Главная » Книги

Толстой Лев Николаевич - Том 67, Письма 1894, Полное собрание сочинений, Страница 17

Толстой Лев Николаевич - Том 67, Письма 1894, Полное собрание сочинений


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

росьбой объяснить, что значит евангельское изречение: "Блаженны нищие духом", ответила Т. Л. Толстая. На конверте надпись Толстого: Ответить, что это разъяснено в Евангелии. Марки.
   3. М. А. Карагеоргиевичу - на письмо от 9 января с просьбой высказаться о написанном им романе ответила Т. Л. Толстая. На конверте помета Толстого: Ответить, что мне некогда.
   4. В. Гейнеману (William Heineman) -на письмо Гейнемана из Лондона от 24 января/5 февраля о печатании английских переводов книги Толстого "Царство божие внутри вас" ответила М. Л. Толстая на основании пометы Толстого: Отв[ечать] М[арье] Л[ьвовне].
   5. М. В. Безобразовой - на письмо от 1 февраля с просьбой разрешить "заехать" ответила С. А. Толстая, о чем сделала пометку: "Отвечено". На конверте Толстой написал: Б[ез] о[твета].
   6. А. Князгорскому (A. Kniazgoski) - на письмо от 1 февраля с просьбой разрешить ему перевести "Крейцерову сонату" на польский язык на основании пометы Толстого: Ответить, что очень рад ответила Т. Л. Толстая.
   7. Хонье Кабралю (Jone Cabral) - на письмо от 4/16 февраля с просьбой разрешить перевести на португальский язык имеющиеся у него произведения Толстого ответила М. Л. Толстая на основании пометы Толстого: М[арье] Л[ьвовне] отв[етить].
   8. Э. Майтлэнду (Edward Maitland) - на письмо из Лондона от 4/16 февраля с приложением воззвания "Эзотерического христианского союза" и двух книг Майтлэнда о новом толковании евангелия ответила М. Л. Толстая. На конверте помета Толстого: Благодарю за книги, не имел еще времени прочесть их.
   9. Р. Бурду (Robert Bird) - на письмо от 7/19 февраля с его книгой "A child religion" ("Детская религия"), Лондон, 1893, ответила М. Л. Толстая, На конверте помета Толстого: Поблагодарить.
   10. А. Тедески (A. Tedeschi) - на письмо от 8/20 феврали с просьбой разрешить ему перевести на итальянский язык "Плоды просвещения" ответила С. А. Толстая. На конверте помета Толстого: Ответить, что разрешаю.
   11. Ш. Саломону (Charles Salomon) - на письмо от 9/21 февраля с предложением отдать печатать французский перевод "Предисловия к сочинениям Мопассана" в "Journal des Debats" ответила С. А. Толстая на основании пометы Толстого: Ответить, что о Моп[ассане] пришлю, когда кончу.
   12. А. Сейрон (Anna Seuron) - на письмо от 12 февраля с просьбой разрешить написать воспоминания о своем пребывании в семье Толстого ответила в положительном смысле М. Л. Толстая.
   13. Л. Д. Головину - на письмо от 14 февраля с просьбой помочь открыть приют для беспризорных детей ответил Н. Л. Оболенский; на конверте надпись Толстого: Ответить, что не могу ничего сделать, хотя и очень желаю.
   14. Е. Л. Попову - на письмо от 17 февраля 1894 г. с просьбой пригласить его учителем или гувернером к сыну Толстого ответила М. Л. Толстая на основании пометы Толстого: Ответить, ч[то] не нужно.
   15. А. Френсису (A. Francis) - на письмо от 19 февраля, с которым он прислал книгу Уайта "Tries of Truth" ("Искания истины"), ответила М. Л. Толстая на основании пометы Толстого: Благодарить за книгу.
   16. А. Иозану (A. Nezan) - на письмо от 25 февраля/9 марта с просьбой разрешить печатать произведения Толстого в своей типографии ответила М. Л. Толстая. На конверте помета Толстого: Ответить, что может.
   17. К. Л. Чернявскому - на письмо от 8 марта с просьбой разъяснить, что такое "Хам", ответила Т.Л.Толстая на основании пометы Толстого: Ответить, что не знаю, кроме того, что есть в библии. Марка.
   18. В. Б. Стевени (W.B. Steveni) - на письмо от 10/22 марта с просьбой переводной работы на английский язык для своего друга Вильсона ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого: Ответить, что нечего переводить.
   19. Г. Баттерсби (Harry Battersby) - на письмо от 14/26 марта с вопросом, получил ли Толстой посланный ему 1 марта /куриал "Contemporary Review" с. его статьей "Религия и нраиствснпость", ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого: Ответить, что не получил.
   20. Э. Стоку (Elliot Stock) - на письмо от 16/28 марта ответила Т. Л. Толстая.
   21. К. Малкомесу (Carl Malcomes) - на письмо от 22 марта /З апреля с просьбой прислать для напечатания в его журнале "Международная библиотека" одно из последних произведений Толстого ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого: Малком[есу] Ц(арство] Б[ожие] или Тулон.
   22. А. Буколову - на письмо от 31 марта с просьбой уделить несколько минут для разговора о волнующих его вопросах. На конверте письма две пометы Толстого: Отв. Студен[ту] свида[ние] и отв.
   23. Ж. Рэйланду (Jean Ryelandt) - на письмо от 6/12 апреля, в котором он просил разъяснить ряд иопросов. На конверте записано рукой П. И. Бирюкова: "Сообщить о сочинениях Л. Н., в которых разъясняются религиозные вопросы", п рукой Т. Л. Толстой: "Отвечено".
   24. Л. Дюваль (Louise Duval) на письмо от 9/21 апреля с просьбой об автографе Толстого ответила Т. Л. Толстая. На конверте Толстой написал: Послать какой-нибудь отрывок.
   25. А. Батуеву и А. Новикову - письмо от 10 апреля с предложением редакторов издаваемой для крестьян "Вятской газеты, сельскохозяйственной и культурно-промышленной" высылать Толстому свою газету ответила Т. Л. Толстая на основании записи неизвестной рукой: "Ответить, благодарить".
   26. В. Т. Стэду (William Thomas Stead) - на письмо от 12/24 с извещением, что послана Толстому книга "If Christ came to Chicago" ("Если бы Христос пришел в Чикаго!"), Лондон, 1894. На конверте отмечено Т. Л. Толстой: "Ответить, что благодарит за присланную книгу" и ее же рукой: "Отвечено".
   27. О. И. Лашкевичу - на конверте надпись Т. Л. Толстой: "Отвечено".
   28. И. Спиридонову - от 15 апреля ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого на конверте: Просит помощи. Присылает паспорт.
   29. В. С. Хесику - от 18 апреля ответила Т. Л. Толстая.
   30. А. Делано (A. Delano) - на письмо от 21 апреля/3 мая с сообщением о посылке для Толстого на имя харьковского губернатора А. И. Петрова своего перевода "Царства божия внутри вас". На конверте письма Толстым помечено: Ответь о книге, когда получишь. И рукой Т. Л. Толстой: "Отвечено".
   31. А. Соколову - на письмо от 23 апреля, при котором он прислал свой рассказ "Две смерти", ответила М. Л. Толстая на основании пометы Толстого на конверте: Ответить, что сочинение не представляет интереса.
   32. М. Дмитриеву - на письмо от 29 апреля, при котором он послал Толстому свой труд- "Альбом голода в Нижегородской губ. 1891-1892гг.", ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого на конверте: Благодарить.
   33. А. А. Евдокимову - на письмо от 2 мая с просьбой устроить его на службу ответила М. Л. Толстая на основании пометы Толстого на конверте: Давыдова просить.
   34. К. И. Вонте - на письмо от 4 мая с просьбой разрешить перевести для распространения в Румынии некоторые народные рассказы Толстого ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого на конверте: Ответь, что можно.
   35. Л. Зейделю - на письмо от 7 мая, в которой он сообщал, что переделал для сцены свое сочинение, "аналогичное с "Крейцеровой сонатой", и просил Толстого высказаться о нем, ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого на конверте: Написать, что я очень занят и в театральных делах несведущ и советую послать рукопись кому [нибудь] из известных драматургов.
   36. Ш. Саломону - на письмо от 7/19 мая с вырезанным из французского журнала "Revue des revues" переводом статьи Толстого "Религия и нравственность" ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого на конверте: Пошли ему Предисловие Мопассана и напиши, нельзя ли напеча[та]ть книжечкой "Неделание" и о религии в хороших переводах.
   37. В. Гальвани (William Galvani) - на письмо от 8/20 мая, в котором он сообщал о получении для перевода статьи Толстого "По вопросу о свободе воли" и прилагал свою фотографическую карточку, ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого на конверте: Благодарить за извещение и присылку портрета. Желаю успеха в проповеди вегетарианства, к[оторому] приписываю большое значение.
   38. Ж. Легра (Jules Legras) - на письмо от 13/25 мая о своем согласии заняться переводом на французский язык статьи Толстого "Тулон" ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого на конверте: Напиши, что послано давно немцу и нежелательно, чтобы вышло раньше [чем] по-немецки.
   39. Ю. Гассельблату - на письмо из Петербурга от 19 мая с присоединением экземпляров своих драматических сочинений отвечено Т. Л. Толстой на основании пометы Толстого: Благодарить за присылку книги.
   40. Э. Лилли (Elisa Lilly) - на письмо от 19/31 мая с письмами и брошюрой А. Гюйара "Религия бога, вселенной и человечества" ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого на конверте: Отослать назад письмо и брошюры, сказав, что я нашел много интересного и высокого.
   41. Л. Берману - на письмо от 25 мая с просьбой составить прошение "на высочайшее имя" о помиловании его сестры и братя, невинно обвиненных в убийстве" (об этом деле см. в т. 66), ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого на конверте: Ответить, что очень сожалею, что не могу больше ничего сделать по этому делу.
   42. Э. Кросби (Ernest Crosby) - на письмо от 3/15 июня с сообщением о своем знакомстве с Конверта ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого на конверте: Благодарить за письмо и сведения о Kenworthy.
   43. В. Н. Салтыковой - на письмо от 5 июня с просьбой посоветовать, как ей жить, ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого на конверте: Ответить, что не могу ответить. Ответы, как[ие] знаю, найдет в моих писаниях: Что делать, О жизни.
   44. П. Трошель (Pauline Troschel) - на письмо от 14/26 июня. На конверте помета рукой Т. Л. Толстой: "Отвечено".
   45. А. П. Новицкому - на письмо от 15 июня с просьбой прислать "хоть несколько строк, посвященных памяти покойного Н. Н. Ге, для следующего выпуска "Русского художественного архива" ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого на конверте: Ответь, что очень дорожу памятью Ге; собираю, что могу, сам; м[ожет] б[ыть], напишу, но теперь не могу. Очень сочувствую его намерению.
   46. Г. К. Шаталину - на письмо от 29 июня ответила Т. Л. Толстая.
   47. А. Осипову - на письмо от 14 июля с приложением повести. Ответила одна из дочерей Толстого на основании пометы Толстого на письме: Просил меня передать вам, что он прочел вашу повесть: находит, что автор обладает техникой писания, но содержание повести ему не нравится. Тема избитая и положения, вместе с тем окончание неестественно. Таково его мнение.
   48. А. К. Буренкову - на письмо от 16 июля ответила М. Л. Толстая.
   49. В. Н. Мак-Гахан - на ее просьбу от 25 июля разрешить посетить Толстого ответила Т. Л. Толстая.
   50. Т. Ференч (Theodor Ferenez) - на письмо от 12 августа с просьбой разъяснить, кому принадлежит "Суратская кофейная", вышедшая в журнале "Magyar Salon" ("Венгерский салон"), 1894, сентябрь, Толстому или Бернардену де Сен-Пьеру, ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого: Написать, что она есть перевод с малень[кими] выпусками. Так и напечатано в сочи[нениях].
   51. А. Волковой - на письмо от 18 аигуста с просьбой разрешить перевести на французский язык книгу "Царство божие внутри вас", если она еще не переведена, ответила одна из дочерей Толстого на основании пометы Толстого на конверте: Ответить, что переведена, но дурно.
   52. Э. Кейву (E. Keiv) - на письмо от 23 аигуста (4 сентября), в котором он спрашивал, имеется ли на английском языке полное авторизованное издание "Царства божия внутри вас", и если да, то где его найти. Ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого на конверте: Ответь, что было и есть Walter Scotta, но не знаю, хорошо ли оно, потому что переводили без моего участия.
   53. Д. Григсу (George F. Grigs) - на письмо от 24 августа /5 сентября с извещением о посылке утопического романа, ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого на конверте: Поблагодарить за присылку книги, когда получится.
   54. Ш. Гаккелю - на письмо от 25 августа ответила Т. Л. Толстая на оснопании пометы Толстого на конверте: Ответь. Письмо с маркой.
   55. Л. Брауну (L. Brown) - на письмо от 28 августа /9 сентября с просьбой указать лучший французский перевод "В чем моя вера?". На конверте рукой Т. Л. Толстой записано: "Ответить, что переведено по оригиналу. (С маркой.)". Пометка Толстого: Ответь, что перевод "Ma religion" вполне хорош.
   56. Е. З. Плещеевой - на письмо от 28 августа с просьбой прочитать ее статью и отправить в редакцию "Нивы", ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого на конверте: Послать в Ниву.
  
   57. Т. М. Бондареву - на письмо от 31 августа (ответ на письмо Толстого от 23 июня) о неправильном распределении земли ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого: Ответь, что получил письмо, и на его вопросы.
   58. Н. П. Собко - на конверте письма от 7 сентября с просьбой принять участие в издании, посвященном художественной деятельности В. Г. Перова, и написать свои воспоминания о нем - надпись Толстого: Написать, что Лев Николаевич очень сожалеет, что не может исполнить вашего желания, во-1-х, п[отому] ч[то] очень занят, а во-2-х, п[отому] ч[то] ничего особенно но имеет сказать о своем мимолетном знакомстве с покойным высокоценимым им В. Г. Перовым.
   59. А. Макарьевскому - на письмо от 18 сентября с просьбой дать оценку приложенному его "поэтическому литературному труду". На конверте письма рукой Т. Л. Толстой записано: "Написать, что не годится", и ее же рукой: "Отвечено".
   60. П. Н. Бобкову - на письмо от 5 октября ответила Т. Л. Толстая.
   61. Б. О. Флоуеру (B.O. Flower) - на письмо от 10/12 октября, в ко- тором он сообщал, что выслал Толстому несколько номеров своего журнала, и просил разрешения напечатать за соответствующий гонорар предисловие Толстого к переводу Мопассана. Ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого: Ответь, что платы не берет и что журнал не получен.
   62. Ч. Вильямсу (Charles Williams) - на письмо от 17/29 октября ответила Т. Л. Толстая.
   63. А. Г. Костонтинодису - на письмо от 1 декабря с просьбой разрешить напечатать и поставить на сцене драму "Власть тьмы" в его переподе на греческий язык ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого: Ответить, что можно.
   64. М. В. Тепловец - письмо от 5 декабря. Ответила Т. Л. Толстая.
   65. Р. Брайнину (R. Brainin) - на письмо без обозначения месяца с просьбой указать ему материал для статьи "О морально-философском мировоззрении Толстого" и тех авторов, которые "самым правдивым образом писали о его книгах", ответила Т. Л. Толстая на основании пометы Толстого: Указать все запрещенные сочинения и Dumas и Schroeder.
  
  
  
  
  
   16
  
  
  
  

Категория: Книги | Добавил: Armush (26.11.2012)
Просмотров: 512 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа