парижскую (40 000 р.), находится под покровительством Двора, не пропустившего ни одного представления,- 14 или 15 раз. Идет мерзейшим образом. Публика скучает, но театр битком набит" (письмо от 24 февраля (8 марта) 1866 г.: ИРЛИ, ф. 7, No 8, л. 121). Постановка в Петербурге была осуществлена силами итальянской труппы. В спектакле были заняты ее лучшие артисты - Э. Тамберлик, Барбо и др. "Африканка" - самое слабое произведение Мейербера, который с помощью музыкальных эффектов и эклектики стремился удовлетворить вкусы самой непритязательной публики.
15 Анненков отвечал Тургеневу 24 февраля (8 марта) 1866 г.: "Галахов сам преподнес Вам 2 часть своей "Истории", которую скоро перешлю". Речь здесь идет не об "Истории русской словесности, древней и новой" А. Д. Галахова, первая половина II тома которой вышла лишь в 1868 г., а о "Русской хрестоматии" того же автора (I и II тома ее вышли одиннадцатым изданием, "с переменами", как раз в 1866 г.). В VI разделе II тома были помещены отрывки из произведений Тургенева: "Гамлет Щигровского уезда", "Рудин", "Дворянское гнездо".
16 Имеется в виду книга: Волшебные сказки Перро. Пер. с франц. Ивана Тургенева. Рис. Г. Дорэ. Изд. М. О. Вольфа. СПб., 1866. См. письмо 1857, примеч. 2.
Печатается по подлиннику: ЦГАЛИ, ф. 509, оп. 1, No 44, л. 121.
Впервые опубликовано: S33;ménoff, p. 167-168.
1 Кроме 100 000 франков приданого, Тургенев обязался выплачивать дочери ежегодно содержание в размере 3000 франков.
Печатается по тексту первой публикации: BE, 1887, No 2, с. 472, где окончание письма отсутствует.
Подлинник неизвестен.
1 См. письмо 1810, примеч. 2.
2 См. письмо 1810, примеч. 15.
3 Драма Н. А. Чаева "Дмитрий Самозванец" была опубликована в журнале "Эпоха" (1865, No 1). Разбор ее был дан в статье П. В. Анненкова "Чаев и гр. А. К. Толстой" (BE, 1866, No 3). Отзыв Тургенева об исторических драмах Чаева см. в письме к П. Виардо No 1975 в наст. томе.
4 Тургенев имеет в виду статьи Н. И. Субботина "Современные движения в расколе", печатавшиеся по главам в "Русском вестнике" (1863, No 5, 7, И, 12; 1864, No 2 и 3; 1865, No 1-3 и 5). Статьи вышли в Москве в 1865 г. отдельным изданием (о нем, очевидно, и запрашивает Тургенев). Последняя статья "Современные движения в расколе" появилась в No 1 "Русского вестника" за 1866 г. Старообрядчество и сектантство как характерные явления русской народной жизни неоднократно привлекали внимание Тургенева (см.: Бродский Н. Л. Тургенев и русские сектанты. М., 1922). Еще в начале 1850-х годов писатель вел беседы с Аксаковыми о расколе, сектантстве и странничестве. Интерес этот Тургенев сохранил и в 1860-е годы, что нашло отражение в некоторых его произведениях: "Странная история" (1869), "Степной король Лир" (1870) и др. О намерении писателя создать в те же годы роман, посвященный русскому расколоучителю XVII в., суздальскому попу Никите Добрынину, прозванному противниками Пустосвятом, см.: Левин Ю. Д. Неосуществленный исторический роман Тургенева // Орл сб, 1960, с. 96-131; Осьмакова Л. Н. Неосуществленный исторический роман Тургенева о Никите Добрынине-Пустосвяте // Уч. зап. обл. пед. ин-та им. Н. К. Крупской. М., 1967, т. 186; Рус. лит., вып. 11, с. 197-208.
Печатается по тексту первой публикации: BE, 1887, No 2, С. 472-473, где начало и конец письма отсутствуют.
Подлинник неизвестен.
В письме Тургенева речь идет о событиях 1866 года (см. примеч. 2 и 5), что и является основанием для датировки письма этим годом.
1 Анненков 24 февраля (8 марта) 1866 г. писал Тургеневу: "Вы теперь, вероятно, уже знаете, что "Русское слово" запрещено на 5 месяцев, то есть убито совсем" (ИРЛИ, ф. 7, No 8, л. 122 об.).
2 Основные принципы "Положения 19 февраля 1861 г. об отмене крепостной зависимости помещичьих крестьян" в 1866 г. были распространены и на государственных крестьян.
3 См. примеч. И к письму 1802.
4 Отрицательное мнение Тургенева о "Детстве" Л. Н. Толстого резко отличается от прежних его восторженных отзывов о первых повестях этого писателя (см. наст. изд., Письма, т. 2, с. 157, 166, 302, 308-312). Оно связано с общим пересмотром Тургеневым его отношения к творческой манере Толстого, к его психологизму, а также с очень критическим восприятием первых частей "Войны и мира" (см. там же, т. 6, письма 1734; 1735, примеч. 10; 1736, примеч. 8).
5 Анненков был избран вице-президентом (т. е. товарищем председателя) комитета Литературного фонда (Общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым) 2 (14) февраля 1866 г., и состоял в этом звании по 2 (14) февраля 1867 г.
Печатается по тексту первой публикации: BE, 1887, No 2, с. 473-474, где отсутствует конец письма.
Подлинник неизвестен,
Стр. 20. "Отверженные" (франц.).
1 "Роберт-Дьявол" (1831) - опера Мейербера, долго державшаяся в репертуаре и ценившаяся Тургеневым отчасти потому, что в ней выступала П. Виардо (см. наст. изд., Письма, т, 1, No 72, примеч. 4).
2 Письмо Анненкова от 24 февраля (8 марта) 1866 г. (ИРЛИ, ф, 7, No 8, л. 121-122).
3 Это письмо В. Ф. Корша к Тургеневу неизвестно.
4 Рассказ "Собака" был напечатан в No 85 "С.-Петербургских ведомостей" от 31 марта (12 апреля) 1866 г. Об истории публикации рассказа "Собака" см. наст. изд., Сочинения, т. 7, с. 501-504; Письма, т. 6, No 1600, 1616, 1621, 1664, 1667, 1682.
5 "Бароны московские" - издатель-редактор "Русского вестника" М. Н. Катков и один из ближайших его сотрудников П. М. Леонтьев" Это - ответ Анненкову, который 24 февраля (8 марта) 1866 г, писал Тургеневу: "Прилагаю письмо Корша; почему бы в самом деле и не отдать ему в фельетон "Собаки"? Ведь Вы можете сказать надменным баронам "Русского вестника", что пишете большую вещь, которую им предназначаете" (см. также письмо 1815).
6 См. письмо 1810, примеч. 7. Анненков в письме от 24 феврале (8 марта) 1866 г. указывал, что если перевод повести Сервантеса ("Ринконет и Кортадильо") Дудышкину "не по нраву будет, мы найдем ей помещение, а вырученный гонорарий ему предоставим".
7 См. письмо 1810, примеч. 15.
8 Имеется в виду "Обзор истории славянских литератур" А. Н. Пыпина и В. Д. Спасовича (СПб., 1865; второе издание, переработанное и дополненное, в 2-х томах, вышло в 1879-1881 гг. под названием "История славянских литератур")4 "Враждебным" Тургенев называет А. Н, Пыпина, имея в виду его участие в "Современнике".
9 См. письмо 1810, примеч. 14. В молодости Тургенев положительно относился к операм Мейербера, в частности к "Пророку" (см. наст. изд., Сочинения, т. 4, с. 455). О глубокой перемене в отношении Тургенева к романтической (в итальянском вкусе) музыке Мейербера свидетельствует более поздний отзыв его о "Пророке" (см. там же, Письма, т. 6, No 1696). Упоминая об изысканном творчестве итальянских "маньеристов" XVII в. художника Бернини и поэта Марини, имевших у современников значительный, но недолговременный успех, Тургенев подчеркивает эфемерность успеха "Африканки".
10 Отрицательно относясь к творчеству Гюго в целом (см.: Алексеев М, П. Виктор Гюго и его русские знакомства // Алексеев М. П. Русская культура и романский мир. Л., 1985, С. 460-475; см. также наст. изд., Письма, т. 6, No 1794, примеч. 6 и No 1795), Тургенев не оценил литературную и общественную роль романа Гюго. Между тем "Les Misérables" произвели огромное впечатление не только во Франции, но и за ее пределами и были переведены на русский язык в 1862 г.
11 Речь идет о Фридрихе, великом герцоге Баденском.
12 Опера А. Н. Серова "Рогнеда" была впервые поставлена в Петербурге 27 октября ст. ст. 1865 г. Тургенев еще в начале 1864 г. слушал в исполнении автора отрывки из нее (см. наст. изд., Письма, т. 6, No 1550). Отзыв Анненкова об этой опере неизвестен.
13 Роман Вс. В. Крестовского печатался в "Отечественных записках" (1864, No 10, 11; 1865, No 1-6, 9-12; 1866, No 1-12).
14 Повесть Н. Д. Ахшарумова "Натурщица" появилась в "Отечественных записках" (1866, No 3, 4).
Печатается по подлиннику: DSB.
Впервые опубликовано: в немецком оригинале - Pietsch, S. 30; в русском переводе - Письма к Пичу, с. 41.
1 См. письмо 1809.
Печатается по подлиннику: ГБЛ, ф. 120, картон 11, No 21/20.
Впервые опубликовано: Сб ГБЛ, с. 46-47.
1 О долге Тургенева Каткову см. письмо 1810.
2 Тургенев имеет в виду знаменитый испанский плутовской роман "Ласарильо с Тормеса" ("Lazarillo de Tonnes", 1554), известный в русских переводах с XVIII в. О переводе этого произведения См. также в письмах 1828 и 1853 (перевод "Ласарильо", выполненный Тургеневым, как и другие его испанские переводы, неизвестен). Говоря о "всех последовавших Жиль-Блазах", для которых "Ласарильо" явился "прототипом", Тургенев подразумевает судьбы плутовского романа, сыгравшего большую роль во всех европейских литературах XVII-XVIII вв. Существенное значение для популяризации этого жанра имел роман Алена Рене Лесажа "История Жиль Блаза из Сантильяны" (1715-1735).
3 См. письмо 1814, примеч. 4.
4 Речь идет о романе "Преступление и наказание" (ч. 1, главы I-VII - Русский вестник, 1866, No 1). См. также письмо 1817,
Печатается по подлиннику: ИРЛИ, No 20328, л. 20-21.
Впервые опубликовано: Щукинский сб, вып. 8, С. 373-374.
1 Письмо Борисова от 28 января ст. ст. 1866 г., на 8 Страницах (Т сб, вып. 5, с. 505-509).
2 Письмо Борисова от 24 февраля ст. ст. 1866 г. (там же, с. 510- 512).
3 Борисов писал о своей неудачной охоте в письме от 28 января Ст. ст. 1866 г.
4 Т. е. без промаха. Пуделять (охот.) - делать промахи в стрельбе (от нем. "pudeln", "einen Pudel machen" - промахнуться).
5 Это письмо Тургенева к П. И. Борисову неизвестно.
6 Об уездном земском собрании в Мценске Борисов подробного большой долей юмора сообщал в письме от 24 февраля ст. ст. 1866 г.
7 Это письмо Тургенева к Фету неизвестно.
8 Фет исполнял обязанности секретаря на уездном земском собрании (см. письмо Борисова от 24 февраля ст. ст.).
9 Тургенев отвечает на слова Борисова в письме от 24 февраля ст. ст. 1866 г.: "В 1-ой книжке "Р<усского> в<естника>" есть Достоевского "Преступление и наказание", но это не роман, а просто записки уголовного следователя - ужасная "фотография"". См. также письмо 1816, примеч. 4.
10 Стихотворение Фета "Когда от хмелю преступлений" (Рус Вестн, 1866, No 1, с. 34).
11 В дальнейшем Тургенев неизменно относил повесть "Казаки" к произведениям "столь же замечательным по форме, как и по содержанию" (наст. изд., Сочинения, т. 10, с. 356; см. также с. 347, 367, 369; Письма, т. 6, No 1627).
12 См, письмо 1774, примеч. 5 (наст. изд., Письма, т. 6).
Печатается по подлиннику: ЦГАЛИ, ф. 509, оп. 1, No 44, л. 122.
Впервые опубликовано: Sémênoff, p. 168.
1 Тургенев поселился в новом доме только 5 (17) апреля 1868 г.
Печатается по тексту первой публикации: Пережитое. Сборник, посвященный общественной и культурной истории евреев в России. СПб., 1910. Т. 2, с. 298-299.
Подлинник неизвестен.
1 См. письмо 1814, примеч. 8;
2 Возможно, имеется в виду большая программная статья члена редакции "Современника" Ю. Г. Жуковского "Вопрос молодого поколения" (Совр, 1866, No 2 и 3), направленная против "барского начала", против M. H. Каткова как наиболее активного обвинителя молодого поколения, а также против реакционной системы классического образования. Выпады против молодежи со стороны "Московских ведомостей" и "Русского вестника" Каткова оценивались Жуковским чрезвычайно резко. В статье задевался Тургенев, поскольку образ Базарова трактовался в ней с крайне враждебных позиций: "Несмотря на все усилия московской литературы - смешать стремления и тенденции всего молодого поколения огулом С этой легендарной фигурой нигилизма, базаровская фигура остается карикатурным исключением и от нее резко отделяется масса молодого поколения с своими стремлениями и нуждами, с своим вопросом, вовсе не вяжущимся с легендарным образом нигилизма, вовсе не понятым и не объясненным и только несправедливо открытым всеобщему осуждению" (Совр, 1866, No 2, с. 170). Не называя прямо имени Тургенева, Жуковский подчеркнул, что некоторые "руководители общественного мнения" сами способствовали возникновению мыслей, будто "базаровство <...> разлагает нравы и потрясает общественные основы" (там же, с. 169-170).
3 Статья "Вопрос молодого поколения" послужила поводом к судебному преследованию журнала. Жуковский вместе с А. Н. Пыпиным, как редактором "Современника", был привлечен к ответственности по обвинению в оскорблении дворянства. Катков же, воспользовавшись началом невиданного по своим размерам террора, наступившего после покушения Каракозова, обвинял "Современник" и Жуковского в государственной измене (Моск Вед, 1866, 20 и 22 апреля (No 83 и 85), передовые).
4 Эти письма В. И. Бакста и Тургенева неизвестны.
5 В начале февраля Тургенев из-за сильных приступов подагры почти не мог двигать левой рукой (см., напр., письма 1807, 1809).
6 В 1863 г. Н. И. Бакст был командирован Министерством народного просвещения за границу для приготовления к профессуре и работал в лаборатории Гельмгольца. По-видимому, данное письмо Тургенева было адресовано Баксту в Гейдельберг.
Печатается по подлиннику: ГБЛ, ф. 306, картон 2, No 137.
Впервые опубликовано: Письма к Ламберт, с. 180.
1 Предыдущее письмо к Ламберт было написано год назад, 26 февраля (10 марта) 1865 г. (см. наст. изд., Письма, т. 6, No 1723). Возможно, что, говоря о "последних утратах", Тургенев имеет в виду смерть К. К. Ламберта (20 июля ст. ст. 1865 г.) и смерть цесаревича Николая Александровича (12 апреля ст. ст. 1865 г.), с которым был дружен ее сын Яков, умерший в 1861 г. (см. наст. изд., Письма, т. 4, примечания к письмам 1121 и 1253).
Печатается по подлиннику: ЦГАЛИ, ф. 2567.
Впервые опубликовано: Т сб (Бродский), С. 28.
1 В 1863 году с. Т. Сливицкая обратилась к Тургеневу с просьбой о погашении им якобы невыплаченного долга в 12 тыс. руб. (см. наст. изд., Письма, т. 5, No 1430, примеч. 1). Спустя четыре года, в 1867 году, H. H. Тургенев предъявил к оплате вексель на 4500 руб., выданный писателем Сливицкой (см. письма 1973, 1978, 1982, 1996).
Печатается по тексту первой публикации: BE, 1887, No 2, С. 474-475, где конец письма отсутствует.
Подлинник неизвестен.
1 При содействии Анненкова рассказ "Собака" был опубликован в "С.-Петербургских ведомостях" (см. письмо 1814, примеч. 4).
2 Под псевдонимом "Выборгский пустынник" печатал в "С.-Петербургских ведомостях" свои фельетоны - "Общественные и литературные заметки" - В. П. Буренин. В двух мартовских фельетонах его (No 71 от 13 (25) марта и No 78 от 20 марта (1 апреля) 1866 г.) упоминались имена Тургенева и Базарова, причем роман "Отцы и дети" был назван "ошибочным произведением" (СПб Вед, 1866, 20 марта (1 апреля), No 78).
3 Тургенев имеет в виду статьи Н. И. Костомарова "Смутное время Московского государства", М. И. Богдановича "Первая эпоха преобразований императора Александра I (1801-1805)" и Д. Л. Мордовцева "Пугачевщина" (BE, 1866, т. 1).
4 Ср. письмо к Борисову (No 1817, примеч. 9). Отзыв Анненкова о "Преступлении и наказании" неизвестен.
5 Тургенев имеет в виду вторую часть романа Толстого (главы I-IX),- в частности, размышления Николая Ростова во время атаки: ""Ну, так и есть,- подумал Ростов,- он хочет испытать меня!" - Сердце его сжалось, и кровь бросилась к лицу.- "Пускай посмотрит, трус ли я?" - подумал он" (Рус Вестн, 1866, No 2, с. 811),
6 В письме от 4 (16) марта 1866 г. Анненков обещал Тургеневу прислать книги, о которых писатель просил его (см.: ИРЛИ, ф. 7, No8, л. 123-124),
7 С 1867 года управление имениями Тургенева перешло к Н, А. Кишинскому,
Печатается по подлиннику: ЦГАЛИ, ф. 515, оп. 1, No 34, л. 7-8.
Впервые опубликовано: Фет, ч. 2, с. 88, с пропуском большого отрывка. Отрывок, опущенный Фетом, опубликован: Северные цветы, 1902, с. 181-182.
Стр. 28, довольно (итал.).
1 25 марта по ст. ст.- праздник "Благовещения".
2 Это письмо Фета неизвестно.
3 Фет был избран гласным орловского губернского земства от Мценского уезда (см.: Фет, ч. 2, с. 86).
4 Речь идет о статьях Фета "Из деревни", ранее печатавшихся в "Русском вестнике" (см. No 1 и 3 за 1863 г. и No 4 за 1864 г.). В не дошедшем до нас письме Фет извещал Тургенева о новом продолжении этих записок, посланных в "Русский вестник", что подтверждается письмом И, П. Борисова к Тургеневу (от 24 февраля ст. ст. 1866 г.), в котором читаем: "Фет "Из деревни" еще не послал Каткову - очень интересная" (Т сб, вып. 5, с. 512). По неизвестным причинам продолжение записок "Из деревни" в печати не появилось. Записки Фета "Из деревни" частично были приняты во внимание Тургеневым при создании "Дыма" (см.: Батюто A. И. С. Тургенев в работе над романом "Дым" // Рус лит, 1960, No 3, с8 156-160).
5 Речь идет о стихотворении Фета "Ф. И. Тютчеву" (Рус Вестн, 1866, No 2).
6 Речь идет о стихотворении Фета "Графине С, А. Толстой" ("Когда так нежно расточала..."), тогда не изданном, а позднее от-насти переработанном под влиянием замечаний Тургенева и напечатанном в сборнике стихотворений Фета "Вечерние огни" (М., 1883). В первоначальной редакции, присланной Тургеневу, первое четверостишие этого стихотворения читалось так:
Когда случайно мне, бывало,
Привет свой кинешь наизусть,
Ты на минуту восторгала
Мою рассеянную грусть.
(См.: Фет А. А. Полн. собр. соч. // Под ред. Б. Я. Бухштаба. М.; Л.: Сов. писатель, 1959, с, 349, 703). Выражение "Звезда и роза" и строка "На темном небе и в воде" остались без изменений. О Тургеневе - редакторе Фета см.: Бухштаб Б. Я. Судьба литературного наследства А. А. Фета // Лит Насл, т. 22-24, с. 561-602; Лотман Л. М. Тургенев и Фет // Т и его современники, с. 25-47.
7 Речь идет о Софье Владимировне Энгельгардт; ее письмо и ответ Тургенева неизвестны.
8 Тургенев говорит о "возобновлении" "Вестника Европы", поскольку журнал M. M. Стасюлевича официально являлся продолжением журнала, основанного Н. М. Карамзиным в 1802 г. и издававшегося под редакцией разных лиц до 1830 г. включительно. Двойная нумерация годов издания и томов велась в журнале вплоть до 1910 г. Н. И. Костомаров был одним из ведущих постоянных сотрудников "Вестника Европы".
9 К моменту, когда Тургенев писал это письмо, была напечатана только первая часть романа Ф. М. Достоевского "Преступление и наказание" (Рус Вестн, 1866, No 1 и 2). Говоря о двух частях "Преступления и наказания", Тургенев, очевидно, имел в виду два номера журнала, в которых печаталась первая часть. См. также письма No 1817 и 1822.
10 См. письмо 1822, примеч. 5.
Печатается по тексту первой публикации: BE. 1887, No 2, С. 475.
Подлинник неизвестен.
1 Тургенев имеет в виду покушение Д. В. Каракозова на Александра II.
2 Газета "С.-Петербургские ведомости" (1866, Jiü 92, 7 (19) апреля) сообщала: "При первоначальном дознании злодей показан, что зовут его Алексеем Петровым; от роду имеет 24 года, происходит из крестьян одной из южных губерний".
3 Имеется в виду рассказ Тургенева "Собака".
Печатается по подлиннику: DSB.
Впервые опубликовано: в немецком оригинале - Schlesische Zeitung, 1884, No 208, 22. März; в английском переводе - The Saturday Review, Supplement, 1909, No 2780, 6 February, p. Ill, с ошибочной датой - 12 декабря 1865; во французском переводе - Revue Bleue, 1909, 5 février, p. 164, с той же ошибочной датой; в русском переводе - BE, 1909, No 4, с. 668-669. Вновь опубликовано: в оригинале - Pietsch, S. 30-33; в русском переводе - Письма к Пичу, с. 41-43.
1 Это письмо Пича неизвестно.
2 См. письма 1809 и 1815.
3 В саду виллы П. Виардо был выстроен музыкальный зал (Tonhalle), в котором с 1864 г. давались концерты, посещавшиеся представителями артистического мира (Антонсм Рубинштейном, Кларой Шуман, Марией Зеебах, Юлиусом Венедиктом и др.), великосветских и правительственных кругов (см.: И. С. Тургенев в воспоминаниях современников. М., 1983. Т. 2, с. 247-253).
4 "Der Doppelgänger" ("Двойник") - одна из последних песен Ф. Шуберта на текст стихотворения Г. Гейне; она является предпоследней в цикле "Лебединая песня" ("Schwanengeaaüg"), который был опубликован уже после смерти композитора, в 1829 г. Название циклу было дано издателями. По мнению современного исследователя, "Двойник" "явился кульминацией и итогом развития трагической темы в творчестве Шуберта" (см.: Вульфиус П. Франц Шуберт. М., 1983, с. 180). Полина Виардо, которая была почитательницей творчества австрийского композитора, в 1873 году издал сборник 50-ти его песен, куда вошел и "Двойник", с параллельными текстами на немецком и французском языках (переводчиком на французский язык значится Луи Поме) и со своим предисловием: Cinquante Mélodies de Franz Schubert. Traduites par Louis Pomey, avec annotations et sous la direction de M-me Pauline Viardot. P., 1873. См. об этом: Virenque Antoine. Pauline Viardot et Schubert // Cahiers, No 2, 1978, p. 100-107.
5 Виллы Виардо и Тургенева находились в Тиргартентале. Эта местность, после того как она была застроена, стала называться Тиргартенштрассе.
6 Рядом с виллой Виардо Тургенев начал строить виллу для себя (см. примеч. 11 к письму 1802).
7 С 1862 по 1868 г. Тургенев снимал нижний этаж в доме Георга Анштетта, находившемся в восточном конце Шиллерштрассе, рядом с прекрасным садом, окаймленным рукавом Оос (см.: Pietsch, Erinnerungen, S. 276). Оос - река, пересекающая Баден-Баден.
8 Пич познакомился с Гюставом Доре в мае 1863 г. В своих воспоминаниях он писал: "Для меня имело большое значение посещение Гюстава Доре, который находился тогда на вершине мировой славы. Ему меня рекомендовала г-жа Виардо... Мы с ним встречались еще в течение последующих лет в Баден-Бадене в доме Виардо" (Pietsch, Erinnerungen, S. 237-241). Из написанных Пичем статей о Г. Доре известны две: "Gustave Doré und seine Bibelillustrationen" (в книге: Pietsch L. Aus Welt und Kunst. Studien und Bilder. Jena, 1867. Bd. 1, S. 196-231) и "Der König der Illustratoren" (в газете "Daheim", 1868, No 21, 22. Februar).
9 Предположение Тургенева о том, что войны не будет, не оправдалось: между Австрией и Пруссией уже в июне 1866 г. возникла война, окончившаяся в июле того же года. Введение по инициативе канцлера Бисмарка всеобщей, прямой и тайной подачи голосов (suffrage universel) для выборов в северогерманский рейхстаг удовлетворило умеренных либералов. Более прогрессивная часть общества отнеслась ж этому настороженно (см. письмо 1914, примеч. 7).
10 Тургенев имеет в виду покушение Д. В. Каракозова на Александра II и спасение его, по официальной версии, О. И. Комиссаровым.
11 Роман "Дым".
12 Тургенев начал писать рассказ "История лейтенанта Ергунова" (см. также письмо 1904, примеч. 4).
Печатается по подлиннику: ЦГАЛИ, ф. 509, оп. 1, No 44, л. 123.
Впервые опубликовано: Sêménoff, p. 169.
1 Тургенев приехал в Ружмон 16 (28) мая 1866 г. (см. письмо 1836),
Печатается по тексту первой (неполной) публикации: BE, 1887, No 2, с. 475-476.
Подлинник неизвестен.
Стр. 31. "Труженики моря" (франц.).
1 Это письмо Анненкова неизвестно.
2 7 (19) апреля 1866 г. в Петербурге состоялось чрезвычайное заседание Общества для пособия нуждающимся литераторам, которое закончилось составлением и подписанием адреса, поднесенного Александру II. Тургенев узнал об этом, вероятно, из "С.-Петербургских ведомостей" (1866, No 94, 9(21) апреля).
3 Сообщение о поступке Б. Ковригиной было опубликовано в No 83 "С.-Петербургских ведомостей" от 25 марта (6 апреля) 1866 г. О сборе пожертвований в пользу этой женщины сообщалось в той же газете (см. No 84-86 и др.).
4 Перевод романа В. Гюго "Труженики моря" был напечатан в "Отечественных записках" (1866, No 3-6, 8-9).
Печатается по подлиннику: ГБЛ, ф. 120, картон 11, No 21/21.
Впервые опубликовано: Сб ГБЛ, с. 47.
1 Эта телеграмма Каткова неизвестна.
2 См. письмо 1816, примеч. 2.
3 Тургенев имеет в виду события, связанные с покушением Каракозова на Александра II (см. примеч. 9 к письму 1824)s
Печатается по подлиннику: ЦГАЛИ, ф. 639, оп. 2, No 97, л. 46.
Впервые опубликовано: Т, ПСС и П, Письма, т. VI, с. 71.
Дата письма определяется его содержанием. В марте 1866 г. А. М. Жемчужников с семьей впервые приехал в Баден-Баден, где встречался с Тургеневым. После путешествия по Европе Жемчужников вернулся в Баден-Баден в ноябре 1866 г. и жил там до начала 1868 г. (см. письма 1817, 1832, 1878 и письма Жемчужпикова к Н. А. Некрасову от 7 (19) января и 26 января (7 февраля) 1868 г.: Лит Насл, т. 51-52, с. 274-276).
В 1865-1866 гг. был за границей и Авдеев, который с конца апреля жил в Содене. Следовательно, Тургенев, Жемчужников в Авдеев могли находиться в Баден-Бадене одновременно лишь в апреле 1866 г. Это подтверждается и письмом Тургенева к Авдееву от 1 (13) мая 1866 г. (письмо 1831), косвенно свидетельствующим о его недавнем посещении Баден-Бадена (пересылка в Соден письма, пришедшего на имя Авдеева в Баден-Баден). Таким образом, записка могла быть написана в одну из сред апреля 1866 г,
Печатается по подлиннику: ЦГАЛИ, ф. 639, оп. 2, No 97, л. 45.
Впервые опубликовано: Т, ПСС и П, Письма, т. VI, с. 71.
Датируется одной из пятниц апреля 1866 г. Обоснование датировки см. в примечании к письму 1829,
1 Эта записка Тургенева неизвестна.
1831. А. М. Жемчужникову, М. В. Авдееву и Ег. П. Ковалевскому
Печатается по подлиннику: ЦГАЛИ, ф. 639, оп. 2, No 97, л. 38.
Впервые опубликовано: Т, ПСС и П, Письма, т. VI, с. 72.
Письмо не имеет даты, и в тексте его не указан адресат. Но в адресе, надписанном рукой Тургенева на обороте листа, назван А. Жемчужников. В отеле "Zähringer Hof" в Баден-Бадене А. М. Жемчужников жил в 1866-1868 гг. (см.: Лит Насл. т. 51-52, с. 274, ср. письмо 1896).
В комментируемом письме Тургенев обращается не к одному лицу, а к нескольким. По сопоставлению с другими письмами Тургенева можно предположить, что записка адресована А. М. Жемчужникову, М. В. Авдееву и Ег. П. Ковалевскому в период, когда все они находились в Баден-Бадене, т. с. в апреле 1866 г. (ср. записки 1829 и 1830).
Сохранилась также записка Авдеева к Жемчужникову, которая сходна с комментируемой по упоминанию о тех же событиях: "Я, Вас так же предательски обману, как и Тургенев - любезнейший Алексей Михайлович: дело в том, что я второпях пробежал еще лишнюю улицу и так устал и голова так разболелась, что не только читать, но и говорить не способен и в эдаком виде к Вам явиться не могу. Отложите вечер до завтра? Весь Ваш М. Авдеев" (ЦГАЛИ, ф. 639, оп. 2, No 34, л. 4). В том же фонде хранится записка Ковалевского, связанная с предыдущими по смыслу: "Тургенев, как обыкновенно, оказался несостоятельным; он просит отложить обед до завтрашнего дня, по случаю какого-то концерта, и потому простите, пожалуйста, любезный Алексей Михайлович, за отсрочку и не откажите прийти завтра. Искренно преданный с. Ковалевский". На обороте листа надпись на французском языке: "Monsieur Al. Jemschougnikoff",- свидетельствующая о том, что записка написана за границей. В письме Тургенева к Авдееву от 1 (13) мая 1866 г. (No 1832) имеется подтверждение этого факта. "С Ковалевским и Жемчужниковым я обедаю сегодня",- сообщал писатель своему корреспонденту, продолжая этой фразой длительную переписку" между всеми названными лицами о какой-то намечавшейся, но не состоявшейся встрече в Баден-Бадене.
В данной записке Тургенева речь идет, по всей вероятности, о литературном вечере, задуманном в связи с приездом в Баден-Баден Ег. П. Ковалевского, первого председателя Общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым, вдохновителя многих; традиционных для Общества литературных вечеров. По-видимому, этот вечер не состоялся: никаких откликов на чтение Тургеневым в Баден-Бадене "Записок охотника", а Жемчужниковым - своих стихотворений обнаружить не удалось. Возможно, что чтение было отменено в связи с неожиданным отъездом в Россию Авдеева. Об этом, очевидно, и говорится в неопубликованном письме Авдеева к Жемчужникову, находящемся среди писем, написанных весной 1866 г. (без даты): "По зрелом обсуждении я положительно могу сказать, что до пятницы мне оставаться нельзя; если Вы найдете возможным как-нибудь ускорить срок хотя б до среды, то потрудитесь завернуть ко мне или дать знать - дата пугает меня" (ЦГАЛИ, ф. 639, оп. 2, No 34, л. 3).
Печатается по подлиннику: ИРЛИ, Р. II, оп. 1, No 440, л. 3.
Впервые опубликовано: Рус Ст, 1902, No 8, с, 282-283, с неверной датировкой: март вместо мая.
1 Это письмо Авдеева неизвестно.
2 Речь идет о комиссии по расследованию покушения Д. В. Каракозова на Александра II (4 апреля 1866 г.), созданной под председательством M. H. Муравьева-Виленского. Результаты следствия были опубликованы только 2 (14) августа 1866 г. в газете Министерства внутренних дел "Северная почта" (No 166).
3 Тургенев имеет в виду стихотворное послание Некрасова M. H. Муравьеву. Стихи были прочитаны поэтом в Английском клубе 16 (28) апреля 1866 г. после торжественного обеда, данного в честь Муравьева. Текст этого послания неизвестен (см.: Бухштаб Б. Я. О "Муравьевской оде" Некрасова // Каторга и ссылка, 1933, No 12, с. 138).
4 В No 4 "Современника", который появился в Петербурге 2 (14) мая 1866 р., были напечатаны стихотворение Некрасова "Осипу Ивановичу Комиссарову" и верноподданническая статья Л. И. Розанова в "Современном обозрении" (с. 225-247). Помещение в журнале этих материалов (так же как и "Муравьевская ода") было связано с попыткой Некрасова спасти "Современник"; попытка, эта, однако, не увенчалась успехом, 3 июня ст. ст. 1866 г. официально было объявлено о запрещении журнала (см.: Северная почта, 1866, No 118, 3 (15) июня).
5 См. примеч. 3 к письму 1842.
6 Тургенев имеет в виду No 3 "Русского вестника" за 1866 г., в котором были напечатаны X-XIV главы из второй части романа Л. Н. Толстого "Тысяча восемьсот пятый год" ("Война и мир").
7 Ответное письмо Авдеева от 9 (21) мая 1866 г. из Содена см.: Т сб, вып. 1, с. 410-411.
8 Тургенев жил в Содене с 25 мая (6 июня) до 6 (18) июля 1860 г. (см. наст. изд., Письма, т. 4, с. 683).
Печатается по подлиннику: ГИБ, собрание ОЛДП, No Q 250, л. 11-12.
Впервые опубликовано: Т, Первое собрание писем, с. 123- 124.
1 "Оттиски" - сборник стихотворений Я. П. Полонского, изданный в 1866 г. в Петербурге (о нем см.: "Памятная книжка" Я. П. Полонского на 1866 г., запись от 3 (15) февраля - ИРЛИ, No 11700). В сборник вошло 25 стихотворений, в том числе "Жалобы музы", особенно понравившееся Тургеневу. Какие "молодые приятели" Полонского доставили Тургеневу сборник в Баден-Баден - не установлено. Одновременно с книгой Тургенев получил письмо от Полонского, текст которого до нас не дошел.
2 Рецензия на "Оттиски" Полонского, написанная П. М. Ковалевским, была напечатана в "Современнике" (1866, No 3, с. 127). В рецензии отмечалось, что наряду с удачными стихотворениями в сборнике "попадаются пьесы вовсе не поэтические", уподобляющиеся "карканью вороны". В "Памятной книжке" Я. П. Полонского на 1866 г., в записи от 15 (27) апреля, говорится по этому поводу: "Узнал от Пав. М. Ковалевского, что Некрасов вычеркнул из статьи его обо мне в "Современнике" - все места, где он серьезно хвалит меня" (ИРЛИ, No 11700 ).
3 См. примеч. 3 к письму 1832.
4 См. письмо 1814, примеч. 4.
5 В 1866 г. Полонский и Фет не встречались и не переписывались. В письме В. П. Боткина к Фету от 15 декабря ст. ст. 1866 г. по этому поводу сообщается: "Вчера Полонский принес мне две главы своей новой поэмы <...> Я записал его адрес, зная, что ты любишь его" (Фет, ч. 2, с. 112).
Печатается по подлиннику: DSB.
Впервые опубликовано: в немецком оригинале - Schlesisch Zeitung, 1884, No 208, 22. März; в русском переводе - BE, 1909 No 4, с. 669-670, с сокращениями. Вновь опубликовано: в оригинале - Pietsch, S. 33-34; в русском переводе - Письма к Пищ С. 44-47.
1 Письмо Пича неизвестно.
2 См. примеч. 3 к письму 1842.
3 Семья Виардо и Тургенев собирались провести зимний сезон в Берлине, но в связи с тревожной политической обстановкой от этого намерения пришлось отказаться.
4 В 1860 г. доходы Тургенева уменьшились в связи с расстройством денежного обращения в России. Выпуск большого количеств кредитных билетов после Крымской кампании и утечка звонкой монеты за границу создали в 1850-1860 гг. кризис монетной системы в России (см.: Кауфман И. И. Серебряный рубль в России от его возникновения до конца XIX в. СПб., 1910, с. 215 и сл.),
5 О многочисленных арестах в России в начале мая 1866 г. писала аугсбургская "Allgemeine Zeitung" (1866, No 102, 12. Mai), Имена арестованных литераторов, с большинством которых Турге-нов был знаком, перечислены в "Колоколе" (1866, л. 221, 1 июня).
6 В связи с прусско-австрийской войной Пич приехал в Баден-Баден в 1866 г. только в сентябре н. ст.
7 См. письмо 1825, примеч. 10, 11.
8 Пич в этот период писал свою книгу "Aus Welt und Kunst", з которую он включил свои журнальные и газетные статьи. Книга вышла в свет в 1867 г.
9 См. письмо 1825, примеч. 7.
10 См. письмо 1809.