nbsp; Б. говоритъ, что Горбатовскаго слѣдовало бы назначить командиромъ 7-й дивиз³и,- что онъ это вполнѣ заслужилъ и - что старшинство тутъ не причемъ.
10 ч. 35 мин. вечера. Сегодня японцы обстрѣливали лишь торговыя и госпитальныя суда въ западномъ бассейнѣ гавани и Тигровку.
Гибель генерала Кондратенко и столькихъ хорошихъ офицеровъ угнетаетъ всѣхъ. Подполковникъ Рашевск³й и капитанъ Зедгенидзе считались изъ числа лучшихъ инженеровъ; а у насъ такихъ не очень-то много.
Начальникомъ инженеровъ боевого фронта праваго фланга теперь капитанъ Шварцъ, къ которому покойный генералъ Кондратенко относился съ большимъ довѣр³емъ. A это хорошая рекомендац³я, такъ какъ покойный генералъ относился къ нѣкоторымъ съ нескрываемымъ презрѣн³емъ {См. письмо генерала Кондратенко: Часть I, стр. 94.}. Онъ ненавидѣлъ тѣхъ, кто соблюдалъ личныя выгоды и заботился о своей личной безопасности въ ущербъ дѣлу.
На позиц³яхъ почти тихо; рѣдкая перестрѣлка.
4/17 декабря. Въ 7 час. утра -5,2°; сѣверный вѣтеръ.
Съ ранняго утра грохотали пушки, то на правомъ, то на лѣвомъ флангѣ; порою казалось, что за Бѣлымъ Волкомъ, т. е. что "Севастополь" отражаетъ атаки.
Пришелъ Д. съ дежурства съ моря и разсказываетъ, что во время недавней сильной атаки на "Севастополь" двѣ мины взорвались около "Севастополя" и получены двѣ, хотя небольш³я пробоины; въ то же время одному нашему миноносцу оторвало миною носъ. "Севастополю" подвели тотчасъ пластыри и его пришлось приткнуть къ мели, такъ что онъ сидитъ теперь частью на мели, но внѣ всякой опасности. При этой отчаянной ночной работѣ, при продолжавшихся атакахъ непр³ятеля, будто отличились лейтенанты А. М. Басовъ и П. В. Волковъ {Минные офицеры броненосца "Севастополя" и миннаго транспорта "Артуръ", погубившаго яп. брон. "Хатсузе" и "Яшима" и проч³я болѣе мелк³я японск³я суда.}, въ общемъ много поработавш³е за время войны по минному дѣлу - по постановкѣ своихъ минъ, по трален³ю непр³ятельскихъ и пр. Они же устроили боновое и сѣтевое огражден³е "Севастополя" - посредствомъ сѣтей, снятыхъ съ затопленныхъ судовъ.
Д. не ручается за вѣрность описан³я ему другими моряками приключен³й той ночи, но говоритъ, что все возможно. По этимъ сообщен³ямъ командиры миноносцевъ упросили командира "Севастополя" не освѣщать этой ночью море прожекторами броненосца и дать этимъ возможность, въ случаѣ нападен³я японцевъ, произвести контръ-атаку/ Такъ и сдѣлали. Сидѣли въ потьмахъ и ожидали непр³ятеля. Вдругъ на морѣ началась какая-то стрѣльба - ложная атака японцевъ - и всѣ обратили туда свое вниман³е. Въ это время подкравш³йся вдоль берега японск³й минный катеръ выпустилъ мину по ближнему миноносцу, вторую по "Севастополю" и, воспользовавшись переполохомъ, благополучно ушелъ.
Не вижу въ этомъ ничего невѣроятнаго. Похоже на случай съ "Лейтенантомъ Бураковымъ". Опростоволосивш³еся, разумѣется, не пожелаютъ сознаться въ этомъ. Досадно, но нужно, признать, что японцы больш³е мастера на всевозможные хитроумные маневры.
Зашелъ Р. и сообщилъ фактъ, какъ японцы злоупотребляютъ флагомъ Краснаго Креста. 1-го декабря онъ былъ на Митрофаньевской горѣ; нужно было пристрѣлять одну морскую пушку.
Вскорѣ японцы выкинули флагъ и начали переговоры объ уборкѣ труповъ. Стрѣльба была прекращена. Въ это время замѣтили съ Митрофаньевской, что японцы везутъ по оврагу за укрѣплен³емъ No 3 пушку... Что дѣлать? Доносить начальству? Тѣмъ временемъ японцы довезутъ пушку до мертваго пространства. Стали стрѣлять на свой рискъ; попали какъ разъ въ упряжъ. Японцы отступили съ пушкой обратно въ укрытое мѣсто...
Въ то же время, какъ узнали, японск³е парламентеры, переговаривавш³еся объ уборкѣ труповъ, спросили съ безпокойствомъ:
- Что это ваши стрѣляютъ? Скажите имъ, чтобы не стрѣляли.
Ихъ увѣрили, что это какое нибудь случайное недоразумѣн³е.
Можно полагать, что японцы знали лучше нашихъ, что это за недоразумѣн³е.
При этомъ вспомнился случай, когда въ самомъ началѣ осады нашъ снарядъ попалъ въ японск³й санитарный фургонъ и въ немъ произошелъ огромный взрывъ... Въ нихъ подвозили боевые запасы.
Далѣе онъ разсказалъ нѣкоторыя подробности о гибели генерала Кондратенко,
Въ этотъ день японцы выкуривали нашихъ изъ капонира форта II какими-то ядовитыми веществами; пришлось черезъ двѣ минуты мѣнять людей. Но и японцы не могли нападать при этихъ ядовитыхъ газахъ и потому ничего не взяли.
Въ 9-мъ часу вечера генералъ Кондратенко прибылъ на фортъ и зашелъ въ капониръ, который наполовину въ рукахъ японцевъ, чтобы лично убѣдиться въ какомъ положен³и дѣла. Одинъ изъ бывшихъ тамъ солдатъ будто отвѣтилъ на привѣтъ генерала громковато: Здрав³я желаемъ ваше превосходительство!.. Японцы тутъ же за траверсомъ изъ мѣшковъ, навѣрно слышали это и сообщили своему начальству, что какой-то генералъ пришелъ на фортъ. Тотчасъ начали стрѣлять по форту изъ 11-дюймовыхъ мортиръ и стрѣляли довольно долго, но послѣ катастрофы вскорѣ прекратили огонь.
Кромѣ перечисленныхъ въ приказѣ лицъ одновременно съ генераломъ Кондратенко погибли еще фельдфебель - заурядъ-прапорщикъ Дюковъ и три солдата.
Сегодня будутъ хоронить всѣхъ подъ Крестовой батареей.
Съ 10 час. 35 мин. утра началась бомбардировка города и мѣстности около бывшаго штаба ра³она. Особаго вреда нигдѣ не причинили.
Говорятъ, что генералъ Смирновъ сказалъ:
- Все равно не переѣду въ другое мѣсто. Пусть стрѣляютъ сколько имъ угодно!
Утромъ японцы сильно обстрѣливали фортъ V.
Вечеромъ собралось довольно большое общество. Тема разговоровъ одна - утрата генерала Кондратенко.
Б. говоритъ, что уже теперь видно, что генералъ Фокъ поведетъ дѣло совсѣмъ иначе. Будто уже приняты двѣ мѣры, которыя не могутъ принести пользы: установленный генераломъ Кондратенко порядокъ, чтобы извѣстная часть войскъ отвѣчала за свой участокъ, уже сводится къ нулю - отдѣльныя части перетасовываются; сосредоточенные въ окопахъ по близости болѣе угрожаемыхъ мѣстъ постоянные резервы - чтобы въ нужную минуту сразу оказать необходимую поддержку - генералъ Фокъ отодвигаетъ, будто въ интересахъ сбережен³я людей, но тѣмъ ослабляетъ фронтъ. Трет³й явный минусъ тотъ, что генералъ Фокъ приказалъ на фортахъ и укрѣплен³яхъ заложить мины; этимъ двояко подрывается стокойсть гарнизоновъ укрѣплен³й: во-первыхъ привита мысль, что въ трудную минуту можно отступить и взорвать свои мины и - во-вторыхъ, каково гарнизону сознавать, что непр³ятельск³й 11-дюймовый снарядъ можетъ въ любую минуту взорвать наши мины и уничтожить такъ сказать своими средствами весь гарнизонъ. Послѣ этого естественно, что каждый будетъ думать лишь объ одномъ - какъ бы поскорѣе убраться съ форта. Лучше сидѣть въ любомъ окопѣ, чѣмъ на форту между двухъ огней.
При этомъ вспомнили, что эта дикая идея появилась у генерала Фока еще на Киньчжоу. Полковникъ Третьяковъ и инженеръ Шварцъ воспротивились ей. Тогда былъ присланъ изъ Артура для закладки минъ подъ батареи и редуты особый офицеръ; но тому не удалось ничего сдѣлать, такъ какъ японцы начали бой.
Кто-то поднялъ вопросъ - кого мы потеряли въ лицѣ генерала Кондратенко.
Этотъ вопросъ вызвалъ очень оживленный обмѣнъ мнѣн³й. Взвѣшивались всѣ мелочи. Порѣшили на томъ, что назвать Кондратенко душой всей обороны, пожалуй, не совсѣмъ точно.
Кто-то предложилъ такую формулу: генералъ Кондратенко - сердце, импульсъ обороны, генералъ Смирновъ - наблюдающ³й, комбинирующ³й центръ, а генералъ Стессель - произвольныя и непроизвольныя, аффективныя движен³я, да и все такое прочее. Мнѣн³я относительно роли генерала Фока раздѣлялись по формулировкѣ, но не по существу; не помню, как³я положительныя стороны были приписаны ему...
Порѣшили не спорить объ этомъ, такъ какъ тутъ можно смотрѣть съ разныхъ точекъ, съ разныхъ угловъ зрѣн³я на весь многосложный ходъ обороны. Лучше считаться съ фактами. Всѣ признали, что Кондратенко былъ лучшимъ начальникомъ обороны и лучшими его помощниками боевыхъ фронтовъ - на правомъ генералъ Горбатовск³й и полковникъ Мехмандаровъ, а на лѣвомъ - полковники Ирманъ и Третьяковъ, составляющ³е собою также замѣтныя частицы "души" обороны.
Но такъ какъ генералъ Фокъ не можетъ достойно замѣстить генерала Кондратенко и, кромѣ того, онъ въ свое время рѣзко отзывался о дѣйств³яхъ Горбатовскаго и Ирмана, то нужно опасаться, что онъ пожелаетъ теперь доказать, что онъ сталъ ихъ непосредственнымъ начальникомъ.
Генералъ Смирновъ потерялъ въ лицѣ Кондратенко самую сильную свою опору въ борьбѣ со Стесселемъ.
Никто не видитъ во всемъ этомъ чего либо утѣшительнаго.
8. Послѣдн³е дни крѣпости.
5/18 декабря. Въ 8 час. утра - 7°; небо ясное; тихо. Утро великолѣпное - лишь холодное.
Всю ночь былъ слышенъ грохотъ пушекъ. Оказывается, что японцы обстрѣливали ночью гавань и Новый городъ.
10 ч. 35 мин. Перепелочная батарея усиленно стрѣляла нѣкоторое время. Должно быть замѣтили передвижен³е непр³ятельскихъ колоннъ, обозовъ или артиллер³и.
1 ч. 39 мин. дня. Съ часу началась бомардировка гавани. Около четверти часа тому назадъ началась довольно сильная канонада и слышенъ былъ ружейный огонь по направлен³ю форта II; сейчасъ онъ уже стихаетъ, но японск³е снаряды рвутся еще на Залитерной горѣ.
5 час. веч. Артиллер³йск³й огонь по фронту отъ форта III до бат. литера Б все еще продолжается.
9 час. веч. Былъ въ Красномъ Крестѣ. Тамъ узналъ, что японцы сегодня начали бомбардировать фортъ II, взорвали тамъ брустверъ и капониръ и хотѣли воспользоваться брешами для того, чтобы завладѣть фортомъ, но это имъ не удалось.
Пришедш³й съ форта II солдатъ, у котораго врачи вырѣзали осколокъ изъ затылка, говоритъ, что была рукопашная схватка - сверкали и офицерск³я шашки и штыки; болѣе точныхъ свѣдѣн³й онъ не могъ дать. Послѣ перевязки врачи хотѣли уложить этого солдата въ палату, но онъ на это не согласился.
- Что же я лягу съ такой пустяшной раной, когда товарищи тамъ дерутся!.
Ему дали перевязочное свидѣтельство, на основан³и котораго онъ долженъ получить Георг³евск³й крестъ, какъ вернувш³йся въ строй, и онъ ушелъ обратно на фортъ {Этотъ фактъ свидѣтельствуетъ о томъ, что солдаты не желали сдавать фортъ несмотря на то, что положен³е его было очень тяжелое.}.
Мнѣ сообщили, что взрывъ на форту II произошелъ какъ разъ въ то время, когда егермейстеръ Балашовъ имѣлъ переговоры съ японцами о томъ, чтобы они не стрѣляли по госпиталямъ. Японцы объясняютъ попадан³я въ госпитали тѣмъ, что ихъ оруд³я разстрѣлялись и что поэтому уклонен³я снарядовъ возможны {Въ болѣе откровенной частной бесѣдѣ кто-то изъ японскихъ офицеровъ сказалъ, что въ сущности не въ ихъ интересахъ щадить госпитали, такъ какъ раненые выздоравливаютъ и идутъ вновь въ бой и наносятъ имъ уронъ, т. е. онъ считаетъ рац³ональнымъ уничтожен³е и раненыхъ...}.
Поэтому будто рѣшено перевести всѣ госпитали въ Старый городъ, въ мѣста точно указанныя японцамъ на особой картѣ.
На лѣвомъ флангѣ японцы будто было захватили одну промежуточную гору между Высокой горой и фортомъ V, занятую всего однимъ взводомъ стрѣлковъ; ее взяли обратно.
Зашелъ и къ птенцамъ доктора Миротворцева - т. е. въ офицерскую палату Мар³инской Общины. Сергѣй Романовичъ дѣлалъ въ это время свои вечерн³е визиты раненымъ, совмѣстно съ сестрой Ивановой. Отношен³я врача и раненыхъ носятъ чисто семейный душевный характеръ - не тѣни дѣловой сухости - торопливости. Въ сердечности обращен³я съ ранеными врачи Краснаго Креста вообще выше всякихъ похвалъ; притомъ вся обстановка и продовольственная сторона Краснаго Креста отличается почти роскошью въ сравнен³и съ бѣдными военными госпиталями, гдѣ во всемъ ощущается лишь недостатокъ и гдѣ врачамъ приходится работать въ значительно болѣе невыгодныхъ услов³яхъ - гдѣ они не имѣютъ простой физической возможности удѣлить столько времени каждому больному. По этому неудивительно, что каждый раненый мечтаетъ о томъ, какъ бы попасть въ Красный Крестъ; но всѣхъ не помѣстишь туда при лучшемъ желан³и.
Военно-медицинская часть нуждается у насъ во многихъ улучшен³яхъ. Съ точки зрѣн³я полной объективности государство, которое не въ силахъ обезпечить всѣмъ искалѣченнымъ войною людямъ немедленную и полную помощь, не имѣетъ нравственнаго права воевать. Это диктуютъ намъ принципы человѣколюб³я; это вытекаетъ изъ смысла самопожертвован³я въ пользу государства.
Думается, что военнымъ врачамъ не легко сознавать, что они, несмотря на всю ихъ готовность и даже трудъ до изнеможен³я, не въ силахъ дать раненому тотъ уходъ, какой требуютъ его ранен³я.
Передаютъ, что генералъ Никитинъ былъ въ Красномъ Крестѣ и говорилъ, что подъ вечеръ по Мандаринской дорогѣ японцы придвинули къ крѣпости около дивиз³и пѣхоты, и что нужно ожидать штурма.
Мсье Тарданъ не вѣритъ этому и говоритъ, что ему приходилось не разъ,- какъ въ прежн³я войны, такъ и нынѣ,- обличать наблюдателей въ сильномъ преувеличен³и свѣдѣн³й о силахъ непр³ятеля.
Большинство убѣждено, что японцамъ не взять Артуръ.
Н. В. В. сообщаетъ, что съ 3-го декабря японцы начали стрѣлять новыми 11-дюймовыми снарядами. Снаряды эти длиннѣе обыкновенныхъ, тонкостѣнные и начинены пироксилиномъ; фугасныя дѣйств³я такого снаряда очень сильны, но они часто рвутся на воздухѣ, не причиняя почти никакого вреда. Онъ будто видѣлъ два такихъ разрыва въ воздухѣ и пришелъ въ недоумѣн³е - что это за исполинская шрапнель? Полагаетъ, что это опыты, и не совсѣмъ удачные.
Сообщаютъ, что амикошонство среди нашихъ и японскихъ офицеровъ въ боевой лин³и переходитъ предѣлы желательнаго. Иногда будто пр³останавливаютъ перестрѣлку и посылаютъ, наши по бутылкѣ водки, а японцы рому.
Одна изъ искомыхъ японцами "дорогихъ" сабель будто возвращена имъ, а другая еще нѣтъ. Японцы, будто изъ благодарности за возвращен³е сабли и обѣщан³е вернуть и другую, передали мѣшокъ писемъ, перехваченный японцами съ джонки, идущей въ Артуръ. По другой верс³и они на настоян³я егермейстера Балашова не стрѣлять по госпиталямъ - чѣмъ нарушается женевская конвенц³я - любезно преподнесли ему мѣшокъ почты и все-таки уклонились отъ прямого отвѣта по обстрѣлу госпиталей. Разстрѣлъ своихъ оруд³й (потерю мѣткости) они любезно объясняютъ упорной героической защитою крѣпости - комплиментомъ - позолотою пилюли.
Все увертываются.
Горка подъ батареей No 20, на которой сегодня похоронили генерала Кондратенко, подполковниковъ Рашевскаго и Науменко, капитана Зедгенидзе и прочихъ офицеровъ, убитыхъ одновременно на форту II, названа приказомъ генерала Стесселя "Романовской" - по имени Романа Исидоровича Кондратенко.
Сегодня на Высокой горѣ (или за нею) нашимъ артиллер³йскимъ огнемъ взорванъ японск³й пороховой погребъ.
6/19 декабря. Въ 7 час. утра - 7°; густой туманъ. Къ 9 часамъ туманъ разсѣялся; зас³яло солнце.
Первое, что узналъ сегодня - фортъ II очищенъ вчера, около 11 час. вечера, по приказан³ю генерала Фока. Генералъ Горбатовск³й было кинулся туда, чтобы удержать фортъ, но было уже поздно - уже подполковникъ Глаголевъ исполнялъ приказан³е. Подъ сильнымъ огнемъ непр³ятеля укрѣпились, то есть устроили окопъ между фортомъ II и Куропаткинскимъ люнетомъ. Въ это время раненъ подполковникъ Глаголевъ шрапнельной пулею. При отступлен³и было приказано взорвать фортъ, но это что-то не удалось. Свѣдѣн³я пока туманны, но что-то похожи на то, что фортъ могъ еще держаться. Говорятъ, что японцамъ не удавалось до вечера завладѣть брешами, засѣсть на брустверѣ и укрѣпиться мѣшками; но и у насъ будто не нашлось охотниковъ (которыхъ раньше было всегда болѣе, чѣмъ надо; на форту II караульную службу несли только охотники) задѣлать бреши. Но, говорятъ, когда мичманъ Витгефтъ привелъ отрядъ матросовъ и хотѣлъ тотчасъ отбросить японцевъ, уже засѣвшихъ въ брешахъ, то будто ему сказали, что рѣшено очистить фортъ II и поэтому не стоитъ тратить людей. Всѣ соглашаются, что послѣ смерти коменданта форта - капитана Рѣзанова и послѣ ранен³я достойнаго его замѣстителя поручика Флорова, т. е. со дня смерти генерала Кондратенко, духъ стойкости гарнизона форта сталъ падать; особенно, будто, подорванъ этотъ духъ приказан³емъ о закладкѣ фугасовъ съ нашей стороны - на случай чего... Капитанъ Рѣзановъ и поручикъ Флоровъ твердили одно: "Умремъ, но не отдадимъ форта!.." A тутъ стало извѣстнымъ пресловутое "на случай чего" - значитъ, можно и бросить фортъ, на которомъ такъ долго и такъ цѣпко держались.
Впрочемъ, ясно, что генералъ Фокъ придерживается своихъ теор³й, изложенныхъ имъ въ запискѣ отъ 21-го октября. Онъ считаетъ форты оконечностями крѣпости, подлежащими возможно скорѣйшей ампутац³и, во избѣжан³и потери крови и заражен³я всего организма гангреною; друг³е же считаютъ напротивъ: форты не оконечностями, а самимъ существеннымъ организмомъ крѣпости и именно отступлен³е - гангреною, способною заразить весь гарнизонъ.
Какъ бы то ни было, очищен³е форта не радуетъ никого.
4 ч. 32 мин. дня. Тотчасъ послѣ 9 ч. утра Перепелочная батарея послала съ десятокъ снарядовъ по замѣченному непр³ятелю. Съ 10 час. 42 мин. японцы начали бомбардировку порта и города; стрѣляли 11-дюймовыми и 120-милиметровыми, по ра³ону Военной горы, по направлен³ю квартиры коменданта, бывшаго штаба ра³она и инженернаго управлен³я, по Тигровому полуострову и Новому городу. Недавно перестали стрѣлять по городу; и на позиц³яхъ сравнительно тихо.
Зашли Р. Д. и Ж. Говорятъ, что генералъ Стессель сказалъ на парадѣ, что онъ приказалъ взорвать фортъ II и отойти за Китайскую стѣнку, чтобы тамъ укрѣпиться.
9 час. 7 мин. веч. На позиц³яхъ рѣдкая перестрѣлка и рѣдк³й оруд³йный грохотъ.
7/20 декабря. Въ 7 час. утра 0,4°; пасмурно.
На позиц³яхъ очень рѣдк³й оруд³йный огонь.
Послѣ того, какъ я прошелъ въ Новый городъ, начался обстрѣлъ дороги шрапнелью.
Въ 7 ч. 25 мин. начали стрѣлять по Новому городу; стрѣляли не долго. Затѣмъ перенесли огонь на побережье Тигроваго полуострова и на мѣсто стоянки крейсера "Разбойника" и миннаго крейсера "Всадника".
Когда вернулся домой, узналъ, что до и послѣ обѣда обстрѣливали Саперную импань и казармы 9-го полка, куда предположено перенести госпитали; подъ вечеръ стрѣляли съ часъ времени по городу, причемъ по Стрѣлковой улицѣ загорѣлась фанза.
9 час. веч. Ходилъ въ Красный Крестъ. По дорогѣ встрѣтилъ Г. Вдругъ защелкали вокругъ насъ перелетныя японск³я пули; пришлось спрятаться отъ нихъ за каменную ограду Краснаго Креста.
На позиц³яхъ болѣе нервная перестрѣлка и болѣе частый грохотъ оруд³й по всему фронту.
И. А. разсказалъ, что вблизи городской больницы какой то китаецъ похлопалъ встрѣчнаго раненаго солдата по плечу и сказалъ съ довольной улыбкой:
- М-ного, м-ного лусск³й палохода ходи есть! Много чифанъ, много солдата есть - шибко холошо-о-о!..
То есть - идетъ много русскихъ судовъ, везутъ они много пров³анта и войскъ - скоро освободимся.
Вѣримъ и радуемся.
Разсказываютъ; что послѣ взрыва на форту II отбили японцевъ и они стали забрасывать фортъ минами. Комендантъ форта шт.-кап. Кватцъ не пустилъ мрряковъ въ контръ-атаку, а началъ взрывать фортъ; было заложено всего 8 минъ, а взорвались лишь 3; говорятъ, что для того, чтобы взорвать весь фортъ, нужно было бы заложить минъ 18. Будто оруд³я и пулеметы остались на форту - не успѣли увести или забыли. Наши потери на форту II около 200 человѣкъ.
Г. говоритъ, что ранен³я отъ взрывовъ ужасны - ткани буквально измочалены, всюду нужна ампутац³я, и она не всегда спасаетъ жизнь, такъ какъ много потеряно крови. Жаль, говоритъ, людей, но ничѣмъ не поможешь.
Подпоручикъ С - овъ собирается идти на позиц³и. Говоритъ, что это онъ долженъ дѣлать изъ принцип³альной порядочности, какъ офицеръ, представленный къ высшей воинской наградѣ - къ ордену св. Георг³я.
Друг³е подшучиваютъ надъ нимъ, совѣтуютъ ему сперва залѣчить свой "горшокъ" (онъ раненъ въ голову съ проломомъ черепа). Онъ же огрызается, говоря, что тамъ, быть можетъ, разобьютъ горшокъ совсѣмъ; такъ незачѣмъ его особенно чинить.
Сообщаютъ, что сегодня одинъ изъ офицеровъ пришелъ съ позиц³й для того, чтобы хоть разъ пообѣдать въ гарнизонномъ собран³и. Высказался при этомъ, что пусть отдаютъ его подъ судъ - сейчасъ ему все равно.
- Они, тамъ, желаютъ на тысячахъ нашихъ труповъ пр³обрѣсть себѣ славу героевъ... A намъ иногда приходится не въ моготу... Не рѣдко забываютъ, что мы только человѣки...
Пообѣдалъ, выпилъ и - пошелъ обратно на позиц³и {Недавно пришлось мнѣ бесѣдовать съ однимъ изъ славныхъ начальниковъ, постоянно находившихся въ боевой лин³и и лично руководившихъ дѣломъ. Онъ высказался не безъ искренней горечи:
- Мы что, въ сравнен³и съ тѣми маленькими офицерами, которые въ самой передовой лин³и въ окопахъ и на батареяхъ; отъ ихъ примѣра зависѣла стойкость гарнизона! Солдаты дорожатъ офицеромъ, который показываетъ имъ примѣръ храбрости; они загораживаютъ его своей грудью. - A за все это наградили большинство этихъ мелкихъ офицеровъ плохо: дали имъ только "Клюкву"...}.
Подполковникъ Т. и Г. высказываютъ увѣренность, что продержимся до прибыт³я помощи - по крайней мѣрѣ, до января мѣсяца.
Вчера взяты въ плѣнъ нѣсколько японцевъ; между ними одинъ, должно быть, изъ обоза; онъ безъ кокарды, съ бляхой. Они будто говорятъ, что подъ Артуромъ нѣтъ никакихъ свѣжихъ войскъ и что имъ приходится очень трудно.
Получилъ записку отъ В. В. Г. съ Тигроваго полуострова; сообщаетъ, что и послѣднюю его квартиру разбило снарядами и что онъ сейчасъ на цыганскомъ положен³и. Пароходъ "King Arthur - Bombay" разгрузился и вчера вечеромъ ушелъ обратно {Потомъ мы узнали, что японцы подкараулили его и взяли, какъ призъ.}. Сообщаетъ слухъ, будто Балт³йская эскадра имѣла бой, въ которомъ японцы потеряли два флагманскихъ броненосца и наша эскадра три судна.
Сегодня редакторъ "Новаго Края" получилъ нѣсколько номеровъ старыхъ русскихъ и колон³альныхъ газетъ. Говорятъ, что въ нашихъ штабахъ относятся къ газетамъ, по крайней мѣрѣ, странно - редакц³я не получила за все время осады ни одной изъ большихъ русскихъ газетъ {Какъ оказалось потомъ, всѣ газеты были адресованы редакц³и "Новаго Края" для распространен³я извѣст³й; редакц³я выписывала всѣ эти газеты и онѣ получались довольно исправно въ Чифу.}, хотя они получены изъ Чифу; ей передаютъ только провинц³альныя, напримѣръ: "Крымск³й Курьеръ", "Туркестанск³я Вѣдомости", "Степной Край". И хотя-бы одна изъ этихъ газетъ была получена полностью; только отдѣльные, случайные номера.
Сообщаютъ, что вчера вечеромъ или сегодня утромъ пришла джонка съ почтой и уже ушла обратно съ оправдательными документами о гибели нашихъ судовъ въ гавани и донесен³ями. Говорятъ, что морское вѣдомство и штабъ ра³она опять, что называется, на ножахъ. Въ свое время будто намѣстникъ потребовалъ отъ генерала Стесселя, чтобы онъ не разжигалъ раздора между морскимъ и сухопутнымъ вѣдомствомъ. Но сейчасъ онъ восхваляетъ молодецк³й выходъ "Севастополя" на рейдъ, желая этимъ оттѣнить остальныхъ. На самомъ дѣлѣ моряки заслужили полное уважен³е сухопутныхъ войскъ своей храбростью и отвагою, своей помощью въ нужную минуту. Слѣдовательно, въ данное время раздоръ существуетъ лишь среди начальства.
Зашелъ С. и разсказывалъ, что изъ артиллеристовъ на атакованномъ фронтѣ полковникъ Мехмандаровъ (команд. всей артиллер³и праваго фланга) и подполковникъ Стольниковъ относятся съ удивительнымъ презрѣн³емъ къ личной опасности, ходятъ по батареямъ во время бомбардировокъ, будто не замѣчая рвущихся снарядовъ - ободряютъ этимъ другихъ. Первый изъ нихъ рыцарски храбръ, какъ кавказецъ; второй же, какъ бы спокойно, беззавѣтно покоренъ судьбѣ, какъ человѣкъ религ³озный.
На долю полевой артиллер³и здѣсь, главнымъ образомъ, лежитъ задача отбиван³я штурмовъ - уничтожен³я непр³ятельскихъ колоннъ шрапнелью и картечью. Такъ какъ крѣпостныя оруд³я очень пострадали, а полевая артиллер³я мѣняетъ, по надобности, позиц³и, то японцамъ трудно бороться съ нею; а она разитъ и разитъ ихъ.
8/21 декабря. Въ 7 час. утра - 4°; пасмурно; небольшой вѣтеръ съ сѣвера.
Все утро грохочутъ пушки.
Когда я шелъ въ Новый городъ, былъ слышенъ оруд³йный грохотъ въ направлен³и Ляотѣшаня или Бѣлаго Волка.
Въ Новомъ городѣ узналъ, что во время бомбардировки прошлой ночью сгорѣли лѣсные склады Восточно-Аз³атской компан³и и Кунстъ и Альберсъ; пожарище еще дымилось. Должно быть лѣсныхъ матер³аловъ было тамъ немного.
Сегодня масса слуховъ: 1) будто въ 80 миляхъ отъ Чифу былъ морской бой; 2) будто японск³я суда укрылись въ нейтральныхъ гаваняхъ и должны разоружиться; 3) будто войска изъ арм³й Куропаткина въ большихъ силахъ около Дашицао; 4) будто прибылъ офицеръ изъ сѣверной арм³и и сообщилъ, что Куропаткинъ въ Сеньюченѣ, и 5) будто сегодня видѣли на горизонтѣ около 30 военныхъ судовъ - двухтрубныхъ и трехтрубныхъ.
Особенно взбудоражилъ послѣдн³й слухъ; но такъ и не удалось найти человѣка, который видѣлъ бы своими глазами эти суда.
Сегодня не стрѣляли ни по Новому, ни по Старому городу; стрѣляли лишь по батареямъ и одно время по "Разбойнику".
Когда на обратномъ пути прошелъ уже мостъ, то надъ дорогой изъ Новаго города разорвалась шрапнель.
Нельзя сказать, чтобы чувствовалось веселѣе въ то время, когда японцы цѣлый день не стрѣляютъ по городу; лучше, когда пострѣляютъ и перестанутъ. A то все время чувствуется какъ бы занесенная надъ головой рука, готовая поразить совершенно неожиданно.
Сообщаютъ, что снарядомъ убиты кучеръ и лошади коменданта и разбитъ его экипажъ; генералъ Смирновъ уцѣлѣлъ, такъ какъ не былъ вблизи экипажа, а гдѣ-то въ окопѣ или на батареѣ.
Газеты получены не съ джонокъ, а отъ японцевъ, одновременно съ письмами, среди которыхъ оказались и отъ 26 сентября. Но изъ нихъ ничего особеннаго не видно - ни мировыхъ событ³й, ни особеннаго успѣха Куропаткина.
9/22 декабря. Въ 7 час. утра - 4°; все еще сѣверный вѣтеръ.
На зарѣ былъ слышенъ грохотъ оруд³й.
Прошлую ночь обстрѣливали Новый городъ рѣдкимъ огнемъ.
Съ 9 час. утра японцы обстрѣляли Тигровый хвостъ, выходъ изъ гавани, а потомъ въ два пр³ема Старый городъ; и въ Новый городъ упало нѣсколько снарядовъ во время обстрѣла побережья Тигроваго полуострова.
Вечеромъ слышны отдѣльные выстрѣлы и будто шрапнель по направлен³ю Крестовой батареи. Какъ бы японцы не вздумали обстрѣлять ра³онъ казармъ 10-го полка. Куда же тогда дѣваться генералу Стесселю и штабу ра³она, чувствующимъ себя тамъ въ безопасности?
Сообщаютъ, что японцы сильно обстрѣляли 11-дюймовыми снарядами ра³онъ форта III и укрѣплен³я No 3.
Вечеръ чудный, лунный; тихо. На позиц³яхъ рѣдкая перестрѣлка.
II. Еще одинъ отбитый штурмъ.
10/23 декабря. Въ 7 час. утра - 7°; ясно.
Съ 3 часовъ утра начался рѣдк³й оруд³йный огонь на лѣвомъ флангѣ, который достигъ къ 6 часамъ значительной степени. Съ 7 часовъ начался тамъ и частый ружейный огонь. Оруд³йный огонь замолкъ около 8 ч. 50 м. но не надолго, чтобы снова загрохотать, казалось, съ еще большей силой, залпами. Будто штурмъ по направлен³ю форта V. За это время оживилась перестрѣлка и усилился оруд³йный огонь также на правомъ флангѣ, но не достигъ степени штурмового и уже затихаетъ. Видно демонстрац³я для отвлечен³я вниман³я и резервовъ отъ мѣста атаки на лѣвомъ флангѣ.
Электрическ³й утесъ и Золотая гора начали стрѣлять.
Въ 9 ч. 35 мин. прошипѣлъ первый "паровозъ" (такъ прозвали у насъ 11-дюймовые снаряды непр³ятеля) по направлен³и къ Золотой горѣ или порту.
Первое, что узналъ о лѣвомъ флангѣ, это то, что вчера намъ пришлось очистить промежуточную, такъ называемую Соловьевскую горку у Голубиной бухты, которая переходила уже не разъ изъ рукъ въ руки. Вчера японцы выпустили по ней однихъ 11-дюймовыхъ снарядовъ около 170 штукъ; когда отъ роты осталось всего 15 человѣкъ, то было приказано отступать. Но когда японцы заняли горку, то наша артиллер³я открыла по ней такой сильный огонь, что и японцы не могли удержаться на ней. Поэтому горка осталась сейчасъ нейтральной.
11 ч. 15 мин. утра. Японцы бомбардировали портъ около часу времени, затѣмъ они развили довольно сильный огонь по нашему правому флангу. Наши батареи отвѣчали и Перепелочная участила одно время сильно огонь. Замѣчательно, что японцы никакъ не могутъ заставить замолчать эту батарею, которая на хребтѣ горы, какъ на ладони.
У знакомаго встрѣтилъ Б., который сообщилъ очень интересныя, хотя печальнаго свойства, свѣдѣн³я.
Пароходъ "Манджур³я", взятый японцами 27-го января, принадлежитъ, по его словамъ, Восточно-Аз³атской компан³и, въ которой участвуютъ, и чуть ли не главнымъ образомъ, иностранные капиталы, "Манджур³я" была нагружена боевыми припасами и пушками для крѣпости и флота; на ней былъ воздушный паркъ - три шара со всѣми приспособлен³ями и матер³алами и, наконецъ, ремонтный матер³алъ на случай поврежден³я военныхъ судовъ. Словомъ - "Манджур³я" была нагружена самымъ цѣннымъ для насъ грузомъ, который уже нельзя было подвезти желѣзной дорогою - и который усилилъ бы крѣпость и флотъ нашъ въ очень значительной степени.
Когда "Манджур³я" зашла въ Шанхай и замѣшкалась тамъ, не смотря на то, что въ воздухѣ уже слишкомъ явно пахло порохомъ, то командиръ нашего тамъ стац³онера - канонерской лодки "Маньчжуръ", капитанъ Кроунъ {Погибш³й 31
марта на "Петропавловскѣ".} потребовалъ отъ капитана парохода "Манджур³и", чтобы онъ немедленно отправился по назначен³ю, т. е. въ Артуръ. Капитанъ хотѣлъ было отговориться неисправностью машинъ или котловъ; но капитанъ Кроунъ назначилъ комисс³ю для освидѣтельствован³я состоян³я машинъ и - "Манджур³я" вышла въ Артуръ, простоявъ попусту въ Шанхаѣ четыре дня. Послѣ нея вышелъ изъ Шанхая въ Артуръ пароходъ "Бари" и прибылъ на мѣсто до начала военныхъ дѣйств³й.
По добытымъ дальше свѣдѣн³ямъ капитанъ "Манджур³и", достигнувъ мыса Шандуня застопорилъ одну машину и ее начали чистить; тѣмъ временемъ работала только одна машина и пароходъ двигался черепашьимъ ходомъ до тѣхъ поръ, пока японск³я суда не взяли его, какъ призъ.
Истор³я очень подозрительнаго свойства.
Д. говоритъ, что даже въ томъ, совсѣмъ невѣроятномъ случаѣ, если бы пароходъ не могъ бы дойти до мѣста назначен³е лишь вслѣдств³и плохого состоян³я машинъ, общество обязано возмѣстить всѣ убытки, понесенныя нашимъ государствомъ отъ запоздан³я парохода "Манджур³я" {Убытки эти, помимо товарной цѣнности груза, столь огромны и столь чреваты ужасными послѣдств³ями, что не поддаются исчислен³ю.}.
Но такъ какъ по всѣмъ даннымъ тутъ имѣемъ дѣло не со "взят³емъ" японцами парохода, а съ "отдачей" его - съ предательской отдачей его капитаномъ,- то, по мнѣн³ю Б., обстоятельное слѣдств³е и судъ должны раскрыть это дѣло до мельчайшихъ подробностей, безпощадно произнести свой приговоръ и этимъ успокоить общественную совѣсть {Нынѣ можемъ прибавить къ этому лишь то, что тутъ необходимъ судъ гласный, не келейный. Этотъ фактъ, нужно считать въ числѣ причинъ, приведшихъ насъ къ позору и унижен³ю.}.
Не находишь словъ, чтобы достаточно полно высказать все свое возмуoен³е, всю досаду, всю обиду, взбудораженную вновь этими подробностями. Теперь намъ болѣе, чѣмъ когда либо ясно то, какое огромное значен³е имѣло бы для обороны Артура получен³е этого груза до начала военныхъ дѣйств³й.
Бѣдное наше отечество! Кто только не наживался на счетъ твоего благоденств³я, на счетъ твоего престижа!
3 часа дня. Около 2 часовъ японцы снова обстрѣляли Старый городъ и портъ, но на этотъ разъ мелкими (6-дюймовыми или 120 милиметровыми) снарядами. Въ порту убитъ 1 русск³й мастеровой и 3 китайца.
Ко мнѣ зашелъ С. и говорилъ, между прочимъ, что въ штабѣ ра³она невозможная волокита по награжден³ю солдатъ заслуженными по статуту Георг³евскими крестами; мног³е уже убиты и умерли отъ ранъ, не получивши заслуженной высшей награды солдата.
Говоритъ, что слѣдовало бы всякое награжден³е за подвиги упразднить, такъ какъ долгъ каждаго воина и гражданина совершать подвиги за отечество; но разъ этотъ обычай въ силѣ, то злоупотреблять имъ - преступлен³е.
- Если бы вы видѣли,- говорилъ онъ намъ,- какъ озабочены чины штаба, сами по себѣ жадные къ незаслуженнымъ наградамъ,- какъ бы только кто изъ солдатъ не получилъ крестъ безъ достаточной формулировки. Будто въ формулировкѣ подвига вся суть! Скорѣе наоборотъ - разъ солдатъ представленъ къ награжден³ю, то не подлежитъ сомнѣн³ю, что онъ достоинъ этой награды и если даже формулировка не отличается штабнымъ стилемъ...
Какъ доказательство сказаннаго онъ показалъ приказъ генерала Стесселя отъ 8 декабря за по 944, которымъ (пункты 120, 123 и 124) награждаются фельдшеръ Токраковъ и санитары Щербаковъ и Юрьевъ за подвиги, совершенные 12-го и 13-го мая.
Далѣе онъ говорилъ, что японцы не признаютъ краснаго креста на военныхъ госпиталяхъ и не намѣрены щадить госпитальныя здан³я; они признаютъ лишь общество "Краснаго Креста", какъ санкц³онированное женевской конвенц³ею и Гаагской конференц³ею.
Это, конечно, увертка, не дѣлающая чести японцамъ. При томъ они обстрѣляли и госпитальныя суда, въ томъ числѣ "Монгол³ю", о существован³и которой они увѣдомлены оффиц³альнымъ дипломатическимъ путемъ.
Сегодня узналъ, что въ издающейся въ Тяньцзинѣ нѣмецкой "Вг³gadezeitung" въ номерахъ отъ 10 и 17 сентября намекаютъ японцамъ, что они могли бы предпринять обходное движен³е на Синминтинъ, такъ какъ соблюден³е Китаемъ нейтралитета вообще не больше какъ фарсъ... Это напоминается японцамъ въ двухъ номерахъ подъ рядъ - какъ бы съ нѣкоторой настойчивостью.
Германская колон³альная пресса вела себя до сей поры корректнѣе прессы всѣхъ остальныхъ странъ; но "Brigadezeitung" пожелала составить въ этомъ исключен³е, забывая, что обезпечен³е интересовъ Герман³и здѣсь, на крайнемъ востокѣ, тѣсно связано съ успѣхомъ лишь русскаго оруж³я.
7 час. 11 мин. вечера. Въ пятомъ часу вечера изрѣдка татакалъ пулеметъ на правомъ флангѣ, за Опасной горой, въ ра³онѣ, до сей поры серьезно не атакованномъ.
Узналъ отъ П., что японск³й штурмъ на