Главная » Книги

Ножин Евгений Константинович - Правда о Порт-Артуре, Страница 21

Ножин Евгений Константинович - Правда о Порт-Артуре


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

ту 113 къ командѣ подпоручика Яфимовича {Когда эти строки появились на страницахъ "Новаго Края", я неожиданно получилъ слѣдующее письмо: "Милостивый Государь, господии Ножин! В сегодняшней Вашей корреспонденц³и о дѣйств³ях команд подпоручика Яфимовича и подпор. Бурневича говорится, что полковник Савицк³й "приказал отступать". Этого ничего не было. Напротив, полковник Савицк³й, будучи начальником всего горнаго участка, не раз слалъ приказан³я о том, чтобы держаться до послѣдняго человѣка. А начальником участка Талингоу-Юпилаза был подполковник Гусаков, отъ котораго и отходиливсѣ приказан³я в эти команды. - О чем и сообщаю Вамъ, по приказан³ю командира полка и как бывш³й адъютант подполковника Гусакова. Подпоручик Яроновецк³й".
   Получивъ это письмо, я положительно недоумѣвалъ - зачѣмъ оно написано. Полагаю, для того, чтобы въ печати появилось сообщен³е, что "герой Савицк³й" никогда не отдаетъ приказан³й "отступать" и, конечно, чтобы сложить мнимую вину на Гусакова. Савицк³й никогда не зналъ обстановки боя, такъ какъ всегда былъ въ предѣлахъ безопасныхъ. Постоянно лично отступая въ безопасное мѣсто, онъ не могъ во-время приказать отступать, такъ какъ фактически не управлялъ боемъ. Возмутительный случай съ капитаномъ Лопатинымъ это доказалъ. Подполковникъ же Гусаковъ (убитый вечеромъ въ своемъ блиндажѣ) приказалъ отступить, когда понялъ, что держаться дольше немыслимо отъ смертоносныхъ осколковъ. }.
   Отбѣжавъ за гребень высоты 127, подпоручикъ Бурневичъ съ жалкими остатками своей команды до самаго вечера мѣткимъ огнемъ не допускалъ занять высоту 125, поддержанный залповымъ огнемъ команды подпоручика Яфимовича съ высоты 113.
   Только въ 9 часовъ вечера, согласно вторичному приказан³ю полковника Савицкаго, 1-я пѣшая охотничья команда отошла на высоту 113 на соединен³е съ 3-й охотничьей командой и немедленно приступила къ постройкѣ блиндажей, несмотря на тяжелое утомлен³е послѣ жестокаго боя.
   Люди работали почти всю ночь напролетъ. Минувш³й день доказалъ имъ, какъ важно имѣть хорош³е, прочные блиндажи. Если они не спасаютъ отъ удара фугасной бомбы, то защитятъ отъ смертоносныхъ осколковъ. Повторен³е только что днемъ пережитаго огненнаго крещен³я давало имъ силу и бодрость. Каждый думалъ только о томъ, чтобы не отдать врагу ввѣреннаго клочка земли.
   Офицерамъ приходилось лишь умѣрять ихъ пылъ.
   Русск³е стрѣлки опять доказали, что они герои.
  

Бой 14-го ³юля.

  
   Лишь только разсвѣло, немедленно было снято сторожевое охранен³е, выставленное на ночь вокругъ высоты 113, и въ ожидан³и повторен³я вчерашней артиллер³йской бойни люди отведены и спрятаны въ блиндажи.
   Охотничья команда подпоручика Бурневича расположена на лѣвомъ флангѣ окоповъ, команда Яфимовича заняла центральную часть и правый флангъ.
   Разрушенные блиндажи и окопы, проработавъ всю ночь, удалось возстановить.
   Люди, забывъ про усталость, истомленные жаромъ, жаждой, разбитые нравственно и физически, всю ночь трудились, чтобы хотя нѣсколько обезпечитъ надежду удержать высоту 113. Она считалась ключомъ позиц³и Суанцегоу.
   Въ 5 часовъ утра съ непр³ятельской батареи, стоявшей за станц³ей Инченцзы, раздался первый оруд³йный выстрѣлъ.
   Второй тяжелый день.
   Кто знакомъ съ русской военной истор³ей, тотъ знаетъ, что въ состоян³и были дѣлать наши чудо-богатыри временъ Суворова.
   Но времена эти отошли въ область предан³й, забытъ и 12-й годъ, забываютъ Плевну, мало живыхъ участниковъ-свидѣтелей защиты Севастополя и покорен³я Кавказа,- все это въ общей сложности слабый отблескъ того, чему мы, русск³е, стали свидѣтелями здѣсь на Квантунѣ.
   Еще стонали раненые киньчжоускаго побоища, а на скрижаляхъ войны 1904 года не успѣвали заноситься геройск³я дѣла, изъ которыхъ защита высотъ 113, 125, Юпилазы и Высокой горы когда-нибудь найдутъ своего Гомера.
   Второй день боя начался.
   Вслѣдъ за первымъ оруд³йнымъ выстрѣломъ загромыхало отовсюду.
   Сейчасъ противъ высоты 113 показалась непр³ятельская пѣхота въ святомъ заблужден³и, что 113 оставлена. Смѣло выползли японцы, но были встрѣчены дружными залпами и немедленно отошли.
   Убѣдившись, что высота 113 держится, противникъ снялъ большую часть направленнаго на батарею Романовскаго и Щвиндта огня и обрушилъ всю его силу на высоту 113.

 []

   Началось непрерывное поражен³е артиллер³йскомъ огнемъ. Снаряды непрерывно сыпались на высоту. Канонерки били изъ-за скалистаго полуострова; 12 оруд³й работали на станц³и Инченцзы; 9 шестидюймовыхъ пушекъ - изъ-подъ горы Анзасанъ, и два оруд³я - между высотами 125 и 94.
   Киньчжоусцамъ вполнѣ понятно, что дѣлалось здѣсь.
   Хуже всего поражали съ горы Анзасанъ полевыя оруд³я, расположенныя въ полутора верстахъ, которыя не были видны ни Романовскому, ни Швиндту.
   Не было никакой возможности держаться, а люди держались, потому что они были вѣрны данной присягѣ.
   Это были не трусы, это были герои, передъ именами которыхъ должна благоговѣть Росс³я и удивляться весь м³ръ.
   Батареи Романовскаго и Швиндта постепенно развивали страшный огонь.
   Японцы вздумали въ долинѣ выставить оруд³я. Лихо вылетѣла упряжная батарея. Шт.-кап. Швиндтъ началъ ее бить.
   Не обращая вниман³я на массу падавшихъ снарядовъ - батарея шла къ намѣченной цѣли; впереди офицеръ въ буркѣ на лошади съ бѣлымъ чепракомъ. Нѣсколько снарядовъ влетѣло въ самую батарею. Всѣ оруд³я - въ разсыпную. На мѣстѣ разрыва снарядовъ - куча лошадей, взрывъ ящика, подбитое оруд³е, и нѣтъ офицера.
   Стрѣлки не выдержали: "ура" понеслось изо всѣхъ окоповъ и блиндажей.
   Невыносимо жесток³й огонь продолжался. Къ часу дня кто-то изъ штабныхъ офицеровъ сказалъ:
   - Смотрите, высота 113 была утромъ зеленой, а теперь порыжѣла.
   Да, гора теряла свою окраску, а люди оставались вѣрны своему долгу - защищали ввѣренную имъ эту рыжѣющую гору. Да развѣ можно было послѣ всего происходившаго хотя на минуту усумниться, что врагу не удастся взять Артуръ?
   Вспоминая пер³одъ военныхъ операц³й на передовыхъ позиц³яхъ, я постоянно долженъ повторять, что наши солдаты способны на больш³е подвиги. Они способны дѣйствительно творить чудеса, если только во главѣ ихъ стоятъ достойные офицеры.
   Я утверждаю, что, если та или другая часть дрогнетъ, обратится въ бѣгство, перейдетъ въ панику, - вина прежде всего на офицерахъ. Офицеръ, котораго нижн³е чины уважаютъ и любятъ въ обстановкѣ мирнаго времени, въ которомъ видятъ старшаго товарища, заступника и руководителя, можетъ быть увѣренъ въ стойкости ввѣренной ему части. Офицеру нужно только любить ввѣренныхъ ему людей - въ бою воздастся это сторицей. А много ли у насъ офицеровъ, которые знаютъ и любятъ солдатъ? Нѣтъ! По тѣмъ или инымъ причинамъ офицеры тяготятся солдатской средой и совершенно незнакомы съ ея психолог³ей. Въ бою, среди ужасовъ смерти все это приноситъ горьк³е плоды.
   Въ течен³е двухъ часовъ отъ окоповъ не осталось и слѣда. Блиндажи выдерживали снаряды полевыхъ оруд³й, но были безполезны противъ Анзасанской батареи.
   Фугасная пироксилиновая бомба пробила блиндажъ и уложила сразу нѣсколько человѣкъ.
   Подпоручикъ Яфимовичъ, раненый, истекая кровью, спѣшно сдѣлавъ перевязку, обошелъ ввѣренныхъ ему людей. Блиндажъ за блиндажемъ разрушался, прятаться было некуда. Противникъ нѣсколько разъ переходилъ въ наступлен³е и все же, несмотря на нѣчто невѣроятное, въ смыслѣ силы артиллер³йскаго огня, былъ отбиваемъ.

 []

   Обойдя людей, ободряя ихъ словомъ и примѣромъ неустрашимости, подпоручикъ Яфимовичъ прошелъ по окопамъ на лѣвый флангъ къ подпоручику Бурневичу и, передавъ ему свою команду, истекая кровью, пошелъ на перевязочный пунктъ и только тогда могъ донести подполковнику Гусакову, что творится на высотѣ 113.
   Сдѣлавъ перевязку, подпоручикъ Яфимовичъ отправился къ своей командѣ, но на обратномъ пути, проходя Толингоускимъ ущельемъ, былъ вторично жестоко раненъ и въ полубезсознательномъ состоян³и доставленъ опять на перевязочный пунктъ.
   На высотѣ 113 адъ продолжается. Команды и не думаютъ отступать, только отступаютъ тяжело раненые, на рукахъ своихъ товарищей.
   Наконецъ пришло приказан³е отойти къ батареѣ штабсъ-капитана Швиндтъ.
   Получивъ приказан³е отойти къ батареѣ шт.-кап. Швиндтъ, команды, подобравъ всѣхъ раненыхъ и убитыхъ, подъ сильнымъ шрапнельнымъ огнемъ отошли къ новой позиц³и.
   Батарея эта, цѣлый день поражаемая артиллер³йскимъ огнемъ, теперь въ особенности начала страдать, когда высота 113 была оставлена.
   Пѣхота противника повела атаку сюда, но всѣ ея усил³я разбивались о геройскую стойкость 1-й и 3-й охотничьихъ командъ 16 полка.
   До 5 часовъ вечера продолжались эти бѣшеныя атаки. Послѣ 5 часовъ было приказано батареѣ шт.-кап. Швиндтъ отойти.
   Стрѣлки-охотники помогли скатить оруд³я, подъѣхали передки - и батарея лихо, карьеромъ, подъ страшнымъ огнемъ отошла къ деревнѣ Суанцегоу.
   Въ 6 часовъ было получено приказан³е 1-й охотничьей командѣ и 1-й ротѣ 15 полка прикрыть Толингоуское ущелье, а 3-ья охотничья команда была отправлена на высоту 139, въ предположен³и оборонять и назавтра лин³и 139, 127 и Юпилазу (на высотѣ 139 была уже расположена 11-ая рота 14 полка).
   День догоралъ. Бой упорный, жесток³й, кончался, стихалъ... Звѣзда за звѣздой зажигались на темнѣющемъ небѣ и мѣрно мерцали.
   Утомленные стрѣлки, поѣвъ первый разъ за два дня боя горячей пищи, не живописными, но жизненными группами предались прелести отдохновен³я.
   Не одинъ изъ этихъ рядовыхъ борцовъ смотрѣлъ въ глубь безконечной дали неба и, любуясь игрой звѣздъ, думалъ крѣпкую думу, невольно сравнивая ихъ вѣчное мерцан³е, посылающее на истерзанную, утомленную землю едва уловимый покойный свѣтъ, съ пережитымъ тревожнымъ днемъ кроваваго боя.
   Много легло сегодня нашихъ, и теперь они, просвѣтленные, чистые, какъ эти звѣзды, свято исполнивъ свой долгъ, предстали предъ Тѣмъ, Который завѣщалъ не избраннымъ только, а всему м³ру: "большей любви никто не имѣетъ, кто положитъ душу свою за други своя".
  

---

  
   Генералъ Стессель, опьяненный успѣхомъ двухдневнаго боя, поздравивъ всѣхъ съ побѣдой и отдавъ распоряжен³е играть оркестрамъ гимнъ, а войскамъ кричать "ура", отбылъ съ 11-ой версты въ Артуръ на отдохновен³е.
   На военномъ совѣтѣ рѣшено было принять бой и на слѣдующ³й день.
   - ...Ни одна часть сюда не дойдетъ!!
   Штабъ съ Фокомъ во главѣ не знали, не потрудились узнать, въ какомъ положен³и оборонительная лин³я праваго отряда, на которую главнымъ образомъ обрушилась вся сила двухдневнаго штурма.

 []

   Единства въ управлен³и боемъ не было. Каждый дѣйствовалъ самостоятельно.
   Фокъ - по своему, Кондратенко - по своему. Единство выразилось лишь въ категорическомъ приказан³и Стесселя - "держаться".
   Что вся "стая славныхъ" была увѣрена, что и 15 ³юля мы удержимъ позиц³и - это доказываетъ слѣдующ³й эпизодъ.
   Когда Стессель послѣ ужина съ обильнымъ "побѣднымъ" возл³ян³емъ тронулся въ путь, онъ на прощан³е обѣщалъ своему любимцу полковнику Савицкому завтра пр³ѣхать къ нему на именины.
   Съ отъѣздомъ начальника ра³она - штабъ опочилъ на лаврахъ, не потрудившись разработать, хоть на всяк³й случай, диспозиц³ю отступлен³я.
   Начальники отдѣльныхъ частей и участковъ не имѣли ни малѣйшаго представлен³я, чѣмъ имъ руководствоваться на случай всегда возможныхъ въ боевой обстановкѣ неожиданностей. Слѣдуетъ помнить, что наша оборонительная лин³я въ гористой мѣстности была растянута на 15 верстъ.
   Войска и не подозрѣвали, что утромъ придется отступать.
   Надежда, что намъ удастся удержать занятыя позиц³и, росла, и увѣренность въ успѣхѣ грядущаго дня окрѣпла.
   Каждый рядовой офицеръ, солдатъ, частный начальникъ понималъ, что начальству свыше виднѣй вся обстановка боя, что ор³ентироваться ему легче, что начальство знаетъ все, что оно не врагъ своимъ. Войска еще слегка довѣряли Фоку. Войска прощали ему ошибку на Киньчжоу. Они не могли допустить, что Фокъ, спасая цѣлость своей дивиз³и, способенъ губить другихъ съ цѣлью доказать, что Кондратенко ни на что не способенъ. А теперь читателю уже должно быть ясно, что Фокъ могъ убѣдить Стесселя во всемъ, что ему было угодно.
   Фокъ всегда зналъ, что онъ дѣлаетъ.
   Зналъ онъ и теперь, что ему предпринять, чтобы, если и не совсѣмъ погубить Кондратенко, то настолько его скомпрометировать въ глазахъ всѣхъ и каждаго, что о дальнѣйшей отвѣтственной дѣятельности покойнаго героя не могло бы быть и рѣчи.
   Фокъ на военномъ совѣтѣ только для виду согласился принять бой и на слѣдующ³й день.
   Мысли темныя, темныя, какъ ночь, бродили въ контуженной головѣ Фока...
   Нужно во что бы то ни стало погубить Кондратенко.
   Кондратенко приказано держаться. Онъ это исполнитъ. Нужно начать отступлен³е неожиданно. Пока до него дойдетъ записка, мой отрядъ начнетъ отступать. Кондратенко будетъ стремительно атакованъ во флангъ, и у него начнется паника. Мой же отрядъ будетъ отходить въ порядкѣ. Хотя диспозиц³и не разработаны, но, отступая безъ преслѣдован³я со стороны противника, успѣю сорганизоваться.
   Можетъ быть, во ввѣренной мнѣ дивиз³и потери будутъ изъ-за этого и значительнѣй, но зато отрядъ Кондратенко будетъ, если не совершенно истребленъ, то во всякомъ случаѣ на половину уничтоженъ. А разъ это случится - съ Кондратенко кончено. Останется лишь Смирновъ.
   Съ однимъ уже легче будетъ справиться. Убрать его съ дороги при посредствѣ Стесселя легко. Удалось же уже разъ это сдѣлать. Второй разъ тоже удастся. Стесселю Куропаткинъ телеграммой отъ 5 ³юня предложилъ сдать командован³е Смирнову и выѣхать изъ Артура. Удалось же скрыть эту телеграмму. А шагъ былъ рискованный!! Скрыли даже телеграмму на имя Смирнова, онъ объ этомъ и не подозрѣвалъ.

 []

   Когда обоихъ не будетъ - тогда кто же фактически будетъ руководить обороной? Конечно, Фокъ!! Стессель - послушное, покорное оруд³е... А тамъ... тамъ можно и Стесселя покончить.
   Да, тамъ все можетъ быть! Солдатики меня любятъ. А остальные? Остальные все измѣнники, измѣнники..!!!
   Вотъ мысли, которыя, по всему вѣроят³ю, безпорядочно, хаотически роились, перенлетаясь въ больномъ мозгу Фока, когда онъ, рѣшивъ отступать, написалъ и отправилъ записку: "Я отступаю, а вы какъ хотите!"
   Ночь давно уже смѣнила вечеръ.
   Резервъ постепенно затихъ. Лагерь уснулъ. Только охотники опять впереди, разсыпаны въ цѣпь, отдѣлены въ секреты. Эти лучш³е, самоотверженные люди несутъ всю тяжесть сторожевой службы, охраняя ночной покой цѣлаго отряда.
   Производятъ развѣдку значительными парт³ями, крадучись внезапно открываютъ непр³ятеля, отгоняютъ его заставы и, постепенно подвигаясь впередъ, совершенно оттѣсняютъ противника.
   Лощина къ Толингоускому ущелью совершенно свободна.
   На оборонительной лин³и не могли знать и не знали, что на утро готовится отступлен³е. Объ этомъ свидѣтельствуютъ очень ярко многочисленные факты.
   Привожу одинъ изъ нихъ.
   На Юпилазѣ былъ расположенъ взводъ 10-й батареи 4-ой восточно-сибирской стрѣлковой артиллер³йской бригады подъ командой поручика Глѣбовича-Полонскаго.
   Около полуночи пришло приказан³е смѣнить взводъ 10-й батареи взводомъ 4-ой батареи той же бригады при командирѣ штабсъ-капитанѣ Дешанъ.

 []

   Подъемъ на Юпилазу былъ страшно крутой. Получивъ приказан³е, поручикъ Глѣбовичъ-Полонск³й спустилъ свои оруд³я, а намѣсто его занялъ позиц³ю штабсъ-капитанъ Дешанъ съ ввѣреннымъ ему взводомъ.
   Втащить оруд³я стоило огромныхъ усил³й; люди надрывались, подымая оруд³я на веревкахъ.
   Едва успѣли поднять оруд³я, получилось приказан³е отступать.
   Зачѣмъ эти необдуманныя приказан³я, исключающ³я одно другое?
   Зачѣмъ напрасная трата энерг³и, людей, которые истомлены двухдневнымъ боемъ?
   Зачѣмъ это издѣвательство надъ офицерами и нижними чинами, какъ надъ бездушными пѣшками?
   Все это вмѣстѣ взятое возбуждало въ нихъ недовольство, вселяло недовѣр³е къ начальству и озлобляло. Офицеры и нижн³е чины пр³учались къ недовѣр³ю; безъ энерг³и, охоты, увѣренности въ успѣхъ дѣла исполняли волю начальства.
   Спросите любого изъ разумныхъ и честныхъ офицеровъ, служившихъ подъ начальствомъ Фока, каждый изъ нихъ съ нескрываемой ненавистью будетъ говорить о немъ, какъ о безтолковомъ, пристрастномъ, упрямомъ и недобросовѣстномъ начальникѣ и офицерѣ. Еще задолго до моего знакомства съ Фокомъ я отовсюду слышалъ самые нелестные о немъ отзывы. Это было въ самомъ началѣ кампан³и, когда "историческ³й генералъ" еще не развернулся во всю ширь своей великолѣпной духовной природы.
   Все офицерство иначе его не называло въ Артурѣ, какъ "сумашедш³й мулла".
   Наступалъ разсвѣтъ, задребезжалъ телефонъ, понеслись ординарцы съ приказан³емъ отступать.
   Приказан³е это своей неожиданностью ошеломило все живое на оборонительной лин³и лѣваго отряда. Никто не зналъ, что обстановка боя на лѣвомъ флангѣ была совсѣмъ иной, чѣмъ на лин³и Зеленыхъ горъ.
   Здѣсь двухдневный бой и результаты его вселили увѣренность, что позиц³и будутъ удержаны, а тамъ, на правомъ флангѣ, отступали въ силу необходимости.
   Тамъ отступали подъ напоромъ противника въ полномъ порядкѣ, здѣсь съ перваго же момента воцарилась неурядица, перешедшая въ полный безпорядокъ, а затѣмъ хаосъ, завершивш³йся паническимъ бѣгствомъ съ Волчьихъ горъ на наши опорные пункты.
   Возобновилась во всей своей красѣ картина отступлен³я къ Нангалину.
   Фокъ зналъ, что онъ дѣлаетъ. Онъ считалъ необходимымъ отступить раньше Кондратенко и - отступалъ.
  

Разсвѣтъ.

  
   Отступлен³е лѣваго отряда въ полномъ разгарѣ.
   Безпорядокъ въ полномъ блескѣ.
   Фокъ зналъ, что онъ дѣлалъ, и поэтому мирился съ тѣмъ, что творилось. Что значитъ это безпорядочное отступлен³е въ сравнен³и съ тѣмъ, что должно твориться у Кондратенко?
   Фокъ зналъ, что творилъ. Онъ предвкушалъ результаты, учитывалъ всѣ выгоды побѣды надъ своимъ внутреннимъ врагомъ.
   Японцы, замѣтивъ начавшееся отступлен³е, открыли огонь и перешли въ неособенно энергичное наступлен³е. Они слегка лишь тѣснили самообразовавш³яся части въ импровизированномъ арьергардѣ.

 []

   Но войска, тѣмъ не менѣе, отступали въ безпорядкѣ, который постепенно усиливался, готовый перейти въ безпорядочное бѣгство.
   Подполковникъ Лаперовъ, командиръ 2 батареи, заранѣе выбравъ восхитительную позиц³ю на 21 верстѣ, передъ "Развалинами башни", рѣшилъ туда отходить, прикрывая отступлен³е. Выполнить этого въ полной мѣрѣ, не удалось. Получается неожиданно приказан³е прикрыть отступлен³е всего отряда въ другомъ направлен³и.
   Лаперовъ взмолился.
   - Эти позиц³и никуда не годятся!!
   - Выберите другую - отечески совѣтуетъ генералъ Надѣинъ (тотъ, который вообразилъ во время киньчжоускаго побоища, что штурмъ отбитъ и японцы бѣгутъ).
   - Нельзя; еще хуже будетъ! уже горячится подполковникъ Лаперовъ.
   - Ну, эту! продолжаетъ совѣтовать генералъ, буравля воздухъ пальцемъ.
   - Нѣтъ, нѣтъ! Совсѣмъ нельзя, тамъ уничтожатъ.
   - Ну, выбирайте, какую знаете!- махнувъ рукой на упрямаго командира, рѣшилъ Надѣинъ.
   - А 4-ая батарея гдѣ?
   - Да тамъ!! опять генералъ махнулъ рукой.
   - Прикажите отступать.
   -......опять генералъ махнулъ рукой.
  

---

  
   Не получая опредѣленныхъ распоряжен³й и указан³й отъ генерала Фока, что же оставалось дѣлать подчиненнымъ ему генераламъ, какъ не невинно указывать перстами въ пространство и махать безнадежно руками?
   Когда приходилось слушать Фока въ обстановкѣ, не требующей особенной осмотрительности, бдительности, быстроты соображен³я, то и тогда съ трудомъ можно было понять, что хочетъ сказать генералъ. Можете себѣ представить, что твррилъ Фокъ въ серьезныя минуты, въ минуты, когда каждая ошибка могла стоить сотенъ человѣческихъ жизней и вести къ полному поражен³ю?
  

---

  
   Батарея Лаперова, въ силу отданнаго приказан³я, начала отступать по Мандаринской дорогѣ и отступать совершенно открыто.
   Выдвинувшаяся у Инченцзы непр³ятельская батарея усиленно обстрѣливала отступавшаго Лаперова.
   Лаперовъ поспѣшилъ вывести батарею правѣе "Развалинъ башни" и всецѣло привлекъ на себя вниман³е противника и этимъ далъ возможность 4-ой батареѣ подняться и быстро скрыться лѣвѣе "Развалинъ башни".
   Противникъ, замѣтивъ этотъ маневръ, усилилъ огонь настолько, что Лаперову грозила жестокая опасность.
   Но ввѣренная ему батарея стойко выдерживала концентрирующ³йся на ней огонь и сама поддерживала быстрый оруд³йный огонь, задерживая этимъ начавшаго сильно насѣдать противника.
   Кругомъ на много верстъ царилъ полный безпорядокъ. Части, не имѣя диспозиц³й отступлен³я, отходили такъ, какъ каждому изъ ихъ начальниковъ заблагоразсудится. Каждый проявлялъ свою иниц³ативу, и нужно отдать полную справедливость младшимъ начальникамъ и стрѣлкамъ, что, если все отступлен³е не превратилось въ позорное паническое бѣгство - то въ этомъ и ихъ не малая заслуга.
   Отступлен³е было быстрое, безпорядочное, мѣстами переходившее въ бѣгство, но общей картины паники еще не было.
   Если же это отступлен³е не превратилось въ позорную панику, то этому въ равной мѣрѣ также способствовала опять-таки нерѣшительность японцевъ.
   Поведи они наступлен³е такъ же энергично, какъ вели они его на правомъ флангѣ - частные начальники, при царившемъ хаотическомъ безпорядкѣ, не предотвратили бы паники, и войска, съ Фокомъ во главѣ, въ этотъ же вечеръ, миновавъ Волчьи горы, очутились бы въ Артурѣ.

 []

   Нерѣшительность японцевъ заставила Фока, вопреки крайней его антипат³и къ Волчьимъ горамъ, занять послѣдн³я, хотя это не помѣшало ему организовать уже форменное бѣгство съ ненавистныхъ ему Волчьихъ горъ.
   Когда весь отрядъ подтянулся къ Волчьимъ горамъ и началъ занимать окопы, то для него тамъ уже былъ приготовленъ сюрпризъ.
   Окопы были вырыты, по приказан³ю Фока, не на скатахъ горъ, которыя нужно было защищать, а у подошвы ихъ. Ходы сообщен³я отсутствовали, а площадь, обращенная къ противнику, была густо, въ ростъ человѣка, покрыта гаоляномъ. Такъ его и не упѣли скосить.
   Противникъ могъ подкрасться къ нашему расположен³ю совершенно незамѣтно въ большихъ силахъ и сразу, бросившись въ атаку, выбить нашихъ изъ траншей.
   Естественное отступлен³е назадъ пришлось бы продѣлывать, взбираясь на скаты и кручи, и этимъ, конечно, обнажать себя оруд³йному огню.
   Все это исполнилось 17 ³юля, какъ по писанному.
   Фокъ зналъ, что онъ дѣлаетъ. Фокъ всегда говорилъ и доказывалъ, что задерживаться на передовыхъ позиц³яхъ не слѣдуетъ. Онъ это и доказалъ.
   Пришли войска, посмотрѣли и заняли окопы - некогда было рыть новые, когда противникъ съ минуты на минуту могъ перейти въ наступлен³е.
   Вечеромъ произошелъ прекурьезный инцидентъ.
   При отступлен³и подполковникъ Лаперовъ неожиданно получилъ предписан³е генерала Фока занять позиц³и на правой сторонѣ Волчьихъ горъ, у желѣзной дороги, близъ пой версты.
   Подполковникъ Лаперовъ недоумѣвалъ. По естественному ходу вещей, ему нужно было занять лѣвыя отъ Волчьихъ горъ позиц³и, такъ какъ онъ отступалъ въ этомъ направлен³и. Но Фокъ зналъ, что онъ дѣлаетъ - и Лаперову пришлось сдѣлать кругъ и занять правыя позиц³и.
   Благодаря этому распоряжен³ю, все вышло наоборотъ, какъ вообще все, что дѣлалъ генералъ Фокъ. Батареи Зеленыхъ горъ заняли лѣвыя, а Лаперовъ и друг³я батареи - правыя позиц³и.
   Къ этохму всѣ уже привыкли и не обрашали ни малѣйшаго вниман³я.
   Всѣ устали больше отъ царившей безтолковщины, чѣмъ отъ боевыхъ трудовъ и лишен³й. Въ этотъ вечеръ больше, чѣмъ когда-либо, сказалось въ общей массѣ Фоковской дивиз³и то вредное вл³ян³е, которое на нее имѣлъ начальникъ дивиз³и.
   Офицеры и нижн³е чины съ надеждой оглядывались на эспланаду крѣпости и ея верки. Они понимали, что скоро наступитъ конецъ безтолковщины.
   Офицеръ и солдатъ - существа, одаренныя разумомъ. Каждый понималъ, что, если умирать въ бою, нести всѣ лишен³я, то въ концѣ концовъ должны же быть как³е-нибудь ощутительные результаты.
   До сихъ поръ они видѣли только одну ужасающую безтолковщину и хаотическ³й безпорядокъ.
   Повторяю, въ этотъ вечеръ дивиз³я Фока, занявшая оригинальные окопы на Волчьихъ горахъ послѣ неожиданнаго и стремительнаго отступлен³я, въ полной мѣрѣ оцѣнила своего начальника дивиз³и. Послѣдн³я искры надежды потухали. Она поняла, что все, что творили съ нею и творилось вокругъ нея - не было дѣломъ ряда роковыхъ случайностей.
   Дивиз³я Фока поняла, что во главѣ ея стоитъ человѣкъ, который положительно безразсудствуетъ, губитъ все дѣло.
   Къ вечеру всѣ позиц³и на лин³и Волчьихъ горъ были заняты. Если бы Фокъ и его ставленники прошлись по лин³и бивуаковъ и послушали, что говорилось о нихъ въ палаткахъ, въ окопахъ, среди офицеровъ и нижнихъ чиновъ - они поняли бы, какую "герои" стяжали себѣ славу.
   Но Фоку было не до того. Фокъ тоже думалъ о скорѣйшемъ отступлен³и на эспланаду крѣпости и за ея верки.
   Онъ предвкушалъ прелесть власти.
   Онъ не сомнѣвался, что начальникомъ сухопутной ея обороны будетъ назначенъ онъ, уже прославленный Фокъ.
   Ставъ бивуакомъ, люди расположились на кратковременный и тревожный отдыхъ.

 []

  

СХХѴ²².

  
   Посмотримъ, что повѣствовалъ начальникъ ра³она въ своемъ приказѣ, отданномъ въ этотъ же день (15 ³юля), за No 437
   - "13-го числа въ 6 1/2 утра японцы начали сильно обстрѣливать наши позиц³и по всему фронту, особенно сильно обстрѣливали на правомъ флангѣ Зеленыя горы, въ центрѣ,- перевалъ Шининзы, высоту 163 и гору Юпилазу, Одновременно съ обстрѣливан³емъ японцы повели атаки, но, несмотря на очень сильную подготовку огнемъ, атаки имъ не удались: вездѣ они отбиты, послѣдн³е выстрѣлы были уже въ темнотѣ, въ 8 часовъ 45 минутъ вечера; иной бой длился 14 часовъ; потери наши за этотъ день: убито офицеровъ 1 и нижнихъ чиновъ 98; потери японцевъ очень велики..."
   Прежде всего, писавш³й этотъ приказъ не зналъ, что атаку японцы повели лишь въ 8 часовъ. Атаки имъ удались вполнѣ, такъ какъ японцы значительно подвинулись къ нашей оборонительной лин³и и вкопались, а ночью подвели вездѣ новыя силы для дальнѣйшей атаки на слѣдующ³й день. Японцы всегда дѣйствовали систематично, дружно, по строго и серьезно заранѣе разработанному плану.
   Относительно количества потерь я утверждать не берусь, но позволю себѣ замѣтить, что дѣйствительное ихъ количество много превосходило показанное число.
   - "...14 числа съ 5 часовъ непр³ятель вновь началъ сильную канонаду, выдвинувъ противъ нашего лѣваго фланга у Инченцзы новыхъ 70-80 оруд³й, а сзади уступокъ, у Анзасана, до 20 оруд³й большого калибра. Изъ этихъ-то большихъ оруд³й, так³е же стояли и въ центрѣ, онъ началъ буквально забрасывать Юпилазу и высоту 139 у Талингоу; мелинитовыя бомбы производили разрушен³е, будучи первымъ случаемъ въ военной истор³и, чтобы противъ полевыхъ позиц³й были выдвинуты 6 дюйм. пушки. Атаки противника противъ Зеленыхъ горъ, высоты 163, отряда капитана Ташкевича, Юпилазы и другихъ не имѣли успѣха, хотя противникъ подходилъ въ упоръ, и его отбивали даже каменьями; въ этотъ славный день атаки окончились къ 7 1/2 часамъ, т. е. продолжались 14 1/2 часовъ. Нѣсколько оруд³й нашей славной артиллер³и были подбиты и пришли въ негодность, часть пулеметовъ разбита. Комендантъ Юпилазы подполковникъ Гусаковъ убитъ. Наши потери за 14-е число: офицеровъ 3 и нижнихъ чиновъ 110.
   Начальникъ ра³она искренно удивляется, что противъ полевыхъ позиц³й непр³ятель выдвинулъ оруд³я крупныхъ калибровъ. Онъ объ этомъ былъ освѣдомленъ лишь 14 ³юля, между тѣмъ какъ противникъ 13 ³юля уже цѣлый день долбилъ наши батареи 120 мм. фугасными бомбами, разрушая батарейныя прикрыт³я, возведенныя самими артиллеристами, которыя были много прочнѣе ажурныхъ произведен³й стрѣлковыхъ окоповъ и блиндажей на всей оборонительной лин³и.
   Начальникъ ра³она и его штабъ были непр³ятно этимъ поражены.
   Но почему они не были объ этомъ поставлены въ извѣстность?
   Нашъ китаецъ-шп³онъ, такъ гордо и открыто разъѣзжавш³й изъ японскаго расположен³я въ наше и обратно, очевидно, не считалъ нужнымъ сообщать штабу эти "пустяки".

 []

   Генералъ Стессель пишетъ, что атаки опять не удались.
   Для чего это писалось? Для кого писались эти приказы? Кого хотѣли обмануть этими приказами?
   Что атаки во многихъ мѣстахъ удались и даже очень удались, объ этомъ отлично знали и мы и нашъ противникъ, который не менѣе насъ интересовался конечными результатами боя.
   Потери наши тоже значительно уменьшаются.
   Японцы вѣдь видѣли, сколько оставили мы убитыхъ, и, конечно, сообщили, куда слѣдуетъ, точное ихъ количество.
   - "Потери противника громадны, да иначе и быть не можетъ: насъ укрывали отлично построенные крытые блиндажи; противникъ, хотя пользовался закрыт³ями, но все-таки долженъ былъ двигаться открыто".
   Что потери противника были довольно значительны, это вѣрно, но до "громаднаго" количества онѣ были далеки. Что же касается "отлично построенныхъ блиндажей", то это опять ложь. Читатель уже знаетъ, что это были за "отлично построенные блиндажи". Эти "блиндажи" не выдерживали не только огня 120 м.м. оруд³й, но даже полевыхъ и горныхъ.
   Зачѣмъ это писалось, когда каждый удачно попавш³й снарядъ превращалъ бывшихъ въ блиндажахъ и занимавшихъ окопы въ безформенную массу?
   "...Появлен³е большого числа оруд³й крупнаго калибра сильно ухудшило наше положен³е, но все-таки, послѣ совѣщан³я съ главными начальствующими лицами, я отдалъ приказан³е держать позиц³и..."
   Совершенно вѣрно. Не освоившись съ обстановкой боя, Стессель, какъ уже знаетъ читатель, приказалъ "держаться во что бы то ни стало". Начальникъ ра³она не потрудился вечеромъ ознакомиться съ положен³емъ праваго отряда, и, отдавъ подъ диктовку Фока приказан³е "держаться", отбылъ въ Артуръ.
   Начало отступлен³я было начато даже безъ его вѣдома.
   "...на 3-³й день ночью противникъ противъ лѣваго фланга оруд³я свои продвинулъ впередъ и, разумѣется, тѣмъ пр³обрѣлъ новое преимущество - бить наши отличные крытые блиндажи..."
   Генералъ Стессель упорно подчеркиваетъ, что блиндажи были очень хорош³е.
   "...хотя инженеромъ штабсъ-капитаномъ Сахаровымъ за ночь и было исправлено все на Юпилазѣ, но такое исправлен³е подъ огнемъ дѣло трудное..."
   Опять ложь. Противникъ ночью совершенно не поддерживалъ огня по атакованнымъ позиц³ямъ - шла лишь рѣдкая перестрѣлка между нашими и непр³ятельскими дозорами.
   Оборонительная лин³я лѣваго отряда не была тѣсно атакована.
   Противникъ насѣлъ лишь на лин³ю окоповъ на Зеленыхъ горахъ, куда въ течен³е 2-хъ дней главнымъ образомъ направлялъ всѣ силы, съ очевиднымъ намѣрен³емъ прорваться тамъ, что имъ фактически и было выполнено.
   "Ночью, около 11 часовъ, противникъ (во время исполнен³я гимна) атаковалъ Зеленыя горы и на нѣкоторое время удержалъ ихъ, затѣмъ былъ отброшенъ, и, вновь атаковавъ, занялъ нѣкоторые участки этихъ горъ. Частямъ 70-й дивиз³и приказано было перейти на другой берегъ Луньвантаня..."
   Опять безсовѣстное извращен³е истины. Генералъ Кондратенко никакихъ приказан³й отъ Стесселя не получалъ, кромѣ приказан³я "держаться". Началъ отступлен³е по собственной иниц³ативѣ, въ виду всеугрожающей обстановки, и въ видѣ напутств³я, когда уже началъ отступлен³е, получилъ, какъ уже читатель знаетъ, знаменитую записку: "я отступаю, а вы какъ хотите"
   Изъ этого становится вполнѣ яснымъ, что Стессель никакихъ приказан³й генералу Кондратенко не отдавалъ.
   "...Появлен³е большого числа оруд³й крупнаго калибра противъ нашихъ полевыхъ заставило подумать, чтобы и намъ недостатокъ этотъ восполнить, занят³е Волчьихъ горъ давало возможность принять участ³е и оруд³ямъ крѣпости и флота, и я въ 4 часа утра приказалъ отойти на Волчьи горы..."

 []

   Читая эти строки, въ которыхъ такъ готтентотски изложена мысль (положимъ, полководцу простительна малограмотность), можно подумать, что полководецъ о чемъ-то думалъ, что-то предвосхищалъ. Незнакомому съ истиннымъ положен³емъ вещей все это не покажется страннымъ.
   Но знакомый съ происходившей дѣйствительностью, не можетъ не сказать: генералъ Стессель, зачѣмъ вы лжете? Вѣдь вы сидѣли ночью въ Артурѣ. Вамъ сообщили, что отступлен³е началось. Вы же были увѣрены, что и трет³й день боя будетъ за нами. Вы, генералъ Стессель, не отдавали никакихъ распоряжен³й, вы не имѣли ни малѣйшаго представлен³я, что творилось на всей оборонительной лин³и даже тогда, когда вечеромъ 14 ³юля сидѣли у Фока.
   "Отходъ среди дня при теперешнемъ оруж³и равенъ поражен³ю, но мы его совершили блестяще, съ малыми потерями: убито офицеровъ 1 и нижнихъ чиновъ 50..."
   Совершенно вѣрно - отрядъ генерала Кондратенко отходилъ съ боемъ и въ полномъ порядкѣ. А что было у генерала Фока? Неорганизованное отступлен³е, переходившее мѣстами въ бѣгство, а все это сопровождалось полнымъ хаотическимъ безпорядкомъ.
   Зачѣмъ это писалось? Кого этимъ хотѣли надуть?
   "...15 ³юля будетъ днемъ нашей славы и полнаго конфуза противника, который, потерявъ за трехдневный бой массу людей, потерялъ и духъ и, видя, что наши войска среди дня переходятъ на его глазахъ, да еще подъ музыку, на Волчьи горы, не осмѣлился преслѣдовать и поражать насъ..."
   И это писалось послѣ всего того, что происходило въ дивиз³и Фока!! Это писалось въ то время, когда полки въ полномъ безпорядкѣ занимали и частью заняли уже позиц³и на Волчьихъ горахъ!!
   Неужели японцы не видѣли, что происходило передъ ихъ глазами?
   Они вѣдь видѣли все, что происходило передъ ихъ глазами. Видѣли, какъ отступалъ Фокъ, какъ организовалъ отступлен³е Кондратенко.
   Фока они, слабо наступая, въ буквальномъ смыслѣ слова гнали. Кондратенко энергично тѣснили большими силами и ничего не могли сдѣлать. Онъ съ боемъ отступилъ до самой эспланады крѣпости.
   Скажите, зачѣмъ все это писалось?
   "...Только Господь Богъ Его великимъ Промысломъ оградилъ своихъ православныхъ воиновъ..."
   Эти строки говорили устами самой истины, только и никто больше, какъ Господь Богъ, помогъ злосчастнымъ полкамъ 4-ой дивиз³и хоть на день задержаться на Волчьихъ горахъ и не прямо съ передовыхъ позиц³й постыдно прибѣжать въ самую крѣпость.
   "...Слава начальникамъ, слава войскамъ, совершившимъ геройск³е подвиги въ трехдневномъ бою 13, 14 и 15 ³юля! Душевная и искренняя моя благодарность генераламъ Фокъ, Кондратенко, какъ главнымъ вожакамъ боевъ; Никитину, Надѣину, всѣмъ г.г. командирамъ полковъ, бригадъ, артиллер³и, начальникамъ штабовъ и адъютантамъ: батарейнымъ, батальоннымъ и ротнымъ командирамъ. Всѣмъ г.г. офицерамъ, начальникамъ славныхъ охотничьихъ командъ, инженерамъ, врачамъ и всѣмъ прочимъ лицамъ (кто эти таинственныя личности? можетъ, шп³онамъ?), выполнившимъ святой свой долгъ,

 []

   Передъ вами кланяюсь, герои: охотники-стрѣлки, артиллеристы, саперы, пограничники, морск³я команды и дружинники соревновали одни передъ другими. Спасибо вамъ, герои. Благодарю г.г. докторовъ, какъ сухопутнаго вѣдомства, такъ и морского, за ихъ самоотверженную службу. Дни 13, 14 и 15 составятъ славу нашихъ войскъ. Ура! Положимъ животъ свой за Вѣру, Царя и Родину. Вѣчная память".
   Вотъ какимъ аккордомъ закончилъ свой рескриптъ генералъ Стессель.
   Восхваляя низш³й командный офицерск³й составъ и массу нижнихъ чиновъ, начальникъ ра³она былъ правъ. Войска сдѣлали все, что могли исиолнить. Правъ онъ и поотношен³ю заступничества Господа Бога,

Категория: Книги | Добавил: Armush (26.11.2012)
Просмотров: 413 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа