Главная » Книги

Ножин Евгений Константинович - Правда о Порт-Артуре, Страница 22

Ножин Евгений Константинович - Правда о Порт-Артуре


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

но это и все, въ чемъ онъ правъ. Все остальное чистый вымыселъ.
   Спрашивается, къ чему нужна была эта ложь?
   Зачѣмъ эта ложь отдавалась въ офиц³альномъ приказѣ?
   Японцевъ не обманешь! Насъ тоже!
   Такъ зачѣмъ?
   А затѣмъ, что ложными реляц³ями Стессель и КR покупали себѣ славу и награды,
   Все, что печаталось въ приказѣ, въ компактномъ видѣ передавалось телеграфомъ на имя Государя Императора.
   Стессель въ единомъ лицѣ сносился съ Монархомъ.
   Кто могъ опровергнуть его донесен³я?
   Никто!
   Да развѣ Государь могъ предположить, что офицеръ его арм³и можетъ ради своихъ эгоистическихъ побужден³й въ так³я тревожныя минуты его обманывать?
   Стессель велъ большую игру.
   Онъ обманывалъ Государя, и ему это удавалось. Но не удавалось обмануть японцевъ и печать.
   Какъ Стессель ни душилъ все и всѣхъ, кто могъ открыть истину, истина еще въ пер³одъ Артура стала постепенно всплывать. Къ ней относились недовѣрчиво, глядѣли на нее, какъ на инсинуац³ю, какъ на происки враговъ Стесселя. Но истина остабалась истиной, и въ концѣ концовъ восторжествовала.
   Стессель забылъ самую примитивную пословицу: "шила въ мѣшкѣ не утаишь".
   Въ пер³одъ первыхъ августовскихъ штурмовъ англ³йская ор³ентальная пресса, комментируя операц³и нашихъ войскъ на Зеленыхъ горахъ, писала слѣдующее:
   "Мы знаемъ, что на Зеленыхъ горахъ бой длился три дня, и, по донесен³ю генерала Стесселя, потери японцевъ очень значительны. Пр³ѣхавш³е изъ Артура въ Чифу утверждаютъ, что потери русскихъ почти равны японскимъ (это, конечно, вздоръ). Если принять во вниман³е, что количество убитыхъ составляетъ обыкновенно не болѣе 1/4 всего количества выбывшихъ изъ строя людей, то надо притти къ заключен³ю, что убыль въ рядахъ японцевъ 13, 14 и 15 ³юля достигаетъ громадной цифры 40, 000 человѣкъ.
   Прибавивъ къ этому страшныя потери предшествующихъ дней, мы должны были бы признать, что японская арм³я, осаждающая Артуръ, потеряла половину своего состава. Необходимо выждать дальнѣйшихъ офиц³альныхъ донесен³й генерала Стесселя, который даетъ подробный отчетъ объ этой блестящей побѣдѣ русскихъ (послѣднее сказано съ очевидной ирон³ей: англичане были прекрасно освѣдомлены о томъ, какая это была побѣда). По нашимъ же свѣдѣн³ямъ, японцы взяли Зеленыя горы 15 ³юля и всѣ прилегающ³я укрѣплен³я; наши читатели должны помнить, что русск³е и тогда "не теряли позиц³й", когда благодаря японскому штыку они очищали Юпилазу и окрестныя вершины. Скоро, вѣроятно, мы узнаемъ о настоящемъ положен³и вещей".
   Въ то время, когда появилась эта статья, ей не хотѣли вѣрить. Всѣ были увѣрены, что злостные англичане умышленно инкриминируютъ имя Стесселя.
   Но мы, мы, сидѣвш³е въ Артурѣ, знали отлично, что это была горькая истина.
   На нашихъ глазахъ развертывались картины одна непригляднѣе другой - а Росс³я?
   Въ Росс³и создали себѣ кумиръ-Стесселя и неистово поклонялись ему.

 []

  

CXXVIII.

Бой на Волчьихъ горахъ.

  
   Войска, занявъ импровизированные окопы на Волчьихъ горахъ, ежеминутно ожидали общаго наступлен³я японцевъ.
   Тяжелую ночь проводили наши стрѣлки.
   Всѣ нервно настроены, каждый шорохъ подозрителенъ...
   Въ сторонѣ же противника все было тихо.
   Японцы оставались вѣрными своей тактикѣ. Разсыпавъ передовыя цѣпи и выславъ сторожевое охранен³е, они отдыхали.
   Побѣда на лѣвомъ флангѣ досталось такъ скоро и легко.
   Ихъ вожди знали, что они дѣлаютъ. Войска имъ вѣрили.
   Съ самаго момента высадки все шло у нихъ безъ заминки.
   Въ полночь на 16 ³юля охотничьи команды вышли изъ деревни Тюзятунь для несен³я сторожевой службы.
   Разсыпались въ цѣпь.
   Все по обыденному.
   Опять вечеръ, опять звѣзды и ночь неизмѣнная.
   Впереди - выше роста человѣческаго густо разросш³йся гаолянъ (посѣвная трава), подъ прикрыт³емъ котораго японцы могли подползать, да и подползали вплотную къ нашимъ цѣпямъ. Наши нарочно какъ будто не замѣчаютъ, близехонько подпустятъ, а подпустивши въ упоръ бьютъ.
   Цѣлую ночь шла оживленная перестрѣлка.
   Зѣвать было некогда, того и гляди юрк³й японецъ влѣпитъ пулю.

 []

   Какъ только разсвѣло, противникъ цѣлыми колоннами двинулся на штурмъ. Гаолянъ настолько высокъ, что только по колыхан³ю его верхушекъ можно опредѣлить, что въ немъ движется противникъ.
   Наши въ этомъ направлен³и бьютъ залпами. Но японецъ вездѣ перехитритъ. Шелъ въ этомъ направлен³и, смотрятъ - уже нѣтъ. Гаолянъ не колышется. Вѣрно, всѣхъ истребили. Перебить то перебили, да не всѣхъ. Жарко пришлось, остановились и ползкомъ перешли въ сторону и опять идутъ впередъ - и такъ все время. Впереди, конечно, пулеметъ. Двое тащатъ эту "свистульку", а трет³й - патронный ящикъ. Живо его наладятъ и поливаютъ нашихъ.
   Послѣ упорнаго боя стали отходить.
   Охотники заняли перевалъ и спокойно сдерживаютъ наступлен³е противника. Подъѣзжаетъ адъютантъ 1-го батальона подпоручикъ Лукашинъ и сообщаетъ, что нужно скатить оруд³я батареи Швиндта, что противникъ близко. Команда бѣгомъ, стремглавъ побѣжала къ батареѣ. Временами пришлось ползти, прячась въ гаолянѣ: японцы развили страшно сильный огонь.
   Сверху рвется шрапнель, прямо летятъ пули - нипочемъ! Быстро развернули цѣпь и бросились впередъ, прямо ошеломивъ японцевъ - тѣ подались. Часть охотниковъ, пользуясь каждой минутой - онѣ могли стоить цѣлой батареи - быстро скатывали оруд³я. Впереди идетъ невѣроятная трескотня. Японцы рвутся впередъ; наши, составивъ полукругъ, не даютъ обойти себя во флангъ, зная, что командиръ ихъ отзоветъ, когда будетъ время.
   Слава охотникамъ: одно оруд³е скатили, на передки - и маршъ-маршъ!
   Съ другимъ было тяжелѣй. Оно было продвинуто нѣсколько впередъ. А японцы видятъ, рвутся къ оруд³ю.
   Наши опять впередъ, бѣшено впередъ - и развили такой огонь, что японцы, въ сумятицѣ, очевидно, подумавъ, что наши получили подкрѣплен³е, подались. Опять часть отошла, быстро скатили оруд³я, подали лошадей - и карьеромъ назадъ.
   Когда послѣднее спасенное оруд³е неслось мимо шт.-кап. Швиндтъ, артиллеристы и стрѣлки грянули "ура".
   Да, это было молодецкое дѣло.
   Покончивъ съ оруд³ями, подпоручикъ Бурневичъ продолжалъ прикрывать отступлен³е и только въ полдень, у деревни Сюйш³инъ, присоединился къ своему полку.
   16-го ³юля утромъ войска читали слѣдующ³й приказъ, за No 435.
  

---

  
   "Полковнику Григоренко и всѣмъ назначеннымъ имъ г.г. офицерамъ принять всѣ мѣры къ немедленному устройству прочныхъ блиндажей на Волчьихъ горахъ; работать хотя бы и всѣ 24 часа въ сутки... это должно быть сдѣлано, такъ какъ это главное.
   П. п. начальникъ Квантунскаго укрѣпленнаго ра³она

Генералъ-лейтенантъ Стессель.

   Съ подлиннымъ вѣрно:
   И. д. Начальника Штаба

Полковникъ Рейсъ."

   На оборонительной лин³и Волчьихъ горъ, кромѣ импровизированныхъ окоповъ системы Фока, ничего не было сдѣлано, если не считать ограниченнаго количества ходовъ сообщен³я, прорытыхъ на склонахъ.
   Противникъ сосредоточивался. Ежечасно, ежесекундно могъ начать артиллер³йскую подготовку и затѣмъ перейти въ штурмъ. Всѣ, абсолютно всѣ выгоды были на сторонѣ атаковывавшаго - а штабъ, въ своей близорукости, пишетъ о какихъ-то блиндажахъ, постройка которыхъ требовала массы труда и времени.

 []

   Приведенный приказъ заставилъ всѣхъ предположить, что начальство рѣшило защищать и защищать упорно занятыя позиц³и.
   Потянулись изъ Артура двуколки съ лѣсомъ, рельсами, листовымъ желѣзомъ.
   Стрѣлки принялись лихорадочно строить "прочные блиндажи, хотя бы и всѣ 24 часа въ сутки".
   Но проработать долго не удалось.
   Въ 2 часа ночи на 17 ³юля противникъ, пользуясь естественнымъ прикрыт³емъ, гаоляномъ выше роста человѣческаго, повелъ общее энергичное наступлен³е. Главныя силы двинулись по средней Мандаринской дорогѣ.
   Едва лишь стало свѣтать, штурмъ по всей лин³и былъ уже въ полномъ разгарѣ.
   Японск³я колонны, скрываясь въ густомъ гаолянѣ, неудержимо стремились впередъ. Стрѣлки, сидя въ окопахъ у подошвы высотъ, ничего, кромѣ гаоляна, не видѣли.
   Одна лишь артиллер³я, поднятая на возвышенныя позиц³и, отражала движен³е штурмующихъ.
   Положен³е обороняющихся стрѣлковъ было самое невозможное.
   Общее настроен³е массъ, очутившихся подъ сильнымъ шрапнельнымъ и фугаснымъ огнемъ неир³ятельской артиллер³и и ничего, кромѣ гаоляна, впереди не видѣвшихъ и, слѣдовательно, лишенныхъ возможности отражать штурмующихъ, было таково, что ежеминутно готово было перейти въ неорганизованное отступлен³е, а затѣмъ въ паническое бѣгство.
   Да развѣ это не понятно?
   Развѣ можно было винить и теперь обвинять людей, утомленныхъ безсмѣнной сторожевой службой, что они могли дрогнуть и въ концѣ концовъ дрогнули?
   Сами японцы несказанно удивлялись халатности нашихъ начальниковъ, ихъ непонятной, преступной недальновидности и нераспорядительности.
   Если вы, читатель, интересуетесь обширной уже теперь военной литературой объ операц³яхъ на Квантунѣ какъ нашихъ, такъ и японскихъ войскъ, то въ издан³и японскаго генеральнаго штаба на англ³йскомъ языкѣ вы подробно можете познакомиться, съ какими сравнительно ничтожными усил³ями баронъ Ноги овладѣлъ Волчьими горами, этимъ въ высшей степени важнымъ и послѣднимъ опорнымъ пунктомъ на нашихъ передовыхъ позиц³яхъ передъ Артуромъ. (The RussoJapanese War fully illustrated 1904. Kinkodo CR. Tokyo).
   Въ бесѣдахъ нашихъ плѣнныхъ съ японскими офицерами послѣдн³е открыто говорили, что, если бы имъ предоставлена была возможность организовать оборону Волчьихъ горъ съ тѣмъ, чтобы какъ можно легче ихъ было взять,- то лучше организовать ее, чѣмъ она была организована русскими начальниками, они не были бы въ состоян³и.
   Продолжаю въ краткихъ чертахъ описан³е этого боя.
   Какъ только начался штурмъ, командиръ 20-й батареи подполковникъ Лаперовъ, благодаря тому, что его батарея была поднята ранѣе батарей противника, началъ громить быстро наступавшихъ до послѣдней минуты.
   Противникъ, пользуясь гаоляномъ, живой волной неудержимо подвигался впередъ, неся незначительныя потери.
   Въ полдень началось уже отступлен³е, Японцы особенно форсировали участокъ, обороняемый 13-мъ в.-с. стрѣлковымъ полкомъ подъ командой князя Мачабелли. (Полкъ этотъ подъ личнымъ командован³емъ князя успѣлъ уже отличиться при штурмѣ Куинъ-Сана 20 ³юня).
   Послѣ полудня, когда штурмъ усилился, началось форменное бѣгство съ Волчьихъ горъ. Отступлен³е было настолько стремительно, что наши батареи остались безъ пѣхотныхъ прикрыт³й и рисковали попасть въ руки противника.
   Все это происходило въ виду всей крѣпости, ея фортовъ и укрѣплен³й.
   Волчьи горы, замыкая эспланаду крѣпости, были подъ защитой крѣпостныхъ оруд³й, которыя могли съ успѣхомъ обстрѣливать расположен³е противника передъ Волчьими горами и своимъ фланговымъ огнемъ съ сѣверо-восточнаго фронта въ большей или меньшей степени парализовывать его поступательное движен³е.
   Но, благодаря особымъ соображен³ямъ генерала Фока, батареи, форты и укрѣплен³я не успѣли и не могли облегчить защиты Волчьихъ горъ.
   Тамъ шло вавилонское столпотворен³е. Части перемѣшались и въ полномъ, хаотическомъ безпорядкѣ стремились въ Артуръ.
   Подполковнику Лаперову грозила страшная опасность. Мимо него бѣжали уже послѣдн³я части. Противникъ насѣдалъ. Онъ совсѣмъ близко - положен³е остро-критическое. Лаперовъ чуть не силой собралъ изъ отступавшихъ роту. Часть ея разсыпалъ въ цѣпь и этимъ началъ сдерживать страстно стремившихся къ оруд³ямъ японцевъ, а съ остальными людьми и своими артиллеристами скатилъ оруд³я.
   Противникъ, замѣтивъ лакомую приманку, окружалъ. Число наступавшихъ увеличивалось съ каждой минутой.
   Японцы съ гикомъ и крикомъ неудержимо, подъ страшнымъ огнемъ, рвались къ оруд³ямъ. Прислуга рубила шашками. Это былъ бой, рукопашный бой. Стрѣлки, понявъ всю опасность, дружно сдерживали бѣшеную атаку японцевъ и дали въ концѣ концовъ батареѣ отступить.
   Лаперовъ на рысяхъ отошелъ на вторую позиц³ю и, давъ нѣсколько залповъ, отошелъ на третью, болѣе безопасную, откуда открылъ непрерывный огонь, прикрывая отступлен³е.
   Открывъ огонь по наступающимъ, Лаперовъ встрѣчаетъ самого Фока.
   Фокъ хвалитъ. Фокъ спрашиваетъ, гдѣ непр³ятель.
   Противникъ уже занялъ только что оставленныя Лаперовымъ позиц³и и, поставивъ туда свои оруд³я, началъ пристрѣливаться.

 []

   Занявъ около 3-хъ часовъ пополудни 3-ю позиц³ю, Лаперовъ получаетъ записку отъ Рейса.
   "Сообщите - по какимъ цѣлямъ стрѣляетъ батарея?"
   Рейсъ началъ принимать самое горячее участ³е въ бою!!!
   "По лин³и желѣзной дороги и бывшему лагерю. Видно - собираются группы" былъ лаконическ³й отвѣтъ.
   Получивъ это донесен³е, начальникъ штаба, конечно, сразу понялъ, что нужно предпринять.
   Когда начало смеркаться, батарея отступила къ Панлуншаню, откуда и открыла огонь по батареямъ, тянувшимся къ бухтѣ Луиза.
   Японцы, занявъ Волчьи горы, дальше не преслѣдовали, провожали отступавшихъ лишь пулеметнымъ и ружейнымъ огнемъ. Предосторожность эта была вполнѣ понятна, такъ какъ непосредственно за Волчьими горами попадая въ низины и долины, они подверглись бы оруд³йному огню крѣпости.
   Наступилъ вечеръ. Все успокоилось. Волчьи горы въ рукахъ японцевъ.
   Начался трет³й пер³одъ военныхъ дѣйств³й на Квантунскомъ полуостровѣ.
   Началось тѣсное обложен³е крѣпости.
   Врагъ стоялъ непосредственно передъ Артуромъ. Въ этотъ же день появился слѣдующ³й приказалъ генерала Стесселя, за No 439.
   "Сего числа непр³ятель сильно атаковалъ позиц³ю 13-го восточно-сибирскаго стрѣлковаго полка и 4-го запаснаго батальона и влѣзъ на Волчьи горы, но скоро огнемъ батарей былъ оттуда прогнанъ. Все-таки болѣе Волчьи горы не занимать, въ виду неимѣн³я сообщен³я по фронту и массы различныхъ лощинъ, совершенно удобныхъ для прорыва, а занять позиц³и отъ Полушаня черезъ кумирню и водопроводный редутъ".
   Опять начальникъ ра³она офиц³ально лжетъ.
   Читая этотъ приказъ и не имѣя свѣдѣн³й объ истинномъ ходѣ событ³й, можно предположить, что противникъ былъ отбитъ, и мы по собственной иниц³ативѣ очистили оборонительную лин³ю на Волчьихъ горахъ и заняли новыя, болѣе выгодныя позиц³и.
   Что отступили мы подъ напоромъ противника, отступили безобразно, съ сопровождавшимъ отступлен³е бѣгствомъ, вопреки предположен³ю, что позиц³и на Волчьихъ горахъ мы удержимъ болѣе или менѣе продолжительное время и этимъ отдалимъ фактическую блокаду крѣпости,- это не подлежитъ никакому сомнѣн³ю, и поэтому приказъ Стесселя является продуктомъ фантаз³и его и его приспѣшниковъ.
   Собственная иниц³атива проявилась лишь въ томъ, что Фокъ, Стессель и КR сознательно подготовили все, чтобы очищен³е Волчьихъ горъ было произведено какъ можно быстрѣе. Не скошенный во-время гаолянъ, окопы у подошвы высотъ, отсутств³е управлен³я боемъ, въ которомъ Фокъ, Стессель и ихъ штабы являлись и въ послѣднемъ дѣлѣ лишь гастролерами - все это даетъ право предполагать и даже утверждать, что вся дѣятельность упомянутыхъ лицъ была направлена исключительно къ скорѣйшему окончан³ю операц³й въ укрѣпленномъ ра³онѣ, съ цѣлью начать чистую оборону крѣпости, на которую они начали оглядываться еще съ 13-го мая.
   Невольно задаешь себѣ вопросъ - зачѣмъ все это писалось, зачѣмъ такъ извращалась истина? Читая эти приказы еще въ Артурѣ, гдѣ на моихъ глазахъ все происходило, гдѣ я былъ всегда о всемъ освѣдомленъ, я старался проникнуть въ тайный смыслъ поступковъ и дѣйств³й "героевъ".
   Я не допускаю мысли, что Стессель былъ сознательный измѣнникъ.

 []

   Это не такъ! Въ разбираемый пер³одъ времени Стессель мало думалъ о грядущихъ судьбахъ Артура въ тревожномъ и безнадежномъ освѣщен³и.
   Онъ былъ увѣренъ, что рано или поздно Куропаткинъ его выручитъ.
   Не менѣе Стеселя былъ въ этомъ увѣренъ и Фокъ.
   Оба они настолько вѣрили въ скорое освобожден³е, что боялись за свои лавры "героевъ".
   Они отлично знали, что въ Росс³и ихъ муссируютъ.
   Чувствуя же, что за ними ничего, кромѣ преступлен³й, нѣтъ, они сообща составляли приказы и изъ поражен³й фабриковали побѣды.
   Они боялись, что раньше, чѣмъ они успѣютъ что-нибудь сдѣлать, явится Куропаткинъ съ желанной выручкой, предупредитъ осаду крѣпости и раскроетъ всѣ ихъ дѣла, и поэтому всѣми силами старались устроить всеугрожающую обстановку.
   Я отлично помню, какъ все и всѣ съ Стесселемъ и Фокомъ во главѣ издѣвались надъ японцами, бравировали и хвалились, что чѣмъ больше японцевъ высадится на Квантунѣ, тѣмъ лучше.
   - Ни одинъ человѣкъ не уйдетъ отсюда. Квантунъ будетъ для японцевъ общей могилой - повторяли всѣ за своими вождями.
   Киньчжоуск³й бой заставилъ тѣхъ прикусить языки, кто своей жизнью долженъ былъ рисковать въ борьбѣ съ наступавшей арм³ей. Начальники же, далеко стоявш³е отъ огня и увѣренные въ скорой выручкѣ, опасались лишь за свои лавры.
   Повторяю - Фоку и Стесселю, при ихъ увѣренности въ освобожден³и, нужна была всеугрожающая обстановка, и они, какъ странствующ³е артисты, старательно ее и устраивали.

 []

   Если бы Стессель, при своей увѣренности въ скоромъ освобожден³и, могъ предположить, что ожидаетъ Артуръ впереди, онъ, получивъ отъ Куропаткина телеграмму, помѣченную 5-мъ ³юня, въ которой ему предлагалось немедленно сдать все командован³е Смирнову, а самому выѣхать, хотя бы на крейсерѣ, изъ Артура, конечно, не задумываясь отряхнулъ бы свой прахъ отъ Артура и выѣхалъ бы на сѣверъ, гдѣ ожидалъ его 3-³й сибирск³й корпусъ.
   Но весь секретъ именно въ томъ, что Стессель, ослѣпленный властью, увѣренный въ скоромъ освобожден³и, почувствовавш³й жажду геройскихъ лавровъ, не хотѣлъ трезво посмотрѣть въ будущее. Онъ и Фокъ вѣрили въ ген³й Куропаткина и, томимые жаждой лавровъ, хотѣли во что бы то ни стало показать себя героями, и поэтому сознательно устраивали всеугрожающую обстановку.
   Ускоривъ, насколько возможно, тѣсную блокаду крѣпости, прекрасно освѣдомленные о томъ, во что, при неутомимыхъ, энергичныхъ и самоотверженныхъ трудахъ Смирнова и его ближайшаго помощника Кондратенко, она превратилась - они были увѣрены, что нѣсколько штурмовъ будетъ отбито съ большимъ успѣхомъ.
   Къ этому времени подойдетъ Куропаткинъ, мѣсяцемъ раньше, мѣсяцемъ позже - это безразлично, подойдетъ онъ и освободитъ. Освободитъ осажденный Портъ-Артуръ!! Освободитъ и главнаго виновника столь упорной защиты. А разъ это случится, кто противъ насъ - тотъ противъ побѣдителей. А "побѣдителей не судятъ" - сказала еще архимудрая Екатерина.
   Начальство потребуетъ отчетовъ для составлен³я истор³и войны.
   Отчеты на лицо - это приказы самого начальника ра³она. Куда ни взглянешь - вездѣ блестящ³я дѣла.
   Вездѣ все шло, какъ по писанному. Раздадутся голоса противъ, но кто ихъ будетъ слушать? Это голоса личныхъ враговъ и завистниковъ, ихъ заставятъ замолчать; болѣе вл³ятельныхъ постараются подкупить, а если будутъ артачиться - сотрутъ.
   Положимъ, потомъ все можетъ обнаружиться: истор³я скажетъ свою неподкупную правду.
   Но когда это еще будетъ? Послѣ насъ хоть потопъ!
   Вотъ, мнѣ такъ кажется, истинные мотивы, заставлявш³е Стесселя и Фока приблизить, насколько было возможно, тѣсную блокаду крѣпости, безъ риска заподозрить ихъ въ измѣнѣ.
   Вотъ гдѣ нужно искать источникъ всѣхъ бѣдъ и испытан³й, выпавшихъ на долю геройски упорнаго Артура, которыя отразились и на конечномъ результатѣ проигранной кампан³и.
   Стессель и Фокъ, достойныя дѣтища стараго режима, были увѣрены, что ихъ темныя дѣла никогда не станутъ достоян³емъ гласности, и, конечно, имъ и въ голову не приходило, что они, увѣнчанные лаврами и крестами, закутанные въ орденск³я ленты, предстанутъ во всей своей отвратительной наготѣ передъ судомъ всей обновленной Росс³и.
   Заканчивая эту главу, я, переживш³й многое въ Артурѣ, впечатлѣн³я котораго блѣднѣютъ передъ тѣмъ, что творится теперь въ Росс³и, борющейся не со своимъ Монархомъ, а съ его безчисленными удѣльными князьями и князьками, прошлое которыхъ такъ же для насъ туманно, какъ ярки ихъ нынѣшн³я звѣрск³я дѣла,- хочу только одного, чтобы каждый русск³й гражданинъ, одѣвающ³й офицерск³й мундиръ, помнилъ, что съ тѣхъ, кому много дается, больше еще спрашивается.
   Ордена и ленты не скроютъ отъ суда позорной наготы и подлой душонки!

 []

  

CXXIX.

  
   18 ³юля генералъ Стессель отдаетъ два интересныхъ приказа, первый за No 440.
   "Непр³ятель двигаетъ войска въ достаточномъ количествѣ; отъ 10 кораблей скрыто на Луизу, гдѣ переходитъ по водѣ и идетъ на Голубиную. Видимо, хочетъ атаковать западный фронтъ. Изъ письма, взятаго отъ убитаго японскаго офицера, видно, что японцы прилагаютъ всѣ старан³я, чтобы скорѣй, а главное до 28 ³юля взять Портъ-Артуръ. Полагаю, что они попробуютъ штурмовать. Я увѣренъ, что доблесть героевъ, мнѣ ввѣренныхъ, отброситъ врага".
   Въ этомъ приказѣ уже чувствуется слегка пониженный тонъ, но онъ еще гордо звучитъ. Генералъ Стессель увѣренъ, что штурмъ будетъ на западный фронтъ - Угловыя горы и Ляотѣшань. Подъ вл³ян³емъ Фока приступаютъ къ закладкѣ форта VI, вырубаютъ питомникъ, который стоилъ казнѣ и городу огромныхъ денегъ.
   Стессель и Фокъ увѣрены, что вся сила штурмовъ обрушится именно сюда.
   Второй приказъ, за No 441, гласилъ.
   "Г.г. командиры и г.г. офицеры, мы теперь стоимъ передъ крѣпостью на послѣднихъ заранѣе укрѣпленныхъ позиц³яхъ, передовыхъ".
   Стессель въ союзѣ съ Фокомъ никакъ не могъ отрѣшиться отъ мысли, что Угловыя горы являлись не передовыми позиц³ями крѣпости, а опорными пунктами послѣдней. При невозможномъ полигонѣ крѣпости, совершенно не отвѣчающемъ услов³ямъ мѣстности - укрѣплен³е Угловыхъ горъ явилось существенной необходимостью.
   Читатель, который потрудится взглянуть на карту крѣпости, пойметъ съ очевидной ясностью, что Угловыя горы, а затѣмъ Высокая гора - сами просились быть укрѣпленными самымъ тщательнымъ и солиднымъ образомъ. Проще - на послѣдней долженъ былъ бы быть сильный фортъ, на первыхъ - укрѣплен³я долговременнаго профиля.
   На самомъ же дѣлѣ, на Угловыхъ горахъ при всемъ желан³и успѣли лишь начертить подоб³я укрѣплен³й при слабомъ вооружен³и; на Высокой же работали во всю: разрабатывали дорогу, подвозили матер³алы, оруд³я. 4 марта она представляла изъ себя голую гору.

 []

   Не забудьте, что распланировкой крѣпости занимался самъ знаменитый Величко.
   "...Помните, что это значитъ - это значитъ, что вы должны во что бы то ни стало остановить натискъ противника и не допустить его до фортовъ крѣпости. Я имѣю основан³е полагать, что противникъ предприметъ штурмъ открытою силою въ виду выигрыша времени, что для него крайне важно. Штурмъ долженъ быть отбитъ. Штурмъ обрушится на передовыя позиц³и, и вы, г.г. офицеры передовыхъ позиц³й, не должны и мысли допустить дать противнику прорваться, хотя бы штурмъ былъ и ночью, что и вѣроятнѣе. Вы должны остаться на мѣстахъ, вамъ ввѣренныхъ, живыми или мертвыми. Вы удержите врага до утра, и, если онъ не убѣжитъ, то съ разсвѣтомъ крѣпость докончитъ его. Помните, что вы славные русск³е воины".
   Генералъ Стессель считалъ, что войска ввѣреннаго ему ра³она не вошли еще въ крѣпость, а защищаютъ послѣдн³я передъ ней передовыя позиц³и, и поэтому считалъ нужнымъ отдать приказъ по ра³ону.
   Въ дѣйствительности же, съ занят³емъ Угловыхъ горъ, началась фактическая блокада крѣпости.
   По точному же смыслу Полож. объ управл. крѣп. полнымъ хозяиномъ крѣпости являлся ея комендантъ.
   Въ силу приведенныхъ статей, генералъ Стессель, уступивъ противнику ввѣренный ему ра³онъ и войдя съ войсками въ предѣлы крѣпости, долженъ былъ быть въ полномъ и безпрекословномъ подчинен³и у ея коменданта.
   Комендантъ крѣпости, полагая, что съ момента вступлен³я войскъ въ предѣлы ввѣренной ему крѣпости, онъ становится фактическимъ ея хозяиномъ, въ этотъ же день 18 ³юля отдаетъ аналогичный приказъ, за No 490:
   "Доблестные защитники Портъ-Артура! Насталъ часъ, когда всѣ мы соединились для защиты той пяди русской земли, которая именуется крѣпостью Портъ-Артуромъ.
   "Нашъ Велик³й Царь и наша общая мать Родина Росс³я, ожидаютъ отъ насъ беззавѣтнаго исполнен³я нашего святого долга - защиты крѣпости отъ врага. Пусть каждый изъ насъ вспомнитъ слова святой присяги и утвердится въ мысли, что нѣтъ ему иного мѣста, кромѣ назначеннаго на веркахъ крѣпости.
   "Какъ наши предки, мы не поступимся ни однимъ шагомъ русской земли, постоимъ за себя и накажемъ врага за его дерзкое нападен³е на насъ.
   "Съ нами Богъ, разумѣйте, языцы!- Приказъ этотъ прочесть во всѣхъ ротахъ, батареяхъ и командахъ".

 []

   Сопоставляя два эти приказа, мы пришли къ убѣжден³ю, что въ одной и той же крѣпости два начальника.
   Это было плохое предзнаменован³е.
   Генералъ Стессель считалъ, что оиъ оперируетъ еще въ ра³онѣ.
   Генералъ Смирновъ, признавая Угловыя горы, Дагушань и Сяогушань передовыми опорными пунктами крѣпости, считалъ, что фактическая блокада крѣпости началась, и поэтому всѣ войска, втянувш³яся въ ея предѣлы, со всѣми генералами, полагалъ въ своемъ распоряжен³и и полномъ подчинен³и.
   Прочтя приказъ, отданный Стесселемъ, комендантъ крѣпости запротестовалъ, но запротестовалъ не особенно энергично. Почему? Потому, что генералъ Смирновъ не имѣлъ ни малѣйшаго представлен³я о томъ, что отъ него скрыты телеграммы главнокомандующаго, еще отъ 5-го ³юня, коими генералъ Стессель отзывался изъ Артура, а главное начальство переходило въ его руки.
   Стессель, чувствуя за собой вину огромной важности (онъ ежедневно ожидалъ, что Куропаткинъ, какъ честный офицеръ, игнорируя товарищеск³я отношен³я по корпусу, которыя собственно ни къ чему его и не обязывали, пришлетъ подтвержден³е своего приказан³я, и тогда ему придется волей или неволей разстаться съ властью, лаврами героя и постыдно выѣхать изъ крѣпости) и какъ человѣкъ, неспособный открыто вести крупную игру - немедленно струсилъ и началъ заискивать передъ Смирновымъ, но въ душѣ таилъ надежду, что авось Куропаткинъ внемлетъ его молен³ямъ и, если не отмѣнитъ приказан³я, то прямо замолчитъ, что и будетъ равнымъ соглас³ю. А если дѣло приметъ такой оборотъ, то игра выиграна. Первый отбитый штурмъ - и Стессель почувствуетъ себя опять въ силѣ.
   Итакъ, послѣ высказаннаго Смирновымъ протеста Стессель сталъ за нимъ ухаживать и заискивать.
   Отношен³я между ними стали какъ будто налаживаться. Стессель сталъ посѣщать Смирнова и въ откровенной бесѣдѣ прямо высказалъ:
   - Ну, ваше превосходительство, роль моя кончилась. Дѣйствуйте теперь вы. Я ни во что не вмѣшиваюсь. Вся чистая оборона всецѣло въ вашихъ рукахъ.
   Генералъ Смирновъ, не зная о скрытой телеграммѣ, имѣлъ полное, полное основан³е повѣрить искренности генерала Стесселя. Ему, конечно, и въ голову не приходило, что генералъ Стессель принялъ лишь выжидательную тактику.
   Изъ моихъ частыхъ бесѣдъ съ генераломъ Кондратенко выяснилось, что онъ, какъ и Смирновъ, тоже ничего не зналъ о скрытой начальникомъ ра³она телеграммѣ.
   Покойный Романъ Исидоровичъ съ началомъ тѣснаго обложен³я неоднократно мнѣ говорилъ:

 []

   - Теперь у генерала Смирнова развязаны руки. Стессель пересталъ вмѣшиваться въ фактическую оборону крѣпости. Комендантъ теперь полный хозяинъ. Штабъ ра³она занимается лишь приказной литературой, но это не мѣшаетъ нормальному и продуктивному течен³ю послѣднихъ подготовительныхъ работъ передъ надвигающимся генеральнымъ штурмомъ крѣпости.
   Съ утерей Стесселемъ такъ быстро ввѣреннаго ему укрѣпленнаго ра³она, въ Артурѣ всѣ были увѣрены, что, когда эта вѣсть дойдетъ до главнокомандующаго и Петербурга, его права и власть ограничатъ до minimum'a и все предоставятъ коменданту крѣпости генералъ-лейтенанту Смирнову.
   Вся сознательная часть Артура была въ этомъ болѣе чѣмъ увѣрена на томъ простомъ основан³и, что разъ укрѣпленнаго ра³она не существуетъ, то войска его, втянувшись въ крѣпость, поступаютъ въ непосредственное подчинен³е ея главѣ - коменданту. Слѣдовательно, Стессель, не имѣя ни ра³она ни войскъ, фактически являлся не у дѣлъ.
   Кромѣ простого логическаго вывода, было другое, болѣе существенное основан³е предполагать, что Смирновъ, съ окончан³емъ операц³й въ укрѣпленномъ ра³онѣ, долженъ былъ облечься во всеоруж³е своей власти. Основан³е это - статьи изъ свода военныхъ законовъ, въ которомъ положен³е объ управлен³и крѣпостями въ военное время прямо говоритъ, что комендантъ осажденной крѣпости можетъ не подчиняться въ извѣстныхъ случаяхъ распоряжен³ямъ и указан³ямъ главнокомандующаго дѣйствующихъ арм³й, а поступать согласно собственнымъ соображен³ямъ, какъ лицо, болѣе близко стоящее и знакомое со всѣми перепит³ями обороны ввѣренной ему крѣпости.
   Но въ разсматриваемомъ случаѣ, благодаря фатально сложившимся обстоятельствамъ, въ статью эту введенъ былъ коррективъ - Высочайшее повелѣн³е, коимъ ясно сказано, что комендантъ Портъ-Артура генералъ-лейтенантъ Смирновъ подчиняется начальнику укрѣпленнаго ра³она (глава XXIX, стр. 58) генералъ-лейтенанту Стесселю, но при этомъ не было упомянуто, до какого именно пер³ода военныхъ операц³й.
   Стессель и его начальникъ штаба Рейсъ не могли себѣ уяснить, какую они играютъ роль въ крѣпости, съ утерей ввѣреннаго укрѣпленнаго ра³она. Въ крѣпости они являлись гастролерами, такъ какъ въ послѣдней былъ комендантъ и его органъ - штабъ крѣпости. Стессель-Рейсъ терялись, не знали, чѣмъ имъ руководствоваться - основнымъ закономъ, или введеннымъ въ него коррективомъ глухо редактированнаго Высочайшаго повелѣн³я.
   Конечно, простая логика говорила, что Высочайшее повелѣн³е въ отношен³и подчиненности Смирнова Стесселю относилось только до пер³ода тѣсной блокады,- съ наступлен³емъ же послѣдней, всѣ прерогативы власти переходятъ къ коменданту крѣиости генералъ-лейтенанту Смирнову.
   Стессель-Фокъ-Рейсъ отлично понимали, что они не въ состоян³и справиться съ обороной крѣпости, но, увѣровавъ въ скорую помощь отъ Куропаткина, не хотѣли упустить случая увѣнчаться лаврами за счетъ Смирнова и Кондратенко, и поэтому временно какъ бы подчинились логическому выводу и, сдѣлавъ видъ, что уступаютъ все коменданту, выжидали, что отвѣтитъ главнокомандующ³й. Если подтвердитъ телеграмму, прйдется стушеваться, замолчитъ - побѣда надъ Смирновымъ одержана.

 []

   Приказной же литературой они занимались, учитывая ея выгоду, если побѣда надъ Смирновымъ останется за ними, она будетъ свидѣтельствовать о ихъ неусыпной, даже въ мельчайшихъ подробностяхъ, дѣятельности.
   Стессель-Фокъ-Рейсъ колебались и выжидали.
   Такимъ образомъ, съ наступлен³емъ тѣсной блокады крѣпости, для генерала Смирнова наступила пора заговорить властнымъ языкомъ коменданта осажденной крѣпости.
   Наступилъ моментъ, когда онъ долженъ былъ обезпечить себя и въ будущемъ отъ посягательствъ Стесселя-Фока-Рейса узурпировать его власть.
   Онъ не зналъ о скрытой отъ него телеграммѣ, но ему, фактическому хозяину крѣпости, успѣвшему вполнѣ ознакомиться съ дѣятельностью "героевъ" и, слѣдовательно, пришедшему къ непреложному убѣжден³ю въ деморализующемъ и вредномъ вл³ян³и Стесселя-Фока на оборону крѣпости, слѣдовало отдать въ категорической формѣ приказъ, въ которомъ прямо заявить, что руководствуясь Полож. объ упр. крѣп., оборону крѣпости всецѣло принимаетъ на себя, а всякое вредное вмѣшательство въ кругъ его прямыхъ полномоч³й и обязанностей, а также посягательство на его власть, какъ коменданта осажденной крѣпости, будетъ преслѣдовать по законамъ военнаго времени, и донести объ этомъ главнокомандующему.
   Генералъ Смирновъ этого не сдѣлалъ. Несмотря на свою огромную силу воли, желѣзный характеръ, выдержку - генералъ Смирновъ остался вѣрнымъ сыномъ славянской расы. При всѣхъ качествахъ, обличающихъ въ немъ недюжиннаго стратега, тактика и администратора, у него не хватило рѣшимости итти противъ Высочайшаго повелѣн³я, которымъ онъ былъ подчиненъ генералу Стесселю.
   Присущая славянамъ мягкость и вредное подчасъ довѣр³е во взаимоотношен³яхъ - удержали его отъ этого рѣшительнаго, необходимаго шага.
   Генералъ Смирновъ, никогда не терявш³йся во всеугрожающей обстановкѣ, импонировавш³й всѣмъ своимъ хладнокров³емъ въ самыя тревожныя минуты, переживаемыя центромъ осажденной, обливаемой свинцомъ и сталью и штурмуемой крѣпости,- не рѣшился на этотъ чрезвычайный шагъ, который избавилъ бы Росс³ю отъ позора такъ некрасиво и преждевременно капитулировавшаго Артура.
   Моментъ былъ упущенъ.
   Дальнѣйш³я, неожиданно развернувш³яся, событ³я еще сильнѣй связали ему руки. Впослѣдств³и онъ почти былъ безсиленъ обезвреживать Стесселя. Въ грядущемъ ему оставался лишь одинъ выходъ: вначалѣ арестовать Стесселя-Фока-Рейса, какъ людей ненормальныхъ, потомъ, передъ самой сдачей, арестовать, какъ измѣнниковъ.
   Генералъ Смирновъ не рѣшился во-время поставить все на карту и за свою. нерѣшительность жестоко поплатился.
   Съ момента назначен³я генерала Стесселя генералъ-адъютантомъ и вплоть до самой сдачи Артура - генерала Смирнова нравственно пытали.
   Но я увлекся. Иллюстрируя фактами дальнѣйшую оборону, я надѣюсь, что читатель самъ убѣдится, въ какихъ безвыходныхъ положен³яхъ иногда былъ Смирновъ, передъ нравственной пыткой которыхъ смерть и ужасъ страдан³й отъ ужасныхъ ранъ казались лишь счастливымъ и желаннымъ исходомъ.
   Итакъ, Волчьи горы уже въ рукахъ японцевъ. Въ бинокль ясно различаемъ массы японцевъ, спѣшно работающихъ надъ возведен³емъ батарей.
   Дагушань и Сяогушань долго не удержать: онѣ подвергаются фронтальному и фланговому огню съ Волчьихъ горъ.
   Дѣла на передовыхъ позиц³яхъ кончились.
   Противникъ у фортовъ крѣпости.
   Началась тѣсная блокада...
  

КОНЕЦЪ I-Й ЧАСТИ.

  

Категория: Книги | Добавил: Armush (26.11.2012)
Просмотров: 422 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа