. Сахаров, 1917.- 4 с. обл.).
94 Федосеевцы (феодосиевцы) - религиозно-оппозиционное течение в России, один из толков беспоповщины на Северо-Западе европейской России и в Прибалтике. Движение названо по имени основателя его первой общины - дьякона Феодосия Васильева. Рига в течение продолжительного времени была одним из важнейших центров движения. "Федосеевцы в Риге" - очерк Розанова (1899) о его поездке в Ригу и знакомстве с жизнью федосеевской общины (см.: Новое время.- 1899.- 7 августа.- No 8440.- С. 2; вошло в сборник: Розанов В. Около церковных стен: В 2-х т.- Т. 1.- СПб.: Ф. Вайсберг и П. Гершунин, 1906.- С. 23-36).
95 См.: Матфей, XIII, 3; Марк, IV, 3; Лука, VIII, 5.
96 См.: Откровение, II, 28.
97 Неточная цитата из стихотворения Голлербаха (см.: Голлербах Э. Ф. В. В. Розанов: Личность и творчество.- С. 34).
98 Примеч. Голлербаха: "Здесь по ошибке соединены в одно названия двух психиатрических больниц".
99 Примеч. Голлербаха: "Девять писем Розанова были помещены в качестве приложения к книге "В. В. Розанов: Личность и творчество" ". В этой публикации была применена редакционная нумерация писем, не соответствующая действительной.
100 Примеч. Голлербаха: "Л. А. Мурахина-Аксенова, писательница (ум. в 1919 г.). Ее письмо о Розанове также было приложено издателем к моей книге". Спасовский в своей первой книге о Розанове дал следующую справку о Мурахиной: "Любовь Мурахина-Аксенова была постоянной сотрудницей "Вешних Вод" и состояла в тесной переписке с автором этих строк <т. е. Спасовским). Ее перу принадлежит множество блестящих рассказов из античного мира и между прочим солидный сборник небольших повестей и легенд под общим заглавием - "Звезда Коринфа"./Зная языки, не только европейские, но и древние, до санскрита включительно, Л. Мурахина великолепно разбиралась в древней истории и в древних историках,- в первоисточниках, и по-новому освещала многие исторические факты. И часто под ее пером общепризнанные исторические факты превращались в легенды, а отброшенные "легенды, суеверия и наветы" превращались в факты. И при этом роль иудейства всегда фатальным образом как-то сама собою обрисовывалась глубоко отрицательно в жизни тех народов, куда им удавалось пролезть./ Конечно, труды Л. Мурахиной постоянно обрекались замалчиванию,- они были не в моде,- были не в почете у нашей либеральствующей интеллигенции и печати. Ее знали и любили лишь те, кто не боялся "клейма патриота" и не лебезил перед красной тряпкой./Вскоре после смерти В. В. Розанова и своего мужа, летом 1919 года, Л. Мурахина переехала из Сергиева Посада в Петербург и прожила у автора этих строк до осени. В сентябре она сильно простудилась,- слабый организм не выдержал обрушившихся испытаний, и в середине октября 1919 года она умерла на больничной койке,- буквально всеми оставленная и позабытая" (Спасовский Мих. В. В. Розанов в последние годы своей жизни.- С. 34- 351. Феофан - церковное имя Василия Дмитриевича Быстрова (1873-?), монаха, специалиста по библейской истории. См. о нем: <Розанов В.>. Где узел "возможного" или ."невозможного" церковного обновления? // Русское слово.- 1907.- 7 (20) апреля.- No 80.- С, 2; 11 (24) апреля.- No 83.- С. 2 (подп.: В. Варварин).
102 Журнал "Новый путь" (1903-1904)-орган . Религиозно-философских собраний в Петербурге, в нем часто печатался Розанов. Антонин - церковное имя Александра Андреевича Грановского (1865-1927), переводчика и специалиста по библейской текстологии. В 1899-1903 гг. он был старшим цензором петербургского Духовного Цензурного управления. Впоследствии - один из вождей "церковного обновления".
103 Михаил Алексеевич Суворин (1860- 1936) - сын А. С. Суворина, с 1903 г. - фактический редактор газеты "Новое время".
104 Иоанн, I, 3.
105 Розанов имеет в виду близкую к партии октябристов ежедневную газету "Санкт-Петербургские ведомости" (1728-1917, с 1914 г. выходила под названием "Петроградские ведомости").
106 Георгий Адольфович Леман (1887- 1968) - издатель, почитатель и знакомый Розанова, впоследствии - педагог, переводчик и лингвист.
107 Николай Иванович Новиков (1744- 1818) - просветитель, писатель, журналист, издатель. Иван Григорьевич Шварц (1751- 1784)- философ и друг Новикова.
108 Эрнест Леопольдович Радлов (1854- 1928) - философ, историк.
109 Имеется в виду издание: Философский словарь логики, психологии, этики, эстетики и истории философии/Под ред. Э. Л. Радлова.- СПб.: <Брокгауз - Ефрон>, 1904. Повторено в 1911 г. Второе издание книги было выпущено Леманом: Радлов Э. Л. Философский словарь: Логика, психология, этика, эстетика и история философии.- М.: Г. А. Леман, 1913.
110 Никита Петрович Гиляров-Платонов (1824-1887) -философ и публицист.
111 Алексей Никитич Гиляров (1856-1938) - профессор философии в университете Святого Владимира (Киев), специалист по греческим софистам. Розанов упоминает его работу "Платонизм в грезах любви" (вошла в кн.: Гиляров А. Н. Платонизм как основание современного мировоззрения в связи с вопросом о задачах и судьбе философии.- М.: Э. Лисснер и Ю. Роман, 1887).
112 Николай Николаевич Русов (1884-?)- московский писатель, литературный критик. В романе "Золотое счастье" он изобразил Розанова (М.: Труд, 1915.- С. 46-54). О другом романе Русова - "Любовь возвращается" (М.: К. Ф. Некрасов, 1913) - Розанов написал весьма благожелательную рецензию (см.: Новое время.- 1913.-10 (23) февраля.-No 13261.-С. 5).
113 Имеется в виду евангельский рассказ о хозяйке-хлопотунье Марфе и ее сестре Марии, внимательной к словам посетившего дом сестер Христа (см.: Лука, X, 38-42).
114 Речь идет о книге: Русов Н. Н. О нищем, безумном и боговдохновенном искусстве: Исследование/Предисл. С. А. Котляревского.- (М.): Образование, (1910). С этой книги, посвященной автором Розанову, началось знакомство двух писателей. Словарь не был издан. Ряд статей, написанных для него, был опубликован в периодике, другие хранятся в архивах.
116 Московская ежедневная газета "Мир" - "орган пацифистов", под девизом "За мир и прогресс" и призывом "Долой оружие!" выходивший с августа по октябрь 1918 г.
117 См.: Розанов В. Наше словесное величие и деловая малость: (Статья Розанова) // Мир.- 1918.- 6 октября.- No 52.-С. 2. Это был предпоследний вышедший номер газеты.
118 Издание возобновлено не было.
119 Розанов читал Талмуд в "критическом переводе" Н. А. Переферковича (Талмуд: Мишна и Тосефта.-Т. 1-6.-СПб.: П. П. Сойкин, 1899-1904; Талмуд Вавилонский: Трактат Берахот (о молитвах).- СПб.: (И. Лурье), 1909). На первый том этого перевода Розанов написал рецензию (см.: Литературное приложение к "Торгово-промышленной газете". - 1899.- 24 октября, (5 ноября).-No 32.-С. 4). См. также: (Розанов В.). "Старые годы" и "Русский библиофил" // Колокол.- 1916.- 25 марта.- No 2959.- С. 2 (подп.: В. Ветлугин).
120 Юлия Алексеевна Каминская - 19-летняя учительница музыки, любовь 18-летнего гимназиста Розанова (см.: Розанов В. Опавшие листья.- Короб 2-й.- С. 139). Павла - сестра Розанова, см. примеч. 51.
121 В Италии Розанов был в 1901 г. Впечатления об этой поездке он изложил в своей книге "Итальянские впечатления: Рим; Неаполитанский залив; Флоренция; Венеция; По Германии" (СПб.: <А. С. Суворин), 1909).
122 Неточная цитата из стихотворения Тютчева "О чем ты воешь, ветр ночной?.." (1830-е).
123 Алексей Алексеевич Абрикосов - промышленник и меценат, основатель (1889) журнала "Вопросы философии и психологии".
124 Московский журнал, выходил с 1889 по 1918 гг. Был основан А. А. Абрикосовым и Н. Я. Гротом и издавался Московским психологическим обществом при содействии Петроградского философского общества.
125 Николай Яковлевич Грот (1852-1899)- философ, первый редактор журнала "Вопросы философии и психологии". См. о нем: Голлербах Э. В лабиринте исканий: (К 20-летию со дня смерти Н. Я. Грота) // Жизнь искусства.- 1919.- 2-3 августа.- No 205-206.- С. 1.
126 Лев Платонович Карсавин (1882-1952)- философ и историк, и, возможно, Евгений Густавович Браун - преподаватель итальянского языка и литературы, доцент Московского университета (даты жизни неизвестны). По свидетельству мемуариста, "один <...> из крупнейших знатоков итальянской и испанской литературы в тогдашней русской академической жизни - Евгений Густавович Браун - человек <...> необыкновенно привлекательный душевно и вместе с тем высоко одаренный и эстетически" (Арсеньев Н. С. Дары и встречи жизненного пути.-(Frankfurt/Main): Посев, <1974>.- С. 58. См. также с. 111-112 книги Арсеньева).
127 Надежда Васильевна Розанова (в первом браке Верещагина, во втором - Соколова, 1900-1958) - младшая дочь писателя, имевшая семейное прозвище Пучок и под этим именем вошедшая в книгу Розанова "Опавшие листья". Ее письма к Голлербаху хранятся в Собрании М. С. Лесмана.
128 Варвара Дмитриевна Розанова (урожд. Руднева, по первому мужу Бутягина, ок. 1862- 1923)- жена писателя.
129 В. Ветлугин - один из псевдонимов Розанова. Николай Яковлевич Абрамович (1881- 1922) - литературный критик, поэт. Упоминаемая статья Розанова была опубликована (см.: (Розанов В.). Г-н Н. Я. Абрамович об "Улице современной литературы" // Колокол.- 1916.- 12 февраля.- No 2925.- С. 2; продолжение см.: (Розанов В.). Московские литературные и художественные кружки // Колокол.-24 февраля.- No 2933.- С. 2 (обе статьи подп.: В. Ветлугин))
130 "Колокол" - петроградская газета консервативного направления, в которой постоянно сотрудничал Розанов (вел рубрику "Литературные беседы").
131 См.: Бытие, XXII, 18; XXVI, 4; XXVIII, 14; и др.
132 Аким Львович Флексер (псевд. Волынский, 1863-1926)-литературный и театральный критик, философ, историк искусства.
133 Любовь Яковлевна Гуревич (1866-1940) - писательница и литературный критик, с 1891 г. совместно с Волынским издавала в Петербурге ежемесячный литературно-научный журнал "Северный вестник" (1885-1898).
134 Александр Михайлович Скабичевский (1838-1910) и Николай Васильевич Шелгунов (1824-1891) - литературные критики и публицисты.
135 Один из псевдонимов Михайловского.
136 Дмитрий Васильевич Григорович (1822-1899/1900) - писатель.
137 Упомянута книга Гершензона "Образы прошлого: А. С. Пушкин, И. С. Тургенев, П. В. Киреевский, А. И. Герцен, Н. П. Огарев" (М.: ОКТО, 1912). Иван Васильевич Киреевский (1806-1856)-писатель и философ-славянофил. Имеется в виду его двухтомное "Полное собрание сочинений", вышедшее ((М.): Путь, (1910)) под редакцией и с предисловием Гершензона, а также написанный Гершензоном биографический очерк Киреевского (М.: А. И. Снегирева, 1910). В статье "Московские литературные и художественные кружки" Розанов писал: "Наконец, еврей Гершензон <...> пишет о славянофиле Киреевском, издает его "Сочинения" и его письма. Какое-то прямо светопреставление по нелепости, по бессмыслию".
138 Семен Афанасьевич Венгеров (1855- 1920) - литературовед и библиограф, преподаватель Голлербаха по Психоневрологическому институту.
139 Николай Осипович Лернер (1877-1934)- историк литературы, автор книги: А. С. Пушкин: Труды и дни: Хронологические данные, собранные Николаем Лернером.- М.: Скорпион, 1903. "Труды и дни Пушкина" - заглавие второго издания этого труда (СПб.: Академия наук, 1910).
140 Неточность в названии. Речь идет о выдержавшей за короткое время пять изданий книге: Айхенвальд Ю. Силуэты русских писателей.- Вып. 1-3.- М.: Научное слово, 1906-1910.
141 Ежедневная либеральная газета, выходившая в Москве в 1895-1917 гг., в ней тоже печатался Розанов (в 1905-1911 гг.).
142 Александр Валентинович Амфитеатров (1862-1938) - прозаик, публицист. См. о нем: Розанов В. Саша Амфитеатров и его эпилог: А. В. Амфитеатров: Склоненные ивы: (Рец.) // Новое время.- 1915.- 11(24) ноября.- No 14251.-С. 4. О. Л. Д'0р (Иосиф Львович Оршер, 1878-1942)-писатель и журналист. В статье "Г-н Н. Я. Абрамович об "Улице современной литературы"" Розанов пишет о нем: "О. Л. Д'0р есть не только палач литературы, сгноивший или гноящий ее своим тупым остроумием; он есть и жертва: жертва этого страшного рынка, требующего коротких впечатлений в который его "штучки" "не длиннее 50 строк" оплачивает из полушек своих 12.000 рублей в год. Т. е. О. Л. Д'Ор столько получает и народ столько уплачивает, "потому что эти штучки веселят".
143 Варвара Васильевна Розанова (в замужестве Гордина, 1898-1943)-дочь писателя.
144 Двухтомный сборник Розанова (СПб.: М. Меркушев, 1903).
145 Книга Розанова "Сумерки просвещения: Сборник статей по вопросам образования" (СПб.: П. Перцов, 1899).
146 Книга Розанова "Итальянские впечатления.
147 Отсылка к Нагорной проповеди Христа. См.: Матфей, V, 14-16.
148 Александр Федорович Гильфердинг (1831-1872)-фольклорист, историк (немецкого происхождения). Владимир Иванович Даль (1801-1872) - писатель, лексикограф, этнограф (датско-немецкого происхождения). Александр Христофорович Востоков (Александр Вольдемар Остенек, 1781-1864) - филолог, библиограф, поэт (немецкого происхождения).
149 Имеется в виду библейская притча о зерне. См.: Иоанн, XII, 24.
150 См.: Бытие, I, 5.
Книга "Письма В. В. Розанова к Э, Голлербаху" была подготовлена к публикации Голлербахом в 1922 г. и вышла в свет в берлинском "Издательстве Е. А. Гутнова" в том же году отдельным выпуском "Библиотеки (журнала) "Сполохи"".
Издание книги за рубежом имело вынужденный характер. Творчество Розанова было запрещено в Советской России, произведения писателя были включены в проскрипционные списки Наркомпроса, рассылавшиеся по библиотекам страны (см., например: Инструкция по пересмотру книжного состава библиотек.- <Иркутск, 1924>.- С, 10), а статьи о нем подвергались значительным цензурным искажениям и запретам. С большими трудностями Голлербаху удалось опубликовать часть писем в отечественной и зарубежной печати, при этом в ряде случаев были осуществлены цензурные изъятия (см.: Голлербах Э, Ф. В, В. Розанов: Личность и творчество.- Пг.: Вешние воды, <1918).- С. 38; Стрелец: Сборник третий и последний / Под ред. А. Белевсона. - СПб., 1922. - С. 35; и др.).
По выходе в свет берлинского издания, оно было запрещено к ввозу в страну. В секретном запретительном реестре иностранного отдела Главлита содержится следующая мотивация такого решения: "Письма эти относятся к последнему периоду жизни Розанова и. несмотря на все достоинства стиля в глубину мысли, недопустимы по своей реакционности и непониманию создавшихся общественно-политических условий в России" (ЦГАЛИ (СПб.).- Ф. 31.- Оп. 2.-Ед. хр. 13.- л. 43). Как явствует из служебной переписки Петроградского облита и Политконтроля ГПУ, 3 января 1923 г. авторские экземпляры книги, посланные издательством Голлербаху, были задержаны на петроградском почтамте, а 5 января специальным распоряжением облита было определено, что издание "не подлежит передаче адресату" (см.: Там же.- Ед. хр. 19.-Л. 1-2).
В письме от 7 февраля 1923 г. Е, А. Гутнов сообщал автору издания: "<...> Книга "Письма В. В. Розанова к Э. Голлербаху" (по новой орфографии) постудила в продажу 23 декабря. Вышла книга в моем издательстве. Я посылал по Вашему адресу 15 экз. как авторские экземпляры, и, к моему великому удивлению, из Петрограда <их> вернули обратно, вынув предварительно 3 экземпляра. Причина возврата не объясняется. <...> Я не знаю, каким путем бы Вам послать авторские экземпляры?!" (Собрание М. С. Лесмана,- Ед. хр. 1386). Через месяц помощник издателя Боргман писал Голлербаху: " Ваши авторские экземпляры < книги) "Письма Розанова" Вам были высланы своевременно, но цензурой, видимо, возвращены обратно, 5 экз. которых одновременно с сим высылаются по адресу И. Панова в Госиздат. Посылаются также отдельными экземплярами по Вашему указанию Вам и Ионову" (Собрание М. С. Лесмана.- Ед. хр. 1387). По-видимому, новая попытка переслать книги также не удалась, так как в дальнейшем даже самому автору, его семье и знакомым приходилось пользоваться самиздатскими копиями книги (сообщено С. Л. Голлербахом, см. также архив Е.Я.Архиппова в РГАЛИ: Ф. 1458.- Oп. 1.- Ед. хр. 2).
Впоследствии книга была переиздана Е. В. Жиглевич в составе сборника: Розанов Василий. Избранное: Уединённое; Опавшие листья; Мимолетное; Апокалипсис нашего времени; Письма к Э. Голлербаху.-(Munchen): А. Нейманис, 1870.- С. 515-564. Первая советская републикация книги была осуществлена (с сокращениями и без ссылки на первоиздание) в сборнике: Розанов Василий. Сочинения / <Сост. П. В. Крусанов>.-Л.: Васильевский остров, 1990.- С. 531-574; фрагменты переписки были воспроизведены также журналом "Лепта" (1991.-No 5.-С. 139-142).
Настоящая публикация существенно отличается от предыдущих изданий. В состав книги включены неизвестные прежде тексты писем Розанова (их порядок определен составителем), текстология значительного числа опубликованных ранее писем и предисловия к ним Голлербаха уточнена по оригиналам, хранящимся в Рукописном отделе Российской Национальной библиотеки и в собрании М. С. Лесмана. Восстановлены фрагменты писем, купированные в прежних публикациях по этическим или иным мотивам. Книга также дополнена необходимыми для современного читателя комментариями. Тексты писем, оригиналы которых не обнаружены, печатаются по изданию Е. А. Гутнова, с исправлением явных опечаток (тексты I-III, VI, VII, IX-XI, XIV). Публикация осуществляется в соответствии с современными нормами правописания, при этом ряд особенностей розановских орфографии и пунктуации сохранен.
Пропуски в нумерации писем Розанова к Голлербаху объясняются тем, что несколько текстов разыскать не удалось. Нумерация публикуемых здесь писем соответствует той, что была принята ранее. Не публиковавшиеся прежде тексты расположены с учетом их хронологии, содержания и письменных помет на них Голлербаха.
Составитель благодарит Н. Г. Князеву, любезно предоставившую необходимые материалы из собрания М. С. Лесмана, а также выражает признательность А. В. Блюму, В. Е. Кельнеру, Г. А. Мореву, О. С. Острой, В. Н. Сажину, С. Г. Стратановскому и М. Д. Эльзону за содействие в подготовке настоящей публикации.