имеет в виду многочисленные статьи о Гюго во французских журналах, которые перепечатывались в "Revue etrangere de la litterature, des sciences et des arts" БдЧ и других русских журналах 1830-1840-х гг.
38 ..."Отеч<ественные> зап<иски>" трунят над Марлинским... - Кюхельбекер имеет в виду статью В. Г. Белинского "Полное собрание сочинений А. Марлинского" - ОЗ, 1840, т. 8, No 2, отд. 5, с. 57-84 и др.
39 Д. М. Кандинский - акшинский чиновник.
40 10 июля... написал мне это мальчик... - Смысл фразы неясен; в списке - "Русской старины" фраза начинается датой: "19 июля...", что, очевидно, является опиской.
41 Чемерс А. (1759-1834) - английский биограф и издатель Шекспира.
42 Мелон Эдмунд (1771-1812) - английский шекспировед.
43 Гоцци Карло (1720-1806) - итальянский драматург и поэт. "Турандота" {"Турандот") - пьеса-сказка Гоцци 1762 г.
44 Джонсон Сэмюэл - английский писатель, критик, издатель. По-видимому, Кюхельбекер был знаком с его изданием сочинений Шекспира (1765 г.).
45 "Танька разбойница" - "Танька, разбойница ростокинская, или Царские терема". Историческая повесть XVIII в., лубочное произведение, изданное в Москве в 1834 г., автор - ...кой С.
46 "Осужденный" А. Крылова - повесть Крылова Ивана Захаровича (1815-1869), беллетриста и духовного писателя, изданная в 1835 г.
47 ...рецензию на стихотворения Лермонтова... - Запись восстановлена по статье Ю. Н. Тынянова "Кюхельбекер о Лермонтове". Статья В. Г. Белинского ""Стихотворения М. Лермонтова". СПб., 1840" - ОЗ, 1841, т. 14, No 2, отд. 5, с. 35-80.
48 Любимов Н. И. - очевидно, офицер, прибывший под начальство майора А. И. Разгильдеева.
49 ...с стихами Хомякова... - "На перенесение Наполеонова праха" Алексея Степановича Хомякова, опубл. в журнале "Москвитянин", 1841, No 1, с. 341, без заглавия.
50 Из тридцати тогда поступивших в Лицей умерли... Ржевский Николай Григорьевич (1800-1817) - прапорщик Изюмского гусарского полка. Корсаков Николай Александрович (1800-1820) - композитор-любитель, чиновник Коллегии иностранных дел. На его смерть Пушкин и Кюхельбекер написали стихи. Костенский Константин Дмитриевич (1797-1830) - чиновник канцелярии Министерства финансов и Государственного ассигнационного банка. Есаков Семен Семенович (1798-1831) - прапорщик лейб-гвардии конной артиллерии, с 1829 г. полковник. Покончил с собой во время польской кампании 1830-1831 гг. Тырков Александр Дмитриевич (1799-1843) - прапорщик Северского конно-егерского полка, с 1822 г. в отставке, владелец имения в Новгородской губернии. Гурьев Константин Васильевич (1800-не ранее 1833) был исключен из Лицея с первого курса за "дурное поведение". Илличевский Алексей Демьянович (1798-1837) - чиновник Министерства финансов и Министерства государственных имуществ.
51 "Сочинения" Вельтмана. - Кюхельбекер выделяет в этой книге повести "Виргиния, или Поездка в Россию" (1837) и "Сердце и думка. Приключение" (1838). "Кощей" - "Кощей Бессмертный. Былина старого времени" (1833). "Святославич" - "Святославич, вражий питомец" (1835).
52 Суслов - один из акшинских казаков, служивший под начальством А. И. Разгильдеева.
1 ...возвратил нашим детям дворянское достоинство. - Известие, полученное К. О. Савичевским, оказалось ошибочным. Дворянское звание было возвращено детям декабристов только в 1856 г.
2 Запись от 22 февраля частично восстановлена в соответствии с содержанием примечаний Ю. Н. Тынянова (Кюхельбекер В. К. [Соч.], т. 1. Л., 1939, с. 468). Стихотворение "Совет" навеяно, по-видимому, ссорой с К. О. Савичевским.
3 Анна Ивановна - Брейткопф.
4 ...моя ссора с Малиновским... - С лицеистом Иваном Васильевичем Малиновским (1796-1873), сыном первого директора Лицея. По воспоминаниям лицеистов, Малиновский вылил на голову Кюхельбекеру тарелку супу, после чего оскорбленный Вильгельм пытался утопиться в царскосельском пруду.
5 Пущин Николай Иванович (род. 1803) - чиновник Министерства юстиции, был командирован в Сибирь для ревизии мест заключения.
1 Запись от 22 января частично восстановлена по указанию в примечаниях Ю. Н. Тынянова (Кюхельбекер В. К. [Соч.], т. 1. Л., 1939, с. 468).
2 Дочь - Юстина (Устинья) Вильгельмовна Кюхельбекер, в замуж. Косова.
3 ...стихотворения Зейдля. - По мнению В. Н. Орлова и С. И. Хмельницкого, имеется в виду неизвестная нам книга переводчика начала XIX в. Федора Адамовича Зейделя. Однако возможно, что здесь описка переписчика и имеется в виду Зейдлиц, т. е. Цедлиц Жозеф Христиан, творчеством которого Кюхельбекер заинтересовался после стихотворения Лермонтова "Воздушный корабль".
4 Толстой - очевидно, Петр Александрович (1769-1844), граф, управляющий Главным штабом.
6 Тьер Луи-Адольф (1797-1877) - французский историк и политический деятель.
6 Запись от 21 апреля восстановлена по статье Ю. Н. Тынянова "В. К. Кюхельбекер" (в кн.: Кюхельбекер В. К. [Соч.], т. 1, с. LXXII). Ле Ру (Леру) Пьер (1797- 1871) - французский социалист, публицист.
7 Евграф Иванович - возможно, младший брат А. И. Разгильдеева.
8 Запись от 12 сентября восстановлена по статье Ю. Н. Тынянова "Кюхельбекер о Лермонтове" (Лит. современник, 1941, No 7-8).
9 "Мария Тюдор" - драма В. Гюго (1833).
10 ...два тома Гана Исландского... - Два тома романа В. Гюго "Ган Исландец" (1823).
1 Пфеффель Г. К. (1736-1809) - немецкий поэт. В списке PC описка переписчика: "Пфирели".
2 Глейм Иоганн Вильгельм (1719-1803) - немецкий поэт.
3 Вадковский - см. примеч. 32 к записям 1840 г.
4 Запись от 11 апреля восстановлена на основании мозаичной цитаты в статье Ю. Н. Тынянова "Кюхельбекер о Лермонтове".
5 "Эмё Вер" - роман В. Скотта, - ОЗ, 1843, т. 27-29; его третья часть - т. 28, No 6, отд. 1, с. 197-309.
6 Лев Грулев и Михей Кузьмич Павлов - очевидно, казаки акшинского гарнизона.
7 Был сегодня экзамен в казачьей школе... - О преподавании Кюхельбекера в казачьей школе (очевидно, в школе для детей казаков акшинского гарнизона) ничего не известно; возможно, он был приглашен на экзамен в качестве инспектора или почетного гостя.
8 Казадаев Владимир Александрович - по-видимому, иркутский чиновник.
9 Warrant - возможно, английский писатель, путешественник Эд. Варрен, автор книги "Английская Индия в 1843 году" (1845).
1 Вам, мой новый, но верный друг... - В 1845 г. Кюхельбекер возобновляет ведение дневника после перерыва, вызванного переездом из Акпш в г. Курган Тобольской губернии. Дневник обращен к "новому другу", обретенному им, по-видимому, во время пребывания в Иркутске по дороге в Курган. Можно предположить, что таким другом могла быть Мария Николаевна Волконская пли кто-то из иркутских декабристов.
2 Марии Николаевне Волхонской. - Часть записи от 29 марта восстановлен" на основании примечаний Ю. Н. Тынянова в изд.: Кюхельбекер В. К. [Соч.], т. 1. Л., 1939, с. 469.
3 ...гордое терпенье... - Слова из "Послания в Сибирь" А. С. Пушкина (1827). По свидетельству Ю. Н. Тынянова, 29 марта Кюхельбекер записывает в дневнике несколько сцен из драмы "Архилох", забытой им и восстанавливаемой по памяти.
6 ...письмо Малиновскому... - Очевидно, бывшему лицейскому товарищу Ивану Васильевичу Малиновскому.
6 "Толкование молитвы господней". - Богословское сочинение Кюхельбекера (март 1845 г.), посвященное Александру Николаевичу, великому князю.
7 Басаргины - дом Николая Васильевича Басаргина (1794-1861), декабриста, поселенного после 10 лет каторжных работ сначала в г. Туринске Тобольской губернии, а с 1841 г. в Кургане. Дом его был центром духовной жизни курганских декабристов.
8 Швейковский - Иван Семенович Повало-Швейковский (ок. 1790-1845), декабрист, после 13 лет каторжных работ был поселен в г. Кургане. Ко времени приезда Кюхельбекера он был уже тяжело болен и умер 10 мая.
9 "Каин" - мистерия Д. Н. Г. Байрона (1821). Для русского общества 1840-х гг. стала выражением духа времени - рефлексии и отрицания.
10 "Гулливер" - "Путешествие Гулливера" (1776) Джонатана Свифта (1667-1745).
11 Еф. Дремин - по-видимому, один из курганских чиновников, близкий к кругу декабристов.
12 ...о книге Одоевского... - О сочинении "Русские ночи" В. Ф. Одоевского (1843).
13 "Die Scherin von Prevorst. Eroffnungen uber das innere Leben des Menschen und uber das Hereintragen einer Geisterwelt..." - сочинение Юстиния Кернера (1786-1862), немецкого врача и философа-мистика, рассказавшего случай из своей медицинской практики о женщине Фредерике Гауффе (F. Hauffe), которая была убеждена, что во время странных припадков галлюцинаций она беседовала с духами.
14 Сулье Фредерик-Мелькиор (1800-1847) - французский драматург и романист.
15 ...виландо-кантовский немецкий индифферентизм 70-х годов... - Философия X. М. Виланда и И. Канта, проникнутая духом рационализма и сенсуализма, направленная против фанатического убеждения в том, что нерассуждающая вера является естественным состоянием человека, проповедуемого философами Гаманом, Якоби и др. На самом деле ни Виланд, ни Кант не проповедовали индифферентизм, т. е. безразличие к вопросам веры, но хотели разделить области знания и веры, сделать веру осмысленной и рассуждающей, к чему был близок и сам Кюхельбекер.
16 Бригген-Александр Федорович фон дер Бригген (1795-1859), декабрист, после одного года каторги поселен в Тобольской губернии, с 1836 г. - в г. Кургане. Одному из немногих декабристов, Бриггену была разрешена государственная служба.
17 Краевский, без всякого сомнения, лучший наш критик... - Кюхельбекер здесь говорит о В. Г. Белинском, многие статьи которого в ОЗ не были подписаны, почему Кюхельбекер и считал их принадлежащими издателю, А. Краевскому. В этой записи речь идет о статье Белинского о "Герое нашего времени" Лермонтова.
18 Fleur de Marie - героиня произведения Э. Сю "Парижские тайны".
19 ...женщина не может почитать бездельника... - Возможно, ошибка переписчика; по смыслу должно было быть слово "бесчестного".
20 Писал письма к гр. Орлову, к Одоевскому и Свистунову... - Орлов Алексей Федорович (1786-1861), граф, шеф жандармов и начальник III отделения Собственной его имп. величества канцелярии (с 1844 г.). В. Ф. Одоевский служил в 1845 г. в этой канцелярии, почему Кюхельбекер рассчитывал на его личное ходатайство перед графом Орловым. Свистунов Петр Николаевич (1803-1889) - декабрист, после 10 лет каторжных работ был поселен в Иркутской губернии, с 1839 г. - в Кургане, с 1841 г. - в Тобольске, куда хотел перебраться Кюхельбекер и где Свистунову была разрешена государственная служба.
21 Наталья Дмитриевна - Фонвизина, жена декабриста М. А. Фонвизина; дом Фонвизиных в Тобольске был центром духовной жизни города.
22 Щ<епин> - Щепин-Ростовский Дмитрий Александрович (1798-1859), декабрист, после 13 лет каторжных работ был осужден на поселение в Енисейской губернии, с 1842 г. в Кургане.
23 "Цесарь" - по-видимому, перевод "Записок" Юлия Цезаря, выполненный Бриггеном.
24 "Сто русских литераторов" - издание книгопродавца А. Ф. Смирдина, т. 1-3. СПб., 1839-1845. ...Фаддей Булгарин сияет в этом сборнике... - Во 2 томе была помещена повесть Ф. В. Булгарина "Победа от обеда".
25 ...на взятие греками Триполиццы. - Стихотворение Кюхельбекера "Пророчество" (1822).
26 ...у меня было множество гостей... - По-видимому, назван круг людей, с которыми постоянно общался Кюхельбекер во время жизни в Кургане. Пейкер, Пассек и Чайковский - курганские чиновники; Башмаков Флегонт Миронович (1780-1859) - декабрист, сосланный в Сибирь на поселение за участие в восстании Черниговского полка.
27 "Мирошев" - "Кузьма Петрович Мирошев", роман 1842 г. Михаила Николаевича Загоскина. Рецензия на него - ОЗ, 1842, т. 21, отд. 5, с. 17.
28 Запись от 26 августа восстановлена по примечанию Ю. Н. Тынянова в изд. Кюхельбекер В. К. [Соч.], т. 1. Л., 1939, с. 469.
29 Вожжинский Порфирий Михайлович (род. 1791) - ссыльный поляк, участник польского восстания 1831 г. ... убитый потом под Варшавой... - Варшава была взята царскими войсками 26 августа 1831 г.
30 Записи от 25-26 и 28 октября восстановлены по примечаниям Ю. Н. Тынянова в изд.: Кюхельбекер В. К. [Соч.], т. 1, с. 469.
31 По свидетельству Ю. Н. Тынянова, 4 ноября 1845 г. Кюхельбекером сделана в дневнике последняя собственноручная запись. Далее страницы дневника использовались для записи под диктовку произведений Кюхельбекера: "Святому Димитрию Ростовскому" (26 ноября 1845 г.), "Усталость" (2 декабря), "На смерть Якубовича" (25 января 1846 г.), сцен из драмы "Архилох" (январь 1846 г.), "Мой бедный Рихтер, я тебя обидел..." (25 января), "Клеветнику" (25 января и 5 марта), "Введение к ямбам" (между 26 января и 3 февраля), "Слепота" (3 февраля), "...ты сидишь, но только трубы..." (3 и 18 февраля), "Сонет" (22 февраля), "Благодарю! наш разговор..." (4 марта, Ялуторовск), "Да, ровно через год мы свиделись с тобою..." (5 марта), "14 марта 1846 года" (14 марта, Тобольск), "Он умер, и его мне друг..." (29 марта, Курган), "Горько надоел я всем..." (13 апреля, Тобольск), "Вот слава богу, я опять спокоен..." (13 апреля), "Счастливицы вольные птицы..." (29 апреля). Здесь же, без обозначения даты, были вписаны отрывки из поэмы "Вечный Жид" ("Агасвер").
17 ...предубеждения... противу... французских трагиков известны... - Романтик Шиллер отрицал достоинства французской классической трагедии, которая "ложно поняла дух древних", называл героев П. Корнеля "ледяными созерцателями своих страстей, старчески благоразумными педантами". - Шиллер Ф. Собр. соч. в 8-ми т., т. VI. Статьи по эстетике. М.-Л., 1950, с. 695-696.
18 ...Гете... рассуждая... о французах... - Имеется в виду полемический разбор первых двух глав "Опыта о живописи" Дидро ("Diderots Versuch fiber die Malerei", 1799). Перевод "Племянника Рамо" был выполнен Гете в 1803 г. с рукописи Дидро и появился на немецком языке раньше, чем на французском (см.: Гете И. В. Об искусстве. М., 1975, с. 468-471).
19 ...незабвенный мой тифлийский знакомец! - Возможно, речь идет о поэте А. А. Шишкове (1799-1832), бреттере и вольнодумце, с которым Кюхельбекер общался в 1821 г. в Тифлисе (см.: Поэты 1820-1830-х годов, т. 1. Л., 1972 (Б-ка поэта. Большая серия), с. 398-399). Кюхельбекер скептически отозвался о сборнике Шишкова "Восточная лютня" (см. с. 500 наст. изд.).
20 Стихотворение "Проклятие" (Мнемозина, 1824, ч. II, с. 72), исполненное высокой декабристской символики, в подтексте имело в виду отношения автора с А. П. Ермоловым (см.: Лирическое стихотворение. Анализы и разборы. Л., 1974, с. 9-19). В рецензии на "Мнемозину" Булгарин иронически отозвался о стихотворении: "...это что-то ужасное, что-то похищенное из храма Эвменид и поставленное в вертограде словесности для пугания коршунов, угрожающих расцветающим поэтам. Страшно!" (ЛЛ, 1824, август, No 15, с. 81). Оскорбленный "разговором" Булгарин, отбросив все приличия, вступил с "Мнемозиной" в ожесточенную перебранку, в которой не постеснялся раскрыть обстоятельства личной жизни Кюхельбекера: "Это "Проклятие" противу оскорбителей поэтов походит на писк воробья, который, не могши свить себе гнезда на вершине Кавказа, силится свалить гордый Эльборус. Напрасно вы думаете, что я почитаю эту пиесу страшною: напротив, она мне кажется презабавною" (ЛЛ, 1824, ноябрь, No 21-22, с. 112). За эту выходку Булгарину резко выговаривал будущий декабрист П. А. Муханов: "Жаль, любезный друг, что <...> Кюхельбекеру привел в насмешку публично его несчастья, которых виною единственно его благородная душа. На кавказского воробья не постыдился напасть кавказский проконсул. Зачем же в литературных битвах вспоминать гонения, почти всегда несправедливые, и мщение, всегда отвратительное и постыдное, когда мстит сила на человека беспокровного. <...> Кюхельбекер - человек благородный, с душой, с странностями и горем... вот заслуги и право на уважение" (PC, 1888, т. 60, No 12, с. 591).