Главная » Книги

Вяземский Петр Андреевич - Записные книжки (1813-1848), Страница 25

Вяземский Петр Андреевич - Записные книжки (1813-1848)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

к", II, 1872, стр. 267 (ПС, VIII, 68).
   138 ПС, IX, 29. Ср. также "Северные цветы на 1829 год", стр. 228; "Девятнадцатый век", II, 1872, стр. 253 (ПС, VIII, 22, 55). Адмирал О. М. Дерибас - итальянец по происхождению, отличившийся в ряде сражений русско-турецкой войны 1787-1791 гг., командовал десантом при штурме Измаила. Суворов называет его именем знаменитого генуэзского адмирала Анд pea Дориа (1468-1560), одержавшего много побед над турками в Средиземном море. Дориа вёл также войну за освобождение Генуи от французов и восстановил в ней республику, что могло напомнить о борьбе североитальянских городов в XII в. против Фридриха Барбароссы, стремившегося их подчинить себе, но потерпевшего поражение. Кого подразумевал Суворов под "преемником Барбароссы", остается неясным. Адмирал Дерибас - автор проекта строительства города и порта Одессы.
   139 ПС, IX, 29. Ср. "Северные цветы на 1827 год", стр. 154, 155 (ПС, VIII, 14).
   140 Ср. "Московский телеграф", ч. XIV, 1827, отд. II, стр. 90-92 (ПС, VIII, стр. 7-8). О М. И. Веревкине Вяземский добавил в публикации, что он был директором Казанской гимназии, когда там учился Державин, и что он был "уважаем Державиным". Об источнике записи Вяземский там же сообщил: "Рассказано мне родственником его, генералом Веревкиным, который после был комендантом в Москве".
   141 Ср. "Девятнадцатый век", II, 1872, стр. 223 (ПС, VIII, 27). Многие трагедии и комедии Я. Б. Княжнина печатались в издании "Российский феатр". Там же была напечатана комедия Крылова.
   142 Ср. "Девятнадцатый век", II, 1872, стр. 263 (ПС, VIII, 64, 65). Кардинал де Рец - писатель-мемуарист и политический деятель, игравший значительную роль в движении Фронды (середина XVII в.). Николай Николаевич - Новосильцев. О принце-регенте и отношении к Ганноверу см. прим. 3 к тринадцатой книжке (стр. 443). Вильям Пит (Питт) - английский государственный деятель, возглавлявший партию вигов.
   143 ПС, IX, 33, где вместо N. N. поставлено - меня. Вяземский употреблял иногда в печати для маскировки эти инициалы, но в данном случае они имеются в автографе, в записной книжке, где не было нужды маскироваться. В 1820 г. Вяземского никто и не мог бы назвать "колодцем" исторических достопамятностей. Запись относится к Н. Н. Новосильцеву, как указал сам Вяземский, публикуя ее в сб. "Девятнадцатый век", II, 1872, стр. 264 (ПС, VIII, 65).
   144 Запись не была опубликована, очевидно, по цензурным соображениям, так как касалась лиц императорской фамилии. Даже в записную книжку она внесена с зашифровкой упоминаемых лиц и фактов. Вероятно, здесь N. N. то же лицо, что и в предыдущей записи.
   145 ПС, IX, 33.
   146 Шенье Мари-Жозеф - драматург и сатирик, брат поэта Андре Шенье.
   147 Ср. "Северные цветы на 1829 год", стр. 227 (ПС, VIII, 22), а также "Девятнадцатый век", II, 1872, стр. 259-260 (ПС, VIII, 61).
   148 Ср. "Девятнадцатый век", II, 1872, стр. 260 (ПС, VIII, 61, 62) вместе с предыдущей записью.
   149 Ср. "Девятнадцатый век", II, 1872, стр. 262 (ПС, VIII, 63, 64). Великий князь - Константин Павлович; Д. Д. Курута - генерал-адъютант, его бывший воспитатель и друг. Голицын- Александр Сергеевич, служивший в Польше при Константине Павловиче.
   150 Ср. "Северные цветы на 1827 год", стр. 155 (ПС, VIII, 14).
   151 Ср. "Девятнадцатый век", II, 1872, стр. 258, 259 (ПС, VIII, 60-61). Прага (Пражское предместье) - часть Варшавы.
   152 Ср. "Северные цветы на 1827 год", стр. 155 (ПС, VIII, 14). См. в книге публициста и дипломата Прадта: Pradt, "De la Belgique depuis 1789 jusqu'en 1794" {"О Бельгии с 1789 по 1794".}, Paris, 1820 по поводу опыта формирования французской армии в 1792 и 1793 гг. (стр. 127). Антуан Ривароль - известный сатирик и острослов конца XVIII в.
   153 ПС, IX, 33.
   154 Записи на стр. 60-65 публикуются впервые. Они сделаны в последний месяц жизни в Варшаве перед отъездом в Петербург и Москву, откуда возвращение в Варшаву Вяземскому было запрещено. В этих записях наиболее свободно вылилось негодование Вяземского на реакционную политику Священного союза, на Александра I, готовившего России роль европейского жандарма, сочувствие революционным народным движениям в Европе и ожидание подобного движения в России. В первой части записи Вяземский подчеркивает, что в то время как дипломаты готовят войны для подавления народных движений, военные поддерживают либеральные идеи, идеи конституционализма, звучащие в статьях В. Констана и речах Фокса. Эта характеристика существенна в связи с преобладающим числом военных среди членов тайных обществ, преддекабрьского периода.
   155 Испанская революция началась 1 января 1820 г., когда офицер Рафаэль де Риего провозгласил конституцию. Это повело к гражданской войне, которая была подавлена только в 1823 г., когда Риего был казнен.
   Под "тройным булатом самодержавия" Вяземский, вероятно, подразумевает Священный союз, объединявший три монархии - Россию, Пруссию и Австрию.
   Лайбахский конгресс европейских монархов кончился 12 мая 1821 г. (он являлся продолжением конгресса в Троппау, начавшегося 20 октября 1820 г.).
   156 Запись делалась во время конгресса в Лайбахе; Вяземский ожидал, что в результате конгресса русские войска будут двинуты на помощь Австрии для подавления восстания в Неаполе. 12 марта 1821 г. Вяземский писал А. И. Тургеневу: "Что сказать теперь после того, что, вероятно, уже известно вам от лайбахского курьера, вчера проехавшего к вам. Литовский корпус подвинется к Троппау, ваша гвардия - к Вильне. Мы знаем, кто раскрывает бездну, но знают ли, кто ее закроет? Уныние и бешенство скребут душу. Прости! Нет сил писать умеренно" (ОА, II, 178). Русские войска в подавлении восстания в Неаполе участия не принимали. Вяземский вспоминал о походе Наполеона в Испанию в 1808-1810 гг., когда он отстаивал права своего брата Жозефа. Словами "Божиею Милостию" начинались все царские манифесты, в том числе и объявлявшие войны.
   157 Гвардейский Семеновский полк, шефом которого являлся сам Александр I, в октябре 1820 г. поднял восстание из-за бесчеловечного отношения к солдатам командира, немца Шварца. Восстание было жестоко подавлено и все солдаты разосланы по другим полкам.
   158 Неточная цитата из басни И. И. Дмитриева "Воспитание льва".
   159 О Карле IX и Дорте - см. аналогичную запись выше, стр. 37.
   160 Запись, сделанная 18 марта, отражает настроения Вяземского после того, как ему стало известно о подавлении восстания в Неаполе. Почти то же писал он 20 марта А. И. Тургеневу: "Непонятное дело, как это сильное напряжение могло так скоропостижно ослабнуть. Впрочем, унывать нечего. Всякое господствующее мнение окупило свое господство кровью своих мучеников. Христос обоготворился на распятии. Пускай торжествуют новые Пилаты и тешатся победою над свободою, спасительницею душ и телес наших" и т. д. (ОА, II, 180). Вяземский использует образы басни Крылова "Лисица и виноград", характеризуя политическую позицию врагов конституции.
   161 Вяземский называет двух представителей внутренней политики последних лет царствования Александра I, деятельность которых особенно пагубно отразилась на положении парода: Аракчеева - организатора военных поселений и Гурьева - министра финансов.
   162 Вяземский высмеивает глупость, духовную нищету царей и царских сановников, иронически используя евангельскую заповедь: "Блаженны нищие духом, ибо их есть царствие небесное" (Матф., V, 3).
   163 Вероятно, Вяземский здесь имеет в виду, с одной стороны, ту часть потомственного дворянства, которая, идя в передовых рядах русского общества, готова была отказаться от сословных преимуществ, в том числе от крепостного права, а с другой стороны, тех, кто, приобретя права дворянства службой, крепко за них держался и являлся опорой реакции.
   "Жаль усов" - одноактная комедия известного польского драматурга и актера Людвика Дмушевского (1777-1847); опубликована в 1821 г.
   164 ПС, IX, 33-34. Запись связана с характерными для Вяземского этого периода мыслями о ликвидации] крепостного права и введении конституции. Последние строки о сфинксе и Эдипе отражают уверенность Вяземского в том, что в будущем противники конституционного строя погибнут, а его защитники будут возвеличены.
   165 ПС у IX, 34, 35. После записей с датами марта 1821 г. в записях наступает перерыв на два года. Объясняем его следующим образом. Приехав в мае 1821 г. в Петербург, Вяземский привез туда эту записную книжку, дал ее читать Н. И. Тургеневу и, уехав в Москву, не взял ее. 21 июля он писал А. И. Тургеневу: "Да красная моя книжка осталась у Николая Ивановича: при первом удобном случае перешли" (ОА, II, 192). "Красная книжка" оставалась у Тургеневых до весны 1823 г. Лишь 26 апреля этого года С. И. Тургенев сообщил Вяземскому: "Наконец брат Александр отыскал вашу красную книгу и отправляет вам ее с этим письмом" (ОА, II, 314). 13 июня 1823 г. Вяземский вновь начал делать записи во вторую записную книжку, однако она перестает быть для него тем клапаном, через который вырывались наружу кипевшие в нем чувства политического негодования и отчаяния.
   166 ПС, IX, 35, 36. Живя под надзором полиции в Москве и Остафьеве, Вяземский особенно много думал над проблемой освобождения крестьян. Отпустив в 1822 г. за свободу трех "первостатейных служителей" (ОА, II, 238), Вяземский разрабатывал проект об освобождении своих крестьян, который, однако, встретил препятствия при осуществлении (см. письмо к нему С. И. Тургенева от 26 апреля 1823 г.- ОА, II, 314, 315). Вяземский сопоставляет со словами Мармонтеля два стиха из своего стих. "Петербург" в редакции 1819 г. (см. О А, I, 277).
   167 Ср. "Северные цветы на 1827 год", стр. 157 (ПС, VIII, 15). "Ключ" Державина (1779), стихотворение, в котором восхваляется Херасков по поводу появления "Россияды".
   168 ПС, IX, 36. Вяземский имеет в виду фельдмаршала Н. И. Салтыкова. Упоминания о нем имеются в записках И. И. Дмитриева, которые Вяземский, вероятно, читал в рукописи (см. кн. 8. И. И. Дмитриев. Соч., т. II. Спб., 1895, стр. 118-119, 121, 138-140).
   169 Ср. "Девятнадцатый век", II, 1872, стр. 274-276 (ПС, VIII, 75-77). В публикации Вяземский сообщал: "Статфорд (знаменитый Каннинг) приезжал в Россию от имени английского правительства для переговоров по греческим делам". В 1825 г. на пасху Каннинг был в Москве, где Вяземский с ним встречался. В статье "Отрывок из биографии Каннинга" (1827) Вяземский дал высокую оценку его деятельности (ПС, И, 1-9).
   170 Ср. "Девятнадцатый век", II, 1872, стр. 273 (ПС, VIII, 74). Речь идет о Ф. П. Уварове - боевом генерале, приближенном Павла I, осведомленном о дворцовом перевороте 1801 г.; умер 20 ноября 1824 г. Судя по тексту публикации, слова были обращены к А. Ф. Орлову. Этот же анекдот записан в дневнике Пушкина 8 марта 1834 г. А. С. Пушкин, Полн. собр. соч., т. XII, стр. 321).
   171 Ср. "Девятнадцатый век", II, 1872, стр. 249 (ПС, VIII, 51). Гр. А. И. Остерман-Толстой - генерал, участник войны 1812 года, приятель Вяземского. Ф. О. Паулуччи - австриец, генерал русской армии в войне против Наполеона. Те же слова Остермана Вяземский записал в этой же книжке еще раз в несколько иной редакции (см. далее, стр. 87).
   172 Ср. "Северные цветы на 1827 год", стр. 158 (ПС, VIII, 15).
   173 В. К. Тредьяковский в 1740 г. был трижды избит по приказу А. П. Волынского и им самим. Об этом факте записал Пушкин ("Отрывки из писем, мысли и замечания" - А. С. Пушкин, Полн. собр. соч., т. XI, стр. 53).
   174 Ср. "Московский телеграф", ч. XIV, 1827, отд. II, стр. 94-95 (ПС, VIII, 10). В ПС указание: "Все сказанное о Кострове слышано от И. И. Дмитриева". В автографе после "живал у" оставлено свободное место, в публикации: "в доме Шувалова". "Страдания молодого Вертера" - роман Гёте. Е. И. Костров был выходцем из экономических крестьян Вятской губ. См. статью П.О. Морозова в "Русской поэзии XVIII в." под ред. Венгерова. М., 1897, стр.297. На заглавном листе стихов, адресованных в 1773 г. Новоспасскому архимандриту Иоанну, Костров прямо называет себя "экономическим крестьянином". "Сыном экономического крестьянина" назван Костров и в "Словаре русских светских писателей XVIII в.", т. I. M., 1843, стр. 309.
   175 ПС, IX, 37. О намерении Фонвизина издавать журнал "Друг честных людей, или Стародум" и планах переводить Тацита (переводы эти неизвестны) Вяземский писал в своей монографии о Фонвизине (ПС, V, 170, 185). Вяземский имеет в виду введение к конституционному проекту, известное под названием "Рассуждение о непременных государственных законах", написанное Фонвизиным в 1782-1783 гг. Текст его, переработанный Н. М. Муравьевым, был переписан в четвертой записной книжке Вяземского (см. далее, примечания к ней, стр. 411).
   176 ПС, IХ, 37. "Жизнь Наполеона" Вальтера Скотта, вышедшая в 1827 г. в Европе, была запрещена в России царской цензурой. Подробно об истории запрещения ее перевода, сделанного Н. А. Полевым, рассказывает в своих "Записках" Ксенофонт Полевой (Николай Полевой. Материалы по истории русской литературы и журналистики тридцатых годов. Л., 1934, стр. 240-247). Последняя часть записи Вяземского направлена против господства в последние годы царствования Александра I и в царствование Николая I генералов-"педантов", которые весь смысл военной науки сводили к выправке, маршировке, парадам и т. п.
   177 ПС, IX, 37 - без французского текста, представляющего собой презрительный отзыв о Николае I как "выскочке" ("parvenu") на троне. Отец Вяземского - Андрей Иванович, одно время был наместником Нижегородскими Пензенским. Французский текст записи тщательно зачернен карандашом.
   178 ПС, IX, 37-39. В предисловии к изданию новелл ("Avis de Tediteur") высказывается мысль, что они не заслуживают полного и точного перевода, так как в таком) виде они были бы скучны современному читателю. Поэтому достаточно взять сюжет ж основную мысль и свободно изложить их. Высоко оценивая стихотворные "Сказки" Лафонтена, написанные им на темы новелл Боккаччо, издатель включил их тексты в сборник, помещая после пересказа новеллы с примечанием "Conte de Lafontaine, imite de la Nouvelle precedente" ("Сказка Лафонтена, подражание предыдущей новелле"). Вяземский упоминает П. Д. Еропкина - сенатора и генерала, который возглавлял в Москве борьбу с чумной эпидемией 1771 г. и усмирял народное волнение. "Натан Мудрый" - драма Лессинга. Упоминание о "Графе Нулине" показывает, что запись сделана не ранее сентября 1826 г. Пушкин мог читать в рукописи свою поэму Вяземскому после возвращения из ссылки (напечатан "Граф Нулин" в 1827 г.).
   179 Ср. "Девятнадцатый век", II, 1872, стр. 237 (ПС, VIII, 40). Андре-Бонифас-Луи Мирабо - младший брат знаменитого Мирабо, политический деятель.
   180 ПС, IX, 39. Эта сказка вошла в перевод, о котором Вяземский писал выше (см. стр. 71).
   181 Ср. "Девятнадцатый век", И, 1872, стр. 237-238 (ПС, VIII, 40). Речь идет о аменитом политическом деятеле Габриэле-Оноре Мирабо-старшем. Роман Гюго "Ган Исландец" был впервые издан в Париже в 1823 г. "Мельмот-Скиталец" - роман ирландского писателя Чарльза-Роберта Мэтьюрина (1820). "Пороки" стиля Гюго Вяземский называет в опубликованном тексте: "излишняя высокопарность, надутость и желание автора во что бы то ни стало поразить читателя чем-нибудь удивительным и неожиданным".
   182 ПС, IX, 39-40. Запись является изложением сведений, даваемых Гебером, епископом Калькутты, приведенных во французском журнале "Le Globe" ("Глоб").
   183 Как эта, так и предшествующая записи являются выписками из французского журнала "Le Globe" ("Глоб"). "Мизантроп" и "Тартюф" - комедии Мольера. Дорина и Марианна - действующие лица из последней комедии. Луи-Бену а Пикар - французский драматург, автор комедий. Людвиг Тик - немецкий поэт-романтик, посвятил Шекспиру исследование, которое не успел окончить.
   184 ПС, IX, 40. Пелегрино Росси - политико-эконом, итальянский, затем швейцарский государственный деятель, профессор уголовного и государственного права в Болонье, Женеве и Париже.
   185 ПС, IX, 40, 41. Первая запись без последних четырех строк, вторая опубликована полностью; третья запись не публиковалась. Первые две записи, вероятно, внесены Вяземским как критически оценивающие положение России при Николае I. Слова Сисмонди взяты из "Revue Encyclopedique" ("Ревю эпсиклопедик"), 1828, т. XXXVII, р. 52, 53, где в разделе "Науки нравственные и политические" дап обзор соч. Бгошона: "Collation des Chroniques nationales frangaises ecrites en langue francaise du treizieme an seizieme siecle avec notes et eclaircissements" {"Сопоставление французских национальных хроник, написанных на французском языке с тринадцатого по шестнадцатый век, с примечаниями и объяснениями" (фр.).}, Paris, 1816-1827. В связи с темой труда Бюшона в записи Вяземского даны далее сведения, кем из французских ученых и за какие периоды были опубликованы исторические источники.
   Слова Ж. Б. Сея приведены из "Cours d'economie politique pratique" {"Курс практической политической экономии" (фр.).}, v. I. Paris, 1828, p. 67.
   186 Ср. "Девятнадцатый век", II, 1872, стр. 231-232 (ПС, VIII, 34, 35). Роман "Р. Купера "Красный корсар" был опубликован в 1828 г., роман "Прерия" - в 1827 г. Оба вскоре были переведены М. Дефоконнрэ на французский язык и изданы в Париже.
   187 Ср. "Девятнадцатый век", И, 1872, стр. 232-234 (ПС, VIII, 35-37). Первая часть записи Вяземского посвящена введению Ф. Барриера к "Мемуарам" графа де Бриенна, изданным по автографам в 1828 г. в двух томах. Это введение - "Опыт о нравах и обычаях 17-го века" - занимает 184 страницы первого тома издания.
   Осажденный французами Турин в войне за "испанское наследство" был освобожден Евгением Савойским в 1706 г.
   188 Запись вызвана чтением мемуаров графа де Бриенна. Первую часть записи ср. "Девятнадцатый век", II, 1872, стр. 276 (ПС, VIII, 77). Государь - Александр I, вел. кн. Екатерина Павловна - его сестра. Вторую часть записи (о Павле I) ср. РА - 1875, I, 196-218 (ПС, VIII, 307), где она изложена очень кратко, без имени Лопухиной и без сообщения об аресте Каблукова.
   189 Ср. "Девятнадцатый век", II, 1872, стр. 226-227 (ПС, VIII, 29-31). "История о князе Якове Федоровиче Долгорукове. С прибавлением сведения о других знаменитых мужах славной фамилии князей Долгоруких. Сочин. Е... Т... р....м. Часть I и II. Москва, 1807-1808. В вольной типографии Федора Любия". Упоминаемый Я. И. Голиков - автор многотомного труда "Деяния Петра Великого, мудрого преобразователя России" (1788-1797). На стр. 24-28 книги Евдокима Тыртова изложен в виде шести вопросов и ответов разговор кн. Долгорукова с Людовиком XIV, состоявшийся 28 июня 1687 г., когда русский посол представлялся королю. В изложении Тыртова, Людовик задавал такие вопросы: "Что такое посол?" или "Что такое государь"? а Долгоруков отвечал на них соответствующими краткими сентенциями. Книги Тыртова: "Анекдоты о императоре Павле первом, самодержце всероссийском, собрал и издал Е. Тыртов". М., 1807; "Историческое похвальное слово графу Борису Петровичу Шереметеву. Соч. Евдокима Тыртова". М., 1806. Я. М. Бороздин - автор книги "Начертание жизни кн. Якова Федоровича Долгорукова", изданной анонимно в 180.5 г.
   190 Ср. "Девятнадцатый век", И, 1872, стр. 227-228 (ПС, VIII, 31, 32), где в тексте есть изменения цензурного характера. План "сочетать свою кровь с царскою кровью" - предположение Меншикова выдать свою дочь за Петра II.
   191 ПС, IX, 41-42 - с пропуском об отношении Екатерины I к Менгпикову. Вяземский имеет в виду "Сокращенное описание жизни бывшего российского генерал-фельдмаршала и кавалера князя Александра Даниловича Меншикова", напечатанное в журнале "Зеркало света", 1786, No 31 и 32 (стр. 237-248, 255-264). И. И. Дибич - главнокомандующий русской армией во время турецкой войны 1829 г. К. Ф. Толь - начальник штаба Дибича в этой кампании. Оба - реакционные деятели, по происхождению немцы. Алексей Петрович - царевич, сын Петра I от Лопухиной, казненный Петром I за участие в заговоре против него.
   192 ПС, IX, 42. Упоминаются "Кононгетские хроники" ("Les chroniques de la conongate") В. Скотта (см. W. Scott. "Oeuvres completes", v. 71-73, t. 1-3. Paris, 1828-1833). Упоминается его же "Жизнь Наполеона" (см. прим. 176).
   193 Частично в сб. "Девятнадцатый век", II, 1872, стр. 250 (ПС, VIII, 52) с добавлением других рассказов об Апраксине. Полностью - ПС, IX, 43. В. И. Апраксин - полковник, состоявший на службе в Варшаве, при вел. кн. Константине. Папой римским в годы пребывания Вяземского в Варшаве был Пий VII, умерший в 1823 г. О награждениях в Варшаве в связи с пребыванием Александра I в 1819 г. см. ОА, I, 318, 323. Волконский - Петр Михайлович, министр двора; Александра Федоровна - жена Николая I, в то время вел. кн. В. К. - всюду великий князь Константин Павлович, государь - Александр I.
   194 ПС, IX 44.
   195 Ср. "Девятнадцатый век", II, 1872, стр. 228-231 (ПС, VIII, 32-34). Роман итальянского писателя Манцони "Обрученные" (1827). Вяземский читал его во французском переводе (Alessandro Manzoni. Les fiances. Histoire milanaise du XVII siecle {Алессандро Манцони. Обрученные, Миланская история XVII века.}, v. 1-6. Paris, 1830). В публикации вместо слов: "Измайлова Миланезского" читаем: "... из которого пред русским читателем выглядывает иногда, хотя и не в чертах столь крупно обозначенных, рязанский помещик Измайлов, страх соседей и уездных властей, известный в свое время самоуправством и бесчинствами всякого рода".
   196 ПС, IX, 44, 45. "Молодой ирландец" - роман Мэтьюрина (1808). Т. Мур и Р. Саути (Сутей) - английские поэты-романтики.
   197 ПС, IX, 45, 46. Запись, важная для изучения политических взглядов Вяземского, судя по датам следующих записей, относится к началу 1829 г., времени написания им "Исповеди". О настроениях Вяземского этого периода см. книжку седьмую - тексты (стр. 146-163) и Дополнения (стр. 307-332).
   198 ПС, IX, 46. Запись не закончена. После "живописи" начато: "Он" и оставлено" свободное место. "Сен-Мар" - роман Виньи, вышел в 1826 г. "Вечера в Нейи" (1827) - произведение французских писателей Огюста Каве (1794-1852) и Адольфа Диттмера (1795-1846), вышедшее под псевдонимом г-н де Фонжере. "Баррикады" - роман Луи Витэ (Vitet), посвященный дню баррикад 13 мая 1588 г. в царствование Генриха III; издан в Париже в 1826 г.
   199 ПС, IX, 46. Мещерское - имение тещи Вяземского Кологривовой в Саратовской губ., куда Вяземский уехал в начале 1829 г. к семье, которая в это время там жила. О настроениях Вяземского, относящихся к этому времени, см. книжку седьмую. О том, что его мысль в конце 20-х - начале 30-х годов постоянно возвращалась к событиям; 14 декабря 1825 г. см. в записях книжек шестой и восьмой. В агитационных целях декабристы использовали имя в. к. Константина Павловича.
   200 ПС, IX, 46, 47. Вяземский сопоставляет разбираемую книгу с книгой французского писателя Жака-Арсена-Поликарпа-Франсуа Ансело, в 1826 г. бывшего в России в свите маршала Мармона: "Шесть месяцев в России" ("Six mo is en Russie". Paris, 1827). На книгу Ансело Вяземский написал рецензию ("Московский телеграф", 1827, No 11; ПС, I, 232-245).
   201 Опубликован лишь один эпизод встречи у сестры Мирабо. См. "Девятнадцатый век", II, 1872, стр. 237 (ПС, VIII, 39, 40). В выписках из книги Ламета характерная для настроений Вяземского критика неограниченной монархии, интерес к роли дворянства и народа в подготовке революции.
   202 Публикуется впервые. Тема записи связана с мыслью о судьбе декабристов, об отношении к ним правительства и народа и об их "помиловании" вместо амнистии ворам, и негодяям.
   203 ПС, IX, 47. И. И. Дмитриев в это время был министром юстиции. Для реакционнейшего идеолога самодержавия А. С. Шишкова понятие "правительство", объединявшее органы власти, противоречило идее самодержавия как личной царской воли и отвергалось им.
   204 ПС, IX, 47. В тексте записи неточная цитата из стихотворения В. А. Жуковского "Певец" (1811).
   205 См. запись тех же слов Остермана выше, стр. 69 и прим. 171.
   206 Ср. РА, 1876, III, стб. 157 (ПС, VIII, 485). Не называя в публикации имени Мочениго, Вяземский дал понять, что речь шла о русском посланнике в Неаполе.
   207 Частично, РА, 1874, стб. 197 (ПС, VIII, 203, 204). Строганова С. В.- сестра, московского генерал-губернатора Д. В. Голицына. В публикации слова прямо вложены в речь Александра I и назван его брат Константин.
   208 ЯС, IX, 47, 48. Смысл первой записи не ясен. И. В. Пестель - сибирский генерал-губернатор, член Государственного совета, отец декабриста. И. П. Кутайсов - пленный турок, сначала был парикмахером и камердинером Павла I, а впоследствии его виднейшим фаворитом. К нему относится и вторая запись Вяземского. Текст в скобках - позднейшая приписка Вяземского, в которой он сопоставляет записанное по рассказу Ростопчина с "Исповедью" Ж.-Ж. Руссо.
   209 ПС, IX, 48. Судя по резко отрицательной характеристике русских журналов, запись относится к 1830-1840 гг. Эта запись сделана одновременно с двумя предшествующими.
   Далее в книжке записи, сделанные во второй половине 50-х годов, которые публикуются в Дополнениях, стр. 305-306.
  

КНИЖКА ТРЕТЬЯ

(1818-1828)

  
   1 Тетрадь размером 21 х 18 сантиметров, всего 45 листов; шифр: ф. 195, оп. 1, No 1107; в цветной картонной обложке с белой наклейкой. На наклейке рукой П. А. Вяземского: "Письмо к Малышевой Бонапарт Наполеон" и вычисления с многозначными числами. Кроме того, рукой не Вяземского крупно "beaute" {Красота (фр.).}. На внутренней стороне верхней обложки рукою Вяземского перечень статей, помещенных им в "Московском телеграфе" 1825-1827 гг.: "О Сонетах Мицкевича - О Россини - Письмо в Париж о словесности.- О Biographies des Contemporains {Биографии современников (фр.).} в отношении к русским.- О Велисарии - О memoires de M-me Genlis" {О мемуарах г-жи Жанлис (фр.).} (см. "Московский телеграф", 1825, ч. VI, стр. 175, 1826; ч. VII, стр. 32, 1827; ч. XIV, стр. 191).
   На внутренней стороне нижней обложки также рукой Вяземского: "Елис[авете] Алек. Давыдовой: "Memoires d'un contemp[orain] {Мемуары современника (фр.).} 8 томов - "Revue encycloped[ique] ("Ревю энсиклопедик") 1828 года 12 том".
   На первой странице рукой Вяземского: "Александру Андреевичу Габбе, Шлюссельбургского пехотного полка полковому командиру, полковнику и кавалеру. В Пензе. Дмитрий Иванович Николаев. Юрий Никитич Бартенев.
   Amm. W. et Th. Raikes. London. London-Wall {Г-ам В. и Т. Райке. Лондон. Лондон-Уолл (англ.).}, No 79.
   Калужской губернии, Масальского уезда в село Милютино.
   Карл Карлович Геке на Большой Миллионной в доме Эбелинга".
   Вторая страница тетради без записей, на стр. 3 и далее записи о поездке в Краков. ПС, IX, 51-61 (неполностью) и II, 150-151.
   2 С февраля 1818 г. Вяземский жил в Варшаве, находясь на службе при императорском комиссаре Н. Н. Новосильцеве в качестве чиновника для иностранной переписки. 22 июля 1818 г. Вяземский писал А. И. Тургеневу: "Николай Николаевич едет завтра к себе в Слоним; а я хочу в его отсутствие пошататься по Польше и, вероятно, поеду в Краков, маленькую Швейцарию и маленькую Москву" (ОА, I, 109). 1 августа 1818 г. Вяземский писал ему же: "Николай Николаевич третьего дня уехал в Слоним; я сегодня еду в Краков... Дней через десять напишу тебе соленое письмо, если меня в дороге не просолят... Час по полуночи. Сейчас сажусь в коляску" (ОА, I, 112). Выехав в ночь с 1 на 2 августа, Вяземский прибыл в Краков 4 августа, где пробыл до 15 августа, совершая поездки в окрестности города.
   Для удобства читателя в тексте дневника Вяземского в прямых скобках помещаются установленные редактором даты.
   3 Среди дорожных записей - текст двух эпиграмм, напечатанных Вяземским в "Полярной звезде" на 1823 г., стр. 84, 87. В печатном тексте первой эпиграммы имя Дамон заменено на Критон, во второй эпиграмме отсутствует третья строка (ПС, III, 311).
   4 По решению Венского конгресса (1814-1815 гг.) Краков с прилегающим к нему округом был превращен в Краковскую республику под протекторатом трех государств как компромисс в дипломатической борьбе России и Австрии по польскому вопросу. Точное название этого карликового государства было: "вольный, независимый и строго нейтральный город Краков с округом". Республика управлялась конституцией, определенной государствами-"опекунами" - Россией, Австрией и Пруссией. Конституция закрепляла господство аристократии, шляхты и верхушки купечества, хотя формально и признавала равенство всех граждан перед законом, свободу совести и печати. Резиденты держав-"опекунов" контролировали деятельность сената и сейма. Вяземский привез рекомендательные письма от генерала Иосифа Зайончека, назначенного Александром I в 1815 г. наместником в Польше. В описании достопримечательностей Кракова Вяземский упоминает замок (Вавель), здание цеха суконщиков (14 в. "Сукенница") и другие художественно-исторические памятники - гордость польской архитектуры.
   5 Предание о заговорившей голове Вяземский использовал в одной из записей второй записной книжки (см. стр. 41).
   Польский король Болеслав Смелый, возвративший киевский престол вел. кн. Изяславу, возбудил своей жестокостью ненависть народа и после убийства в алтаре церкви краковского епископа Станислава был изгнан из страны.
   Платье - очевидно, платье французской королевы Марии-Антуанетты, гильотинированной в 1793 г.
   Жена Дмитрия Самозванца - Марина Мнишек, дочь воеводы Сандомирского. Ее обручение с Дмитрием состоялось в Кракове (отсутствовавшего Дмитрия заменял русский посол).
   6 Далее в книжке 1 страница не заполнена текстом.
   7 Ту же мысль Вяземский подробнее развил в письме А. И. Тургеневу, вернувшись в Варшаву из Кракова. Описывая "гостеприимство жителей", Вяземский писал 24 августа 1818 г.: "Большую часть оказанных мне ласк приписываю любви и признательности жителей к нашему государю и ненависти их справедливой к пруссакам и австрийцам. Странная мысль была у царей, когда они объявили Краков вольным городом. Впрочем там думают, что ему дана была свобода, чтобы спасти его от Австрии, которая метила на него, и избежание одной крайности служит ему утешением в другой. Город умрет от свободы, но земля будет благоденствовать: одно другого стоит; в городе 20 000 жителей, а в области республики остается еще около 60 000. Крестьяне - счастливейшие из смертных: нет войска, нет случайных налогов. Этот уголок земли призван, может быть, провидением дать великий пример народам: одного должно бояться, чтобы тяжелое покровительство немецкое не подавляло всех добрых растений. И теперь уже начинает Австрия более, но и Пруссия, притеснять приемыша..." (ОА I, 114-115). О положении Кракова и отношении к нему России, Пруссии и Австрии в это время см. выше прим. 4.
   Дальнейшие записи Вяземского показывают, что он, несмотря на идеализацию отношения русского правительства к Кракову и положения крестьян в Краковской республике, не был чужд и их критики. Так, он записал далее: "Русские любимы, может более оттого, что австрийцы и пруссаки ненавидимы..." "В земле свободы видел я на жатве смотрителя с плетью, надзирающего за работою жнецов..." Дальнейшая история Краковской республики привела к тому, что именно здесь, в условиях подъема антифеодального крестьянского движения на польских землях и назревания революционного кризиса во всей Европе, вспыхнуло Краковское восстание 1846 г. Об этом крупнейшем событии польского национально-освободительного движения К. Маркс говорил: "Краковская революция дала славный пример всей Европе, отождествив национальное дело с делом демократии и с освобождением угнетенного класса" (Маркс К. и Энгельс Ф. Сочинения, изд. 2-е, т. 4, стр. 490).
   8 Описание поездки в Величку и посещения соляных копей было опубликовано Вяземским в 1830 г. (ПС, II, 150, 151) под заглавием "Величка (Солончаки. Отрывок из путевых записок)". Опубликованный текст менее подробен в изложении фактов, но стилистически более отработан. В него оставлены некоторые рассуждения и замечания по поводу виденного, не имеющиеся в записной книжке. Несколько строк о поездке в Величку см. также в письме Вяземского к А. И. Тургеневу от 24 августа 1818 г. (ОА, I, 114).
   9 Вероятно, Вяземский имел в виду Подольск, уездный город Московской губ., вблизи которого было расположено имение Вяземских Остафьево.
   10 На полях записной книжки около этого места рукою А. И. Тургенева: "Прошу выписать мне непременно проэкт его о жидах". Вяземский сопоставляет трудность разрешения еврейского вопроса в Польше с проблемой крепостною права в России.
   11 По возвращении в Варшаву Вяземский писал А. И. Тургеневу 24 августа 1818 г.: "Я немножко стряхнул с сердца варшавскую пыль. Видел прекрасные места и добрых людей, чего здесь не вижу" (ОА, I, 114). После записей о поездке в Краков печатаем черновик стихотворения "Петербург", который помечен 7/19 августа 1818 г. и находится в книжке через несколько страниц после краковских записей. Эти промежуточные страницы, по всей вероятности, Вяземский первоначально оставил свободными и лишь позднее использовал их для стихотворных и прозаических записей (см. далее текст, стр. 101, 102 и прим. 13-16). На первой странице, следующей за описанием поездки в Краков, имеется следующая запись Вяземского: "Портрет Гете, литография Бондинкен, Гамбургский рисовальщик".
   12 Стихотворение "Петербург", одно из наиболее значительных произведений Вяземского, отразивших его политические и социальные взгляды этого времени. О том, что "Петербург" был начат Вяземским в Кракове, говорит помета автора при тексте стихотворения, а также следующие строки из его письма к Тургеневу от 24 августа 1818г., в которых он так охарактеризовал еще незаконченное стихотворение: "Я на горах свободы такую взгромоздил штуку, что только держись, так Сибирью на меня и несет". Теперь ни слова, но надеюсь скоро кончить и тогда пришлю тебе свой законосвободный и законоположительный восторг" (ОА, I, 116). Первая половина стихотворения была напечатана Вяземским в "Полярной звезде" на. 1824 г., стр. 256. Стихотворение полностью в ранней редакции, по списку, напечатано в Избр. стих., 1935, стр. 137- 141, прим. стр. 487-488. Текст, находящийся в записной книжке, представляет еще более раннюю редакцию стихотворения. В тексте к ряду стихов имеются варианты, некоторые стихи оставлены неполными. От напечатанной ранней редакции текст записной книжки отличается отсутствием ряда стихов как в части изображения Петербурга и его прошлого, так и в заключительной части, обращенной с призывом к Александру I. В черновом тексте только намечено требование замены самодержавия конституционным строем, причем только здесь имеется следующая метафора, в позднейшем тексте отсутствующая:
  
   Реши: пусть будет скиптр свинцовый самовластья
   В златой закона жезл тобою претворен.
  
   Вместо этих двух стихов в тексте появились восемнадцать новых, излагающих наиболее радикальные политические взгляды автора.
   13 Заключительная строфа стихотворения Вяземского "Море", написанного летом 1826 г. в Ревеле. Оно является откликом на разгром декабрьского восстания и приговор его участникам (см. Избр. стих., 1935, стр. 495-496). Текст строфы в записной книжке несколько отличается от ее текста в письме Вяземского к Пушкину и совпадает с текстом "Северных цветов" (1828, стр. 18), где стихотворение было впервые напечатано (см. также ПС, IV, 17; Избр. стих., стр. 175-178).
   14 Черновые стихотворные наброски, с трудом читаемые. По своему содержанию они перекликаются со стихотворениями Вяземского начала 1820-х годов, в которых нашло отражение влияние байронической поэзии (например, "Волнение", 1820 и др.)" а также с переживаниями, вызванными разгромом декабрьского восстания (измена друзей, надежд).
   15 Стихотворение вписано в книжку В. Ф. Вяземской, но имеет исправления рукою П. А. Вяземского. Стихотворение это, никогда не публиковавшееся, интересно откликом Вяземского на тяжелое положение крестьянства и указанием на несоответствие идиллического изображения деревни в современной поэзии ее действительному положению (указания на то, что в деревне "голод бродит" и что "мир полей во время пашни беспокоен"). В стихах 3-7 Вяземский вспоминает свои ранние стихотворения, в которых он воспевал идиллический мир деревни, не задумываясь о социальных "сельских тайнах", см., например, "К подруге" (1813), "Утро на Волге" (1816), "Деревня" (1817) и др. В "Утре на Волге" читаем:
  
   Природы сын трудолюбивый,
   Сын "непорочной тишины,
   Вверяет пахарь недрам нивы
   Богатства будущей весны.
   Усеяны поля согбенными толпами,
   Блистают острые серпы,
   И позлащенными холмами
   Воздвиглись гордые снопы.
   . . . . . . . . . . . . .
   . . . . . . . . . . . . .
   Повсюду стройное движенье,
   Порядок, польза, красота... и т. д.
  
   Публикуемое стихотворение относится, вероятнее всего, к началу "опального житья" Вяземского в Остафьеве (1821-1829):
  
   В деревне время кое-как
   Мне коротать велит судьбина...
  
   16 Обе записи рассказов И. И. Дмитриева вошли в публикацию третьей книжки (ПС, IX, 62). Записи, вероятно, сделаны после возвращения Вяземского из Варшавы в Москву. И. И. Дмитриев рассказы Державина о своей молодости поместил в свои мемуары ("Взгляд на мою жизнь". М., 1866, стр. 63, 64), но текст их отличается от записей Вяземского. После рассказов Дмитриева в записной книжке Вяземского две страницы чистые и запись стихотворения "Петербург".
   17 Текст этой записи опубликован с мелкими неточностями (ПС, IX, 62-65). Вяземский задумал поездку в Москву в конце 1818 г. с целью попытаться изменить свое служебное положение. В письме А. И. Тургеневу от 6 декабря 1818 г. Вяземский выражал разочарование в своем начальнике Н. Н. Новосильцеве, жаловался на вынужденную бездеятельность, говорил об "омерзении", которое охватывало его при наблюдении нравов окружавшей его бюрократии, и о желании спасти свою честь, порвав со службой в Варшаве (ОА, I, 164-166). Случай для поездки в Москву скоро представился. 13 декабря 1818 г. Вяземский писал А. И. Тургеневу: "Николай Николаевич едет встречать государя в Брест и проводит его до Слонима; я выпросился у него ехать с ним с тем, чтобы оттуда по соседству заехать в Москву, а из Москвы к вам поговорить. Шутки в сторону: я теперь и сам дивлюсь, что решился так круто. Но бог меня убей, здесь многое мне невтерпеж. К тому же, если иначе не устрою своих дел, то мне нельзя будет ехать весною далее, а на месте долее быть не можно" (ОА, 1, 171). Записи Вяземского в книжке относятся лишь к первым дням путешествия 14-20 декабря. Они ярко отражают критическую настроенность Вяземского, вскрывающего взяточничество чиновников, угнетенное положение крестьян и их эксплуатацию панами-арендаторами, страдания войск и населения от разъездов царя и т. д.
   18 Город Слоним и прилегающие к нему фермы и деревни были даны в аренду Н. Н. Новосильцеву и приносили ему огромный доход.
   19 Вяземский, наблюдая тяжелое положение литовских крестьян, сопоставлял его с участью русских крепостных и отмечал отсутствие в Литве общинных "постановлений" в виде круговой поруки. Он сильно заинтересовался проектом освобождения литовских крестьян. Во время дворянских выборов в Вильне в 1817 г. многие уездные депутаты заявляли о желании помещиков дать крестьянам личную свободу без земли, что представляло для них выгоду, о чем догадывался Вяземский. Вначале 1818 г. по поводу крестьянского вопроса последовал специальный рескрипт царя на имя литовского генерал-губернатора и собирались подписи помещиков, желавших освобождения крестьян (К. Гелинг: "К вопросу о начале крестьянского дела". "Рус. старина", 1886, т. 52, стр. 546). 22 мая 1818 г. Н. И. Тургенев писал Вяземскому: "Курляндцыи эстляндцы искореняют рабство; даже виленское дворянство произвольно отказывается от печального права владеть себе подобными" (ОА, I, 103). Очевидно, перед Вяземским вовремя поездки с Новосильцевым встали какие-то перспективы участия в работах по предполагавшемуся "освобождению крестьян" в Литве. Приехав в Москву, он писал А. И. Тургеневу 30 декабря 1818 г.: "Весною, кажется, однако же, откроется для меня любопытный круг действия или по крайней мере наблюдений: на словах тайну эту растолкую. Ты, может быть, что-нибудь услышишь о Литве: тут и будет мак". Предположения Вяземского не сбылись.
   20 Шубравцы - члены общества, основанного в Вильне в 1816 г., которое ставило себе целью повышение морального уровня и гражданских чувств в литовском обществе. В издававшихся шубравцами "Уличных известиях" они бичевали пороки соотечественников, высмеивали сословные предрассудки, требовали просвещения народа и призывали к гуманному обращению с крестьянами. Общество было закрыто по распоряжению правительства в 1822 г.
   21 20 декабря 1818 г. Вяземский писал А. И. Тургеневу из Минска, что Н. Н. Новосильцев работает с царем и что царь в тот же день уезжает в Петерб

Категория: Книги | Добавил: Armush (26.11.2012)
Просмотров: 478 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа