Главная » Книги

Бласко-Ибаньес Висенте - Восток, Страница 7

Бласко-Ибаньес Висенте - Восток


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

иков и черных евнухов. Мебель (о, анахронизм!) - в стиле Людовика XV, хотя очень громадная и чересчур позолоченная, очевидно в угоду восточному вкусу, любящему всяческие излишества. С террасы мы любуемся голубыми тихими волнами, безмолвно ударяющимися о подошву холма сераля. У отвесной скалы глубина Босфора достигает 100 метров. Какие тайны хранит эта гладкая поверхность, слабо обвеянная ветерком, дующим с Мраморного моря, поверхность, на которой, словно осколки зеркала, дрожат нежные лучи после полуденного солнца!.. Здесь, во мраке вечной тайны с камнями на шее сбрасывались братья султанов, задушенные во избежание гражданских войн Турции; здесь навсегда исчезали честолюбивые, злополучные паши; здесь кончали свою жизнь надушенные султанши и одалиски со сладострастными глазами, заподозренные в неверности, зашитые в кожаные мешки перед полетом в темную глубину.
   В киоск входят новые слуги: они несут большие подносы, покрытые шелковыми ковриками с золотым шитьем. Это угощение султана иностранцам, посещающим его прежнюю резиденцию.
   Церемониймейстер снимает богатые покрывала. Два евнуха держат выгравированный бронзовый поднос, величиной со щит, на нем величественно возвышается компотная чаша, из хрусталя и золота, наполненная вареньем из роз и обложенная ложечками названного металла. Это неизменный подарок всякого визита в Турции. Слуга обносит поднос со стаканами воды, а за ним другой с большой золотой курильницей, где среди углей дымится кофейник. Крошечные чашечки персидского фаянса наполняются густым, как тесто, кофе, и сильный аромат черного восхитительного напитка сливается с запахом роз, которым насыщен воздух. Церемониймейстер велит подать папиросы в золотых мундштуках, и вся компания гостей, мужчины и женщины, усевшись на полосатых шелковых диванах, в продолжение четверти часа созерцает спирали дыма на фоне чистой лазури (лазури неба и лазури моря), обрамленной окнами киоска.
   Мы снова идем, и впереди нас, процессия служителей в черных сюртуках и красных шапках, значительно увеличившаяся. Их уже более ста человек.
   Мы проходим по широкому двору, вернее, по равнине, окруженной массой галерей, отдельных киосков и развалившихся дворцов: их стены дали трещины под тяжестью веков, в плащах плюща и дикого винограда.
   У ворот, в виде арки, под портиком из старых-престарых кирпичей, обросших мхом, разъединенных корнями паразитных растений, выстроилась рота солдат в четыре ряда, по два с каждой стороны пространства, которое мы должны пройти. Морской офицер, с адъютантскими аксельбантами, приближается к нам, положив одну руку на рукоятку сабли, а другую - подняв к феске, приветствуя с немецкой выправкой. Раз мы европейцы и гости султана, - значит, мы важные сановники нашей родины. Когда мы проходим, солдаты испускают рев по приказу, поднимая ружья и делая на караул. Затем, вторично кричат с оглушительным единодушием и одновременно опускают ружья, заставляя дрожать от ударов прикладами старые плиты, в промежутках которых растет трава.
   Мы у входа Генэ, знаменитой сокровищницы, у кедровой двери, сгнившей от времени, с заржавевшими гвоздями, с замками, как будто не видевшими хозяев в течение столетий и отказавшимися служит. Около двери появляются новые лица, точно выросшие из земли. Это старики-паши, с трясущимися членами и белыми бородами, сановники в морщинах и в сюртуках, туго облегающих сутулые спины. Каждый вынимает свой тяжелый блестящий ключ. С резким крик-крик открывается огромный замок, с горестным стоном повертываются болты, жалобно визжат задвижки, потревоженные в своем окаменелом сне. Почтенные гномы сераля суетятся, выполняя трудную задачу; наконец, раздается скрип распахнувшихся кедровых створок, в монастырской тишине сераля, из мрака вылетает струя влажного, густого воздуха, дыхание запертого места, старого винного склада.
   Все слуги поспешно входят вперед, между тем как адъютант и церемониймейстер учтиво задерживают нас у дверей. Слышна их стремительная беготня внутри, шарканье их глухих бабуч, суматоха толпы, вдруг ворвавшейся и рассыпающейся в разные стороны, причем каждый направляется на заранее предназначенное для него место.
   Когда мы входим, у каждого стола, у каждой витрины красуется добавочное украшение - по два неподвижных человека, - неподвижных, как статуи и манекены, находящиеся в сокровищнице, - они сложили руки на животах и почти не дышат, но пристально следят за всеми вашими движениями. Невозможно сделать шага, не натолкнувшись на них. Они становятся по сторонам площадок лестниц, помещаются в промежутках между шкапами, съеживаются, делают вид, будто стараются не загородить своими телами ни одного предмета, но ни на одну секунду вы не можете укрыться от перекрестного огня их взглядов.
   Все посетители, несомненно, прекрасные люди, раз сам повелитель правоверных почтил их своим приглашением, но паши - хранители сокровищ, знают искушающую силу Эблиса и прочих адских духов и не доверяют алчности мужчины и безумию женщины, при виде опьяняющего золота и сводящих с ума драгоценных каменьев.
   Сокровища султана, многовекового владыки чудесного Багдада! Коллекция богатств этого наследника "Тысячи и одной ночи!.."
   Окидывая взглядом массы драгоценных предметов, я почувствовал глубокое разочарование. Предметы хранятся, как в европейских музеях, но витрины покрыты пылью, стекла потускнели и придают всему вид чего-то жалкого и фальшивого. Происходит то же самое, что и в католических сокровищницах, где века и инертность сообщают золоту жалкий оттенок меди, превращают алмазы в стекло, а жемчужины в капли воска.
   Сокровищница султана (ее ни разу не посетил нынешний султан, и никогда не видели многие из его предшественников) напоминает громадную, заброшенную антикварную лавку. Даже стекла окон кое-где разбиты, а под желобами крыши штукатурка обваливается большими кусками. Повсюду пыль, паутина и ветхость.
   Эта заброшенность и невероятная масса находящихся здесь богатств, заставляют в первую минуту усомниться в их ценности.
   - Ложь! - говорят в нашей душе злоба и недоверие. - Восточные безделушки для ослепления народа былых веков! Нет, это невозможно: нечто слишком сверхчеловеческое, не может быть правдой.
   Однако это правда, сколько бы разум ни возмущался грандиозностью подобных богатств. Недаром поэты всех времен, когда они хотели воспевать сказочное великолепие, обращали свои взоры на Восток.
   Первый предмет, попадающийся на глаза при входе в сокровищницу, - трон, на котором отдыхали, скрестивши ноги, - низкий и длинный, почти как постель. Его похитили турки у персов в XIV ст., во время войны султана Селима с шахом Измаилом. Он из массивного золота, и его короткие ножки, покоясь на полу, создают впечатление чего-то грубо-громоздкого. Драгоценный металл проглядывает лишь кое-где. Мозаика тонкой работы из драгоценнейшего материала покрывает всю его лицевую сторону, вплоть до скрытых от глаза частей, как, например, внутренняя часть сиденья. Неисчислимые тысячи жемчужин, смарагдов, рубинов - все одинаковой величины и чередуются, составляя фигуры цветов и листьев. Разум, возмущающийся подобным великолепием и отказывающийся считать их неподдельными, убеждается в противном лишь после долгого осмотра этого трона.
   В другом зале находится настоящий трон султана, похожий на мусульманскую канцелярию. Он вроде палатки из черного дерева, внутри которой садился падишах, скрестивши ноги. По углам сиденья возвышаются колонны, поддерживающие потолок, имеющий форму купола, а в центре последнего неслыханно великолепное украшение - букет, столь громадных алмазов, что их можно счесть за простые куски матового хрусталя. Все это маленькое здание из черного и сандального дерева, разукрашенного перламутром, раковинами, серебром и золотом. Как по внутренней, так и по внешней стороне вьется рисунок фантастических перламутровых цветов; середина каждого цветка составлена из больших не отшлифованных рубинов, смарагдов, сапфиров и жемчугов. На потолке висит золотая цепь, спускавшаяся до головы султана. На цепи - золотое сердце, а на сердце смарагд неправильной формы, но невероятно крупный, толщиною в 5 сантиметров, величиною с ладонь.
   Смарагды султана! Осмотревши павильон сокровищницы, начинаешь считать эти драгоценные камни за простые булыжники.
   Как только вы вошли, церемониймейстер ведет вас к витрине, где на пыльном бархате красуются три гладких темно-зеленых камня, точно три камня для мостовой из тусклого стекла. Это смарагды... Самые большие, какие только существуют в мире. Один из них весит около трех кило.
   И по мере того, как двигаешься вдоль других витрин, развертывается ошеломляющая картина богатств, собранных наследником "Тысяча и одной ночи": оружие - настоящие драгоценности, ятаганы и большие сабли в ножнах, осыпанных жемчугами и рубинами, и с рукоятками из бриллиантов и смарагдов, старинные доспехи из толстых золотых пластинок, с рисунками из бриллиантов и топазов, шелк, парча и бархат, на вышивках которых блестящие нити переплетены с сотнями и тысячами драгоценных камней, сосуды из горного хрусталя и оникса, чаши и флаконы из выгравированного персидского золота, индийские драгоценности тонкой отделки, лари с мелкой резьбой по благоухающему дереву и драгоценным металлам, воспроизводящей сцены на берегах Евфрата, берегах Ганга и на площадках Испагани, усеянных рощами, где пели свои песни поэты Саади и Фирдуси.
   Целую витрину занимает попона - попона любимых скакунов старых султанов. Она - в два с половиной метра ширины и почти столько же длины. Сделана из красного бархата и вышита тысячами жемчужин, совершенно одинаковой величины - с крупный овечий горох. Материя чуть-чуть проглядывает, как красный арабеск среди плотной мозаики драгоценных зерен.
   Доспехи, захваченные Мурадом IV при взятии Багдада в ХVII ст., ослепительно сверкают перед двумя окнами. Это золотой панцирь с дамаскскими пластинками, а рядом - сабля: ножны и рукоятка покрыты бриллиантами наподобие шахматной доски, одинаковых размеров, в тринадцать миллиметров толщины.
   На верхней галерее - интереснейший отдел сокровищницы: праздничные одежды, парадные костюмы султанов, начиная с Магомета II, завоевателя Константинополя и кончая Махмудом, умершим в 1839 году. Эти одеяния висят на манекенах без голов: манекены увенчаны парадными тюрбанами, громадными, как шары. На каждом тюрбане султан, прикрепленный великолепным камнем, а за поясом каждого манекена блестит кинжал - шедевр гравировального искусства, образец фантастических богатств. Некоторые как бы сделаны Бенвенуто Чиллини. Рукоятка одного кинжала высечена из цельного смарагда. Другой кинжал состоит весь из пяти бриллиантов: два - в рукоятке, а остальные служат лезвием.
   Обилие камней на оружии и султанах тюрбанов ослепляет вас и приводит в состояние растерянности. Одно из украшений этих букетов перьев, сделано из двух смарагдов и рубина, толщиною в полтора дюйма. Туники - из великолепной парчи с таким богатством вышивок и золота, что могут стоять без манекенов. Пышные шелковые пояса поддерживают кинжалы. Каждый из кинжалов - целое состояние; это чудесный символ величия монархов, для которых кинжал - то же, что скипетр для государей Запада.
   Длинный ряд султанов, неподвижных и безголовых, облеченных в величайший блеск земли, охватывает собой историю турецкого народа. В этих тугих, ослепительных туниках жили люди, которых почитали за божество, которые заставляли повиноваться себе, от берегов Персидского залива, до стен Вены, заставляли дрожать в вечном страхе весь христианский мир, смущая святой покой Наместника Христова.
   Среди этих тяжелых и ослепительных, как кирасы, одеяний, под раздутыми тюрбанами без голов, воображение воскрешает бородатые, смуглые лица, с острыми и широкими носами, с чувственным и повелительным взглядом. Достаточно было одного мановения этих лиц, пресыщенных излишеством власти гарема: сотни галер появлялись в Золотом Роге и многие тысячи негров-стрелков из лука и турецкие всадники шли в поход по берегам Дуная, стремясь победителями достигнуть его источников,
   - "Турок идет!" - испуганно кричал весь христианский мир, от Вены до Лиссабона, от Кадикса до Лондона, течение мирной жизни прерывалось, коммерческие корабли Венеции, Генуи и Испании обращались в военные суда, плыли навстречу врагу в греческие моря, европейские монархи вербовали армии и весь континент застывал в тревожном ожидании, не зная, пробил ли его последний час или он еще имеет право на существование.
   Исторические факты, представляющиеся совершенно разрозненными, не связанными друг с другом, объединены общей таинственной подоплекой, породившей прогресс, уже века подвигающего человечество. Без константинопольских султанов, фанатических поклонников Корана, желавших подчинить всю Европу закону Пророка, религиозная реформация, начатая Лютером, погибла бы подобно разным предыдущим попыткам, и, может быть, европейский север был бы сейчас подчинен, в духовном отношении, римскому первосвященнику.
   Католические короли Европы, особенно наш Карл V, по настояниям папы, в конце концов, с огнем и мечом вторглись бы в Германию и подчинили бы железной рукой маленьких немецких государей, сторонников нового учения, подобно тому, как раньше были побеждены провансальские еретики и венгерские последователи Гусса. Но страх перед турком не позволял им помышлять об этом. Внешняя опасность не позволяла католицизму заниматься домашними делами. Восточные деспоты как будто вошли с соглашение со сторонниками религиозного протеста: всякий раз как европейские монархи, в минуту временного мира, устремляли свои взгляды на очаг ереси, в Константинополе снаряжалась новая экспедиция и тревожный крик проносился по всему континенту: "Турок идет!"
   Христианство нуждалось в войнах; Германия была неиссякаемым источником солдат: папа и католические монархи, чтоб спастись от угрожавшей опасности, старались не видеть духовного мятежа страны, помогавшей им в святом предприятии - военном противодействии успеху неверных. Когда турок, разбитый при Лепанти и в центральных равнинах Европы больше не спустился, для римского католицизма было уже поздно. Ересь, которую легко можно было убить в колыбели, страшно выросла. Необходимость бороться с турком стоила Риму половину Европы.
  

* * *

   Я покидаю сокровищницу, ослепленный и меня тошнит от опьянения богатством. В старом павильоне теряешь представление о ценности вещей. Сетчатая оболочка, привыкшая к блеску золота и игре камней, как к обыденному зрелищу, не может приспособиться к наготе и убожеству, царящими за порогом павильона.
   Далеко, не сразу я возвращаюсь к действительности, выйдя из Гаснэ. В первые минуты меня удивляет, что ружья солдатов, выстроенных около двери, сделаны не из золота, что их жалкие, старые мундиры не держатся прямо под плащом драгоценного шитья, как туники, оставшиеся в сокровищнице, что трава плит не из смарагдов, что капли воды с журчаньем падающие в бассейн в конце двора, - не бриллианты.
   Наконец, мне удается успокоиться, и я привыкаю к новой среде, как человек из ярко освещенной залы, выходящий в темный переулок. Прощайте, нелепый блеск, неслыханные ослепляющие богатства "Тысяча и одной ночи!" Вы остаетесь незримыми, в пыли и мраке, за знаменитой кедровой дверью, которую снова запирают гномы с белыми бородками, скрипя старым железом!.. Лишь одно воспоминание уношу от вас, но клянусь: отныне ни одна парижская витрина в улице dе la Paix не остановит и не поразит меня, отныне я буду улыбаться, как человек знающий тайну, когда на парадных представлениях Grand Оpеra или Мадридского королевского театра будут дефилировать передо мною играющие каменья - украшения обнаженных плеч.
   Посреди двора сокровищницы мы видим Кафесс, обнесенный решеткой киоск, темница, почти клетка, предназначавшаяся в старину для братьев каждого султана, несчастных принцев, рабов raisоn d'еtat, живших здесь, дабы не потревожить сна монарха угрозою соперничества. Эта тюрьма среди Сераля была для них своего рода счастьем. Хуже было, если в один прекрасный день их августейший брат, не удовлетворившись их заточением, приказывал перерезать им артерии и положить затем ножницы около окровавленного ложа, дабы все поверили, что тут - самоубийство.
   По другую сторону двора сокровищницы находится Тронная зала - знаменитый Диван. Здесь султаны принимали послов христианского мира под кровлей с золотыми арабесками, - которая еще существует. В глубине залы трон, имеющий форму дивана, громадное ложе с балдахином из старого бархата на колоннах, осыпанных драгоценными камнями. Около Дивана сохранилось решетчатое окно... из него слушал падишах послов, находившихся в соседней комнате. Благодаря такой предосторожности султаны, жившие в вечном страхе перед покушениями и в большинстве случаев оканчивавшие свои дни не в кровати, считали себя огражденными от нападений со стороны присланных чужеземцев, которых они почти не знали.
   Около окна фонтан. В самом начале аудиенции султан приказывал пустить его: шум воды заглушал разговор: последнего не должны были слышать приближенные лица обеих свит.
   Капризы этих деспотов - присыщенных властью, шутивших такие же страшные шутки, как римские императоры эпохи упадка!..
   Раз, посол Людовика XIV, один французский герцог, был с большим почетом принят в самом тронном зале и стоял перед диваном, на котором возлежал падишах.
   - Посмотри, что около тебя, - сказал деспот улыбаясь, устремив на него детски-лукавый взгляд.
   Посол посмотрел направо, посмотрел налево и без малейшего волнения продолжал свою речь, приняв сугубо спокойную позу.
   Около него стояли два свирепых льва, терлись косматыми гривами о его ноги и рычали, глядя то на пришельца, то на своего хозяина, как бы ожидая сигнала к нападению. Султан испытал большое разочарование: он не мог позабавиться страхом иностранца. Посланник кончил свою речь и удалился, поразив всех своим самообладанием.
   Герой посол - дипломат, умевший не поддаваться ощущениям ужаса! Но затем, прибыв во дворец посольства, - скромно повествует герцог в своих мемуарах, - он поспешил снять с себя великолепный казакин, украшенный орденами и лентами, снял бархатные штаны... и позвал прачку, чтоб вручить ей свое нижнее белье.
  
  

XXVI Святая София

  
   Я - на большом дворе мечети Айя София (знаменитой Софии византийцев) сижу под ветвями громадного платана, перед столиком, на котором дымятся две чашки кофе и вдыхаю аромат сандала мусульманских четок, только что приобретенных мною у сирийского торговца.
   Рядом со мною Назим-бей, молодой артиллерийский офицер, объездивший всю Европу, с золотыми шнурами на груди - отличием императорских гвардейцев.
   Чего мне стоило проникнуть в св. Софию!.. Все путешественники, посещавшие Константинополь еще несколько месяцев тому назад, могли осматривать ее совершенно свободно. Айя София была открыта для всех, как и прочие мечети. Но комиссия йеменских вождей, арабов-фанатиков, привыкших к обстановке песчаной пустыни, не понимающих международных отношений и презирающих неверных, приехала в Константинополь к падишаху, и войдя в красивейшую из мечетей, все они возмутились: так мало уважения оказывали христиане, преимущественно туристы, сновавшие по ней с громкими разговорами и Бедекером в руках.
   Теперь уже немногие иностранцы получат в нее доступ. Султан, в угоду мятежным йеменским вождям, запретил посещать ее неверным, и мне пришлось потратить более двух недель на просьбы, визиты и почти дипломатические разговоры, чтоб получить возможность осмотреть знаменитую мечеть. Уехать из Константинополя, не видав св. Софии!.. Наконец, как-то после полудня, в час, когда верных бывает мало в храме, в сопровождении адъютанта султана.
   В мизерной кофейне на дворе, около фонтанов омовения, вечно бьющих, мы ждем, когда церковнослужитель предупредит нас о времени наиболее удобного момента для осмотра, после ухода запоздавших богомольцев, пока муэзины не покажутся на балкончиках четырех минаретов и не станут призывать правоверных на вечернюю молитву.
   Наконец, мы входим... Впечатление, которого нельзя забыть. Не ежедневно вы можете ходить по полу, сделанному людьми, жившими тысяча четыреста лет тому назад; не часто дышишь под сводами, насчитывающими четырнадцать веков существования.
   Я не стану описывать св. Софии. Ее смелый купол, усеянный бесчисленными узкими окошками, ее величественные размеры, ее хоры, поддерживаемые колоннадами из зеленого ясписа, откуда, точно громадные насекомые, спускаются светильники, страусовые яйца и другие украшения мусульманских храмов, - известны всему миру. Старинная гравюра, фотография и почтовая карточка популизировали внутренний вид этого памятника, древнейшего памятника европейского христианства, своего рода Парфенона византийского искусства.
   Свет, проходящий в окна купола, приобретает темно-желтый оттенок янтаря. Плащ живописи, которым турки покрыли стенные изображения, в свою очередь, окрашивает воздух в этот нежный тон. Религиозная антипатия мусульман ко всякого рода изображениям в человеческой форме стерла ослепительный блеск византийских мозаик, на которых, на золотом фоне в строгой иерархии красовались святые и императоры с угловатыми лицами и продолговатыми членами.
   Только этот вандализм позволили себе оттоманы. Прекрасные колонны, грациозно величественные арки, углубления для капелл, балюстрады из ясписа - все это сохраняется в том самом виде как во времена византийских императоров. Слой желтой краски прошелся местами по стене, и старинная мозаика блестит матовым скромным блеском, как золотые доспехи сквозь прорехи старого плаща. Зеленые щиты по десяти метров в диаметре, с гигантскими надписями в честь Аллаха и четыре ангела, нарисованные на покатости свода, - вот единственные украшения, которые турецкое искусство осмелилось прибавить в храме, воздвигнутом Юстинианом. Ангелы своеобразной формы. Каждый из них изображен с четырьмя крыльями, имеющими вид колеса. Мусульманская живопись не может идти дальше этого.
   Несмолкаемый шелест, непрерывное хлопанье крыльев наполняет янтарный, сумеречный простор мечети, сливаясь с треском светильников и монотонным пением духовных учеников, которые, став на колена, качают корпусом, наизусть поют целые суры из Корана, между тем, как взрослый мужчина, положив книгу между ног, следит за текстом, исправляя малейшие ошибки. Сотни темных голубей с металлическим отливом перьев порхают под сводами, отдыхают на капителях и карнизах, спускаются на головы правоверных, застывших, как статуи, на молитве, по несколько минут сидят на их руках. Часто с высоты сбрасываются их извержения и служителям мечети приходится постоянно чистить блестящую поверхность пола, по которой верующие ходят без обуви, чистыми ногами, - дабы добрый мусульманин, падая ниц, мог целовать его, не пачкаясь.
   Когда впервые разглядываешь этот грандиозный памятник, происходит то же самое, что и в римском соборе св. Петра. Взор охватывает все без малейшего изумления. Храм, правда, несколько больше обыкновенных храмов... и только. Лишь тогда, когда пойдешь дальше и перспектива станет на каждом шагу увеличиваться, можно убедиться в грандиозности здания, замаскированной общей гармонией. Tо, что издали кажется стройными колоннами, на самом деле - громаднейшие глыбы камня, перед которыми человек выглядит муравьем; расстояние между арками волшебным образом изменяется, точно храм растет и расширяется при каждом новом шаге.
   Старинная базилика громадна, великолепна, подавляет вас, однако, она производит нежное впечатление, впечатление необычайной легкости.
   Ее история так же богата случайностями, как история какой-нибудь нации.
   Св. София не была построена в честь святой, носившей это имя, как многие думают. Santa Sоphia, это - обращение к святой мудрости, и в честь божественной мудрости воздвиг Константин II базилику, на том самом месте, где стоит нынешний храм.
   Сто лет спустя ее сжег народ, верующий и мятежный, возбужденный изгнанием святого Иоанна Златоуста. Феодосий II снова построил ее, а в 532 г. ее опять сжег византийский народ, взбунтовавшийся на этот раз не из-за святого, а из-за одного вопроса, касающегося цирка, - бунт викториатов в начале царствования Юстиниана.
   Названный император был юрист, кроткий супруг интересной Феодоры, сладострастный восточный тиран и строгий теолог одновременно, он создал памятник, сохранившийся до сих пор и обреченный сохраняться долгие века.
   В своем честолюбивом стремлении к славе, он хотел, чтобы храм Святой Премудрости явился "великолепнейшим созданием, какое когда-либо существовало с сотворения мира", и во всех частях обширной империи Востока он велел собирать драгоценнейшие материалы: мрамор, колонны и статуи. Были похищены памятники греческой старины. Эфес послал ему колонны зеленой яшмы из своего знаменитого храма Дианы; Рим - колонны, увезенные из гелиопольского храма Солнца; обложены были контрибуцией также святилища Афин, Деоса, Кизика, Изиды и Озириса в Египте. Двум греческим архитекторам, лучшим архитекторам эпохи, Антелию Фалесскому и Исидору Милетскому, поручено было руководство работами, но народная вера, жаждавшая чудес, создала легенду, будто ангел вручил Юстиниану план памятника и деньги для постройки его.
   Работало одновременно десять тысяч рабочих под начальством сотни мастеров. Бетонный пласт, в двадцать локтей толщины, которому придали крепость железа, послужил основанием для здания. Родосские гончары делали для свода столь легкие кирпичи, что дюжина их не была тяжелее обыкновенного кирпича. На каждом из них имелась надпись: "Господь положил мне основание, Господь поможет мне".
   Постройка была плодом архитектурного искусства и религиозных церемоний. Священники благословляли материалы, сопровождали молитвами устройство каждой колонны и по мере того, как подымались стены, каменщики вмазывали в известку кости святых и другие реликвии.
   Неисчислимые суммы были истрачены на это великолепное сооружение. Юстиниан очутился в критическом положении и прибегнул к преступным средствам, чтобы достать денег и закончить дом Святой Мудрости. Наконец, в 537 г. все было завершено. После триумфального шествия по Гипподрому в полном блеске византийского двора со щедрой раздачей подаяния народу, полуголодному, но пресыщенному богословскими диспутами, Юстиниан отпраздновал освещение памятника.
   - Хвала Господу: он счел меня достойным завершить эту работу! - воскликнул он, входя в храм. - Я победил Соломона!
   Две недели продолжались молебствия, торжества, и раздача денег.
   Святая Мудрость знала века сравнительной тишины и покоя: происходили лишь события, обычные в истории гигантских сооружений, - этих вечных больных, требующих за собой ухода и леченья. Вся жизнь византийской империи сосредоточилась в ней. Под ее сводами короновались императоры, убивавшие и ослеплявшие друг друга, истреблявшие массами своих подданных из споров о том, равносущен ли Сын Отцу, и о прочих богословских тонкостях, получивших значение настоящих политических программ.
   В тот день, когда осаждавшие турки проникли, наконец, в Константинополь, толпа священников, женщин и искавших спасения воинов, собралась в святой базилике, насчитывавшей более тысячи лет истории. Победоносный полководец на коне въехал в главный алтарь и закричал махая саблей: "Нет Бога, кроме Бога и Магомет его пророк".
   Пришел конец Святой Премудрости. Кресты летели на пол, сабли окрасились кровью христианской толпы; грабеж и убийства в базилике продолжались три дня.
   В момент вторжения турок, священник служил обедню; он убежал в алтарь с Священной чашей и исчез за дверцей одной из галерей. Дверь сейчас же чудесным образом скрылась, закрылась каменной перегородкой, которую никто не мог отличить от остальной стены. В тот день, как святая София будет возвращена для христианского служения и турки побегут, будучи изгнаны из Константинополя, и тот же священник докончит прерванную обедню.
   Это я узнал от моего проводника Стеллио, почтенного грека, правдивого, верующего, который всюду провожает меня, изобретая быстрейшие и вернейшие средства извлекать деньги из моих карманов.
   Историки Святой Софии говорят, что это легенда, но Стеллио смеется над их невежеством.
   Все старухи квартала Фанар, местопребывание старинных греческих семейств, молят Бога, чтоб он не призвал их к себе на лоно, прежде чем они не увидят этого бедного священника, в продолжение четырех с половиной столетий все ожидающего минуты, когда ему можно будет докончить свою обедню.
  
  

ХХVII Греческий папа

  
   Квартал Фанар - уцелевший уголок Византии. Греки, прежние господа великого города, нашли себе убежище в этом квартале после турецкого завоевания, и остаются там, в старых дворцах, ютящихся у наполовину разрушенных стен эпохи Палеологов.
   Византийские воины сделались коммерсантами после разгрома, или, вернее, остались ими: во времена своей империи они всегда занимались торговлей, предоставляя защиту своей родины храбрым наемникам, купленным в Азии и Болгарии.
   Фанариотские коммерсанты пользовались всемирной славой. В течение веков золото всего мира накапливалось в этом квартале Фанар. Воинственные турки, занятые войной с христианским миром, оставили побежденным, хитрым грекам их богатства и Фанариот постоянно являлся посредником между Азией и Европой, продавцом драгоценных предметов Востока и, в то же время, поставщиком и заимодавцем своих господ - оттоманов. Этот квартал Фанар века играл роль Венеции, Генуи, могущественного коммерческого центра. Большой торговый флот плавал по морям Востока и по всему Средиземному морю, следуя указке его купцов. Золотой Рог, лижущий своими водами зеленоватые камни фанарских зданий - темных дворцов, с низкими балконами, которых почти касается голова прохожего, - был постоянно усеян галерами, приходившими из гаваней Сирии и Черного моря и отправляющимися в неапольский и марсельский порта.
   Теперь в Фанаре пустынно и тихо. У его молов виднеются лишь старые, ремонтирующиеся баркасы, и, напротив, по другую сторону морского рукава, военные турецкие суда, старые суда, служащие пантонами, и дворец адмиралтейства, окруженный бесчисленными постройками арсенала. Но фанариоты по-прежнему богаты и могущественны. Новые мосты, затрудняющие плавание по Золотому Рогу, - эти замки для современных судов и торговли, заставили их перенести свои конторы в Галат, около Босфора, в царство пароходов, рева сирен, скрипа подъемных кранов и оглушающей, пестрой сутолоки современного порта.
   Но чинные дома Фанар, как и в старину, служат, так сказать, дворянским титулом для их обитателей, по-прежнему живут в них семьи этих греков, более чистокровных греков, чем афинские горожане, - возводящих свою родословную по прямой линии к славным временам византийской империи.
   Маленькая современная Греция питается богатыми соками Фанара. Все эти константинопольские эллины - великие патриоты: национальный энтузиазм их воспитан и продиктован долгими веками рабства и злополучия. Они страшно богаты, но лишены родины. Притворяются, будто покорны турку, которого эксплуатируют, но их мысли ежечасно обращаются к маленькой нации, сгруппировавшейся вокруг афинского акрополя и видят в ней как бы яйцо, откуда возродится славное прошлое.
   Афины! Константинополь!.. Эти два благозвучных имени ежечасно возбуждают их энтузиазм. Все знают в Фанаре тайны будущего. Греция опять станет тем, чем была: овладеет Македонией, распространится по азиатским берегам, в один прекрасный день пройдет через Дарданеллы... старинная Византия снова сделается греческой и над куполом Святой Софии будет сверкать крест святого синода, вместо золотого полумесяца. И во имя подобной блестящей фантасмогории, эти жадные купцы, способные на величайшее преступление при своих операциях, не останавливаются ни перед какими жертвами и полными пригоршнями дают деньги на патриотические предприятия.
   Греки архипелага обращают свои взоры на Фанар, каждый раз, как начинают шевелиться. Восстание жителей Кандии, партизанские стычки в Македонии, недавняя греко-турецкая война, завершившаяся столь смешным и позорным финалом для потомков Фемистокла и современное возбуждение, обращающее греческую границу в постоянное место сражений, - все это дело фанариотского золота, текущего потоками, как животворящая кровь патриотизма. Константинопольский грек - добрый подданный султана, неспособный ни на малейшее возмущение. Он старается отмежеваться от мятежного армянина, замышляющего революции в недрах империи, но жертвует деньги, стараясь создать для последней всевозможные внешние конфликты.
   Он не только думает свое маленькое отечество втянуть в войну со страною, где живет. Он знает, что народы велики кое-чем большим, чем оружие, что неувядающая слава древней Греции зиждется не на шумных триумфах, одержанных над персами, но на просвещении и вдохновенных творениях философов, поэтов и художников, славных прадедов современного человечества. О духовном величии своей нации фанариоты весьма и весьма заботятся: в Греции народное образование на государственный счет играет незначительную роль сравнительно с образованием, распространяющемся по частной инициативе. Каждый константинопольский богач-грек, умирая, отказывает крупные суммы на школы своего отечества. Многие отказывают по два - по три миллиона франков. Бесчисленные школы архипелага, большие университеты, ценные библиотеки содержатся на наследства фанарских патриотов, всю свою жизнь эксплуатировавших и турок, и христиан, и засвидетельствовавших непоколебимую верность ненавистному султану.
   И Фанар, притом, для греков всего мира - святой квартал, священная земля, которой коснулись стопы Господа Бога, нечто вроде того, чем является для католиков римский квартал около Тибра, где базилика св. Петра вырисовывает свой огромный купол и прорезывают камень ряды бесчисленных окон Ватикана.
   В Фанаре находится дворец патриарха, резиденция греческого папы, обыкновенно называемого константинопольским патриархом.
   Этот представитель Бога - могущественнейшее лицо, святой пастырь, своим золотым посохом пасущий миллионы духовных овец. Если бы у римского папы не было за океаном старой испанской Америки, его константинопольский коллега сравнялся бы с ним своим могуществом. Греция, Болгария, Сербия, Румыния, Черногория, православные христиане громадной Турции - а их миллионы - и бесконечная Россия, которая, правда, автономна в религиозном отношении, но все-таки чтит константинопольского первосвященника, составляют духовный лен этого папы, живущего в фанарском квартале и раз в год благословляющего бесчисленные бочки масла, превращая их в святой елей, посылаемый митрополитам и попам его государства.
   Теперь патриархом - Иоаким II. Один его друг, и в то же время мой друг, приглашает меня посетить первосвященника, восхваляя простоту его обращения и образа жизни. Почему бы нет?.. Друг прибавляет, что он уже говорил обо мне с его святейшеством, и в один прекрасный день, в два часа пополудни, мы вместе являемся в патриарший дворец.
   Это огромный дом, без всяких украшений, расположенный на вершине холма, около Золотого Рога. Высокая, глиняная стена, окружает внутренние дворы; перед тройными воротами стоит гвардейский караул.
   Его святейшество после великого имама является важнейшим религиозным чиновником. Султан часто принимает его и поддерживает с ним наилучшие отношения, опасаясь его влияния на миллионы душ, составляющих часть оттоманского народа. Турецкие солдаты, ревностные мусульмане, охраняют, со штыком наготове, жизнь и покой этого первосвященника, чуждого их верованиям, точно так же в Иерусалиме несут караульную службу у гроба Христа. Кроме того, его святейшество получает громадное содержание, один из баснословных окладов, какие способна расточать лишь щедрость восточного монарха.
   Иоаким II добр и столь же щедро раздает полученное от султана. Живет он в простой обстановке, как в дни, когда был бедным богословом одного греческого университета, а все его громадное содержание поглощается фанарским народом, облепившим своими лачугами резиденцию патриарха, точно туча саранчи.
   Мы входим во дворец боковою дверью. Центральная арка закрыта и открывается лишь через длинные промежутки времени, при больших религиозных торжествах.
   Внутри мы встречаем несколько усатых, смуглых слуг, похожих на древних пиратов архипелага, и юных попов, очевидно, приближенных его святейшества. Мы подымаемся по деревянной лестнице, покрытой камышевой циновкой. Стены украшены живописью византийских образов и портретами патриархов. Мы входим в приемную, тоже скромную, с такой же циновкой и такими же портретами патриархов: представительные, бородатые головы в четыреугольных мрачных митрах, обернутых траурным газом, падающим на плечи, на черной груди красуются золотые кресты.
   Отворяется дверь и в соседней комнате делает несколько шагов навстречу поп громадного роста, представительный гигант, приглашая нас жестами рук войти.
   Красивый мужчина. Я, человек вовсе не низкого роста, должен закинуть назад голову, чтобы разглядеть его. У него белая, как снег, длинная, курчавая борода; белые локоны, выбивающиеся из-под высокой шапки, похожей на цилиндр без полей. Но его лицо молодое, хотя несколько и поблекшее, свидетельствующее о силе и здоровье - с блестящей кожей смуглого красноватого оттенка, с крепкими костями. Нос, несколько несоразмерно-крупный и резко-орлиный, красив, однако, чистотою своих прямых линий. Большие, властно смотрящие глаза, старающиеся принять нежное выражение, походят на капли темных чернил, и в их черной глубине горит крошечная искорка света.
   Это белый, сильный гигант, величественный как отец вечности, волнуется, делая энергические движения, и вытягивает дугой спину, чтобы согласоваться с ростом посетителей. Мой друг нагнулся, изловил его правую руку, и целует большой перстень. Я рассматриваю шелковый пояс, охватывающий рясу смелого священника, и крест на его груди, отливающий сиянием старинного золота. Это - Иоаким II.
   Мой друг что-то говорит ему по-гречески, и по взглядам я догадываюсь, что он представляет меня.
   - А, Бласкос! - произносит патриарх звучным баритоном, беря меня за руку и увлекая впередъ. - Бласкос Ибаньидес!..
   Пожалуй, можно подумать, что его святейшество во всю свою жизнь не слыхал никакого другого имени, кроме моего. Такова отменная любезность в манере сильных мира сего: они делают вид, будто знают всех, кто приходит к ним, и припоминают их имена, только что сообщенные им. Повторяя мою искаженную фамилию, на греческий образец, с радостным выражением, точно он ничего другого не знает, он подталкивает меня своей колоссальной фигурой, заставляя меня сесть на круглый диван посреди комнаты, а сам занимает позолоченное старое кресло, на котором сидел несколько минут тому назад.
   Длинная, узкая зала - стеклянная галерея. Сквозь стекла видно внизу часть фанарских построек, а там за крышами половина Золотого Рога, военные суда, арсенал, голые горы противоположного берега с заброшенными турецкими кладбищами, белые памятники которых походят на баранов, неподвижно жующих свою жвачку на склонах.
   Патриарх сидит спиною к стеклам; тело его в тени и его белая шевелюра окружена венчиком вечернего солнца. Рядом с ним улыбается маленький юноша, одетый как джентльмен, с блестящим моноклем на выбритом лице, с рыжими лоснящимися волосами, разделенными пробором на две пряди, падающие на лоб, точно легкие занавеси. Это секретарь греческой миссии, ведущий беседы с патриархом: они проводят время вдвоем, толкуя о делах дорогой их страны.
   Иоаким II говорит на своем языке, красивом и звучном, но непонятном мне. По окончании его речи, мой приятель, видимо, взволнованный присутствием патриарха, и едва осмеливаясь поднять глаза, обращается ко мне по-французски:
   - Его святейшество очень рад видеть вас и говорит, что вы ему симпатичны... Он желает вам счастливейшего пребывания в Константинополе.
   - Его святейшество очень любезен. Поблагодарите его от меня.
   Мы четверо сохраняем глубокое молчание и смотрим друг на друга, как того требует хороший тон всякого восточного визита, во время которого оживленный разговор возникает после продолжительнейшей паузы, после кофе.
   Патриарх отдал приказание голосом морского офицера: появляются слуги с неизбежным угощением всякого визита.
   Кофе невамен. Папиросы - обыкновенные, а фарфоровый сервиз совсем вульгарен. Иоаким II, повторяю, живет бедно, как человек испытывающий большую нужду. Он предлагает нам чашки и папиросы с грациозными жестами, но сам не пьет, не курит. Одно варенье великолепно: изысканно монашеского вкуса, приготовлено из разных таинственных пряностей - может быть, подарок отдаленного монастыря или набожных гречанок, добровольно запершихся в каком-нибудь разрушенном дворце Фанара.
   Патриарх, по-прежнему глядя на меня, говорит сидящему рядом с ним юноше. Последний меняет свою небрежную позу, выпрямляется на кресле, вытягивает вперед голову, к которой точно прирос монокль, и улыбается мне с дипломатическим спокойствием. Его святейшество говорит лишь по-гречески и турецки, но желает побеседовать со мною. Он впервые видит перед собою испанца. Он (юноша) будет мне переводить по-французски, что скажет мне его святейшество, а затем по-гречески будет передавать ему мои ответы.
   - Его святейшество может спрашивать о чем угодно.
   И Иоаким II начинает поспешно говорить со стремительностью оратора трибуны. Точно удары грома раскатываются его звучные фразы, с их гармоничной игрой слов.
   Когда папа замолкает, дипломат переводит его слова, сопровождая их тонкой улыбкой.
   - Его святейшество говорит, что очень опечален несчастьями Испании; во время войны с Америкой, он часто молился за ваш народ, которому он симпатизирует; он понимает, что в вашей стране еще жива скорбь о великих потерях.
   Добродушное сожаление Иоакима II выводит меня из себя.
   - Скажите его святейшеству, что не к чему скорбеть о прошлом; в моем отечестве никто о нем не вспоминает. Раз, столетие тому назад была потеряна почти вся Америка, незачем было сохранять несколько островов, своего рода тяжелую обузу.
   Патриарх со властным взглядом - человек интуиции, быстрого проникновения, пристально смотря на меня, он как бы угадывает мои слова, качает головой, словно понимает меня, и когда секретарь переводит, он продолжает комментировать свои мысли.
   Между его святейшеством и мною идет диалог, при посредстве элегантного толмача. Иоаким II с большим интересом осведомляется об испанских нравах, о которых он имеет смутное, фантастическое представление, и расспрашивает меня особенно относительно нашей национальной литературы.
   Он - большой знаток классических языков, комментатор Гомера, как всякий просвещенный грек, сколько-нибудь уважающий себя, ничего не знает об Испании. Много лет тому назад, когда он был в Афинах лишь простым попом и обучал богословию, он видел одну испанскую драму, переведенную на греческий язык, драму автора, который назывался... назывался...
   Патриарх и дипломат взглядами совещаются друг с другом, стараясь, в то же время, оба произнести имя, но это им не удается.
   - Эчегарай, - подсказываю я, угадав по их бормотанью.
   Его святейшество улыбается, кивая головой. Да, Эчегарай. Патриарх сохранил прекрасное воспоминание об его произведении. Несомненно, тогда единственный раз в жизни, строгий священник посетил театр.
   - А жив еще mоnsiеur Эчегарай? - с большим интересом спрашивает его святейшество при посредстве секретаря.
   - Жив, и несмотря на свои года бодр духом, как юноша, и не отдыхает.
   Его святейшество снова улыбается, как бы благословляя жестом далекого поэта, скрасившего магией искусства несколько часов его существования. И я также улыбаюсь, думая о знамен

Категория: Книги | Добавил: Armush (26.11.2012)
Просмотров: 420 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа