Главная » Книги

Амфитеатров Александр Валентинович - Переписка М. Горького с А. Амфитеатровым, Страница 7

Амфитеатров Александр Валентинович - Переписка М. Горького с А. Амфитеатровым



сьма много и не слишком любопытно. В университете сильные профессорские брожения даже на правой. Шварц11 ухитрился бестактностью своею вывести из себя даже такого зубра, как А. И. Соболевский!12
   Уж очень у нас тут хорошо и просторно. Однако наехали и к нам россияне.
   Собираюсь шибко работать и на сем основании наложил на себя воздержание от вина на целый месяц. Три дня прошло без нарушения. К июню восстановлюсь в совершенстве.
   У нас в доме повальный благоговейный восторг пред "Исповедью". Я уже в третий раз читаю, и мне все больше и больше она нравится. Вечной красоты и правды полна эта вещь удивительная. И уж до чего она - русская! Очень мне любопытно, как примут иностранцы этот славянский калейдоскоп религиозной мысли: поймут или в тупик станут и обидятся?
   Кулебяки не получите до моего приезда: говорят, будто начинка не выдержит майской температуры и протухнет на почте. Суррогатом едет к Вам кулич.
   Соболевского посылаю 13.
   Будьте здоровы, веселы и в духе, и да очистятся внутренние склянцы Ваши при помощи боткинских капель, а еще лучше - чтобы они сделались ненужными к употреблению. Мария Федоровна! Мой Вам привет и от всего Кави нашего!
   Всего Вам и всем каприйским людям самого прекрасного, и ученикам.

Ваш А. А.

  
   1 Шаляпин; Мария Валентиновна - его жена.
   2 Владимир Александрович Базаров (наст, фамилия Руднев, 1874-1939) - социал-демократ, экономист, философ, переводчик работ К. Маркса и Ф. Энгельса. В 1905-1907 гг. участвовал в большевистских изданиях, затем отошел от большевиков, вместе с Богдановым выступал с ревизией марксизма.
   3 И. П. Ладыжников.
   4 Речь идет о втором издании сб. Амфитеатрова "Современники" и "Красивые сказки". В новом издании "Современников" Амфитеатров цитировал запрещенные стихотворения Бальмонта, печатавшиеся в 1906 г. в "Красном знамени". Сб. "Красивые сказки" (СПб., изд-во "Просвещение", 1908, посвящен Вас. И. Немировичу-Данченко) включал обработанные Амфитеатровым краткие новеллы - легенды различных народов: норвежские, итальянские, фламандские, острова Корфу, украинские, закавказские и др. Сб. "Современники" (М., тип. А. П. Поплавского, 1908) изъят из продажи. См.: Книжная летопись. 1908. Т. 1. No 16. 19 апр. С. 21.
   5 73-74-я ст. "Уголовного уложения" (СПб., Сенат, тип., 1903), по которой привлекались лица, обвинявшиеся в "святотатстве в печати".
   6 Амфитеатров писал вторую часть романа "Сумерки божков" - "Крестьянская война".
   7 См.: А-Г, п. от 20 апреля 1908 г., прим. 4.
   8 Сб. статей Амфитеатрова "Против течения" (СПб., изд-во "Прометей", 1908) был посвящен критике декадентства в русской литературе. В нем были напечатаны статьи об Андрееве ("Талант во тьме"), Арцыбашеве ("Протест В. П. Санина"), фельетон "Карьера литератора Вьенпупульского" - восходящей звезды литературного декадентства и др.
   9 21 апреля 1908 г. Горький писал Айзману: "Мое отношение к пессимизму и ко всем иным выражениям психического распада личности в русской литературе - становится все более враждебным <...> Не сердитесь на меня, но я не могу скрыть от себя, что наши дороги резко расходятся. Ваши рассказы в сборнике "Жизнь" произвели на меня тяжкое впечатление, хотя я их знал раньше. Но в этой грязной книге, где все авторы насилуют женщину, Ваши вещи еще более проиграли в моих глазах <...> Вас, конечно, не касается мое возмущение, как Ваши произведения не трогают русскую женщину, я говорю о других. Но, поскольку и Вы сливаетесь с Арцыбашевым и К®,- мне искренно грустно за Вас и жаль Вашего таланта. Он был такой задушевный, лирический, славный. Извините за правду, если она сказана грубо" (XXIX, 60-61).
   10 Евгений Викторович Тарле (1875-1955) - историк. В 1903-1917 гг. приват-доцент Петербургского университета.
   11 Александр Николаевич Шварц (1848-1915) - в 1908-1910 гг. - министр народного просвещения, член Государственного совета. Известен как крайний реакционер. По его указанию была отменена университетская автономия, запрещен прием женщин-вольнослушательниц в высшие учебные заведения, введена процентная норма при приеме евреев во все высшие учебные заведения.
   12 Алексей Иванович Соболевский - ученый-филолог (1856-1929), профессор Киевского и Петербургского университетов, академик (с 1900 г.), автор трудов по истории русского языка, этнографии, истории древнерусского искусства, археологии, фольклору.
   13 Речь идет, по-видимому, о кн.: Великорусские народные песни/Собр. А. И. Соболевским. СПб., 1895-1902. Т. 1-7.
  

28. Амфитеатров - Горькому

  

[Кави ди Лаванья. 12 мая 1908 г.]

   Дорогой Алексей Максимович!
   Только что написал Вам письмо, как получил от Вас. Я ничего и никому не могу рассказывать о том, что Вы предполагаете с новым издательством, уже по той простой причине, что сам ничего не знаю, ровно как и участие Федора1 мне было безызвестно.
   "Царь-Голод" посылаю. Относительно убрания Шаляпина 2 - конечно, возможно, но - кем его заменить? Это единственное артистическое имя, общеизвестное бесспорно, т. е. даже там, где Шаляпина никогда не слыхивали. В "Последней жертве" Островского так упоминается имя Патти и Росси 3. Надо что-нибудь придумать. Конечно, можно выбросить и весь этот штрих, да жалко отнимать его у актера. Очень рад, что "Настя" в Питер поехала4, а то я преглупо оскудел. Еще раз приветы и пожелания!

Ваш А. А.

   Вот - думал к письму приписку сделать, а они уж уехали. Посылаю вдогонку.
   Пришлите, буде можно, литературный "Распад" 5.
  
   Датируется по предшествующему письму, написанному в этот же день, т. е. 12 мая.
   1 Шаляпина.
   2 См.: Г-А, п. от мая, не позднее 10, 1908 г., прим. 5.
   3 В пьесе А. Н. Островского "Последняя жертва" (действие первое, явление седьмое) упоминаются имена великих итальянских артистов - певицы Аделины Патти (1843-1919) и трагика Эрнесто Росси (1827-1896). Амфитеатров был лично знаком с Росси, часто гастролировавшим в России, и написал о нем очерк (сб. "Курганы", СПб., изд-во "Общественная польза", 1903).
   4 Пьеса Амфитеатрова "Княгиня Настя".
   5 Сб. "Литературный распад".
  

29. Амфитеатров - Горькому

  

Cavi di L[avagna]. 1908, мая 22

   Дорогой Алексей Максимович.
   Не знаю, как будет с "Княгиней Настей" дальше, но вчера прислал мне Владимир Немирович1 архилюбезное письмо, из оного я заключаю, что репертуар их не весьма в авантаже обретается и пьеса им очень нужна. Отправил вчера Немировичу два экземпляра. Очень интересно, что из всего этого выйдет.
   От Пятницкого, покуда, вестей не имею.
   Что-то замедлились последние листы "Против течения", к большому моему неудовольствию.
   У нас Горелов2. Совсем он, бедняга, болен. Ему бы не играть, а лежать надо было в сезоне предстоящем. Но денег нет, и долгов много. Ничего не поделаешь и противу рожна не попрешь.
   Я усиленно работаю над 2-ю частью "Сумерков божков"3, и пришлось написать предисловие и кое-какие новые вставки к новому изданию "Марьи Лусьевой" 4.
   Очень я удручен трехтысячным штрафом, обрушившимся на Сытина за мои "Фантастические правды"5. Если бы я мог подозревать, что дикость Гершельмана 6 в состоянии дойти до такого безобразия, то продал бы книгу кому-нибудь в Москве, а не в Петербурге, где, я уверен, она прошла бы без дурных последствий и много-много, если с временным арестом. А сейчас, конечно,- ад для всей России.
   Думаю поговорить с Ладыжниковым для заграницы, покуда не переиздал кто-нибудь проворный и прыткий, вроде Каснари7. Как Вы полагаете?
   Благополучно ли добрался кулич и книги? Экземпляр последних, пожалуйста, передайте А. А. Луначарской, с поклоном и благодарностью.
   До свидания. Как живете? Сердечный привет Марии Федоровне и Зиновию Алексеевичу8. И да здравствуют все домочадцы и люди каприйские!
   Желаю Вам всего хорошего.

Ваш Ал. Амфитеатров

  
   1 Владимир Иванович Немирович-Данченко (1858-1943) - режиссер, один из основателей и руководителей Московского художественного театра.
   2 Сергей Иванович Горелов (1877-1916) - артист.
   3 "Крестьянская война".
   4 Речь идет о третьем издания повести Амфитеатрова "Марья Лусьева" (СПб., изд-во "Общественная польза", 1908; 1-е изд.-1904). Повесть посвящена истории молодой интеллигентной девушки, которая стала жертвой темных дельцов - организаторов тайной проституции, маскируемой "домашними" условиями жизни.
   5 Иван Дмитриевич Сытин, (1851-1934)-издатель. Основал в 1883 г. издательскую фирму "Т-во Сытина и К®". владелец газ. "Русское слово". О книгоиздательской деятельности Сытина см.: Сытин И. Д. Жизнь для книги. М., 1962: Здесь же опубликованы письма Горького Сытину, статья "400 лет русского книгопечатания (1564-1964)" (М.. 1964, т. 2).
   Возбужденное в 1908 г. судебное дело о брошюре Амфитеатрова "Фантастические правды" было закончено 17/30 ноября 1909 г., о чем было напечатано сообщение в газ. "Русское слово": "Вчера в окружном суде при закрытых дверях слушалось дело директора-распорядителя Издательства тов-ва И. Д. Сытина, привлеченного к ответственности за издание брошюры Амфитеатрова "Фантастические правды". Брошюра посвящена изображению событий в Прибалтийском крае. Комитет усмотрел в брошюре признаки оскорбления должностных лиц. Суд оправдал Сытина" (Русское слово. 1909. No 265. 18 нояб./1 дек.).
   6 В фельетоне "Гоголевские дни" Амфитеатров упоминает о Гершельмане: "Не без страха высматривал я в толпе, вокруг меня пестревшей, генерала Гершельмана. Это чрезвычайно обидчивый человек. Он может простить все, что ни говорят о нем самом, но никак не извиняет, если это относится к чину или званию <...> Что касается его цензурного проекта, то покуда, кажется, генерал Гершельман остался с носом" (Амфитеатров. Заметы сердца. СПб.. 1909. С. 11-12).
   7 Альвинг Андреевич Каспари (1836-1913) - издатель и книгопродавец. Начал самостоятельную деятельность в Петербурге в 1870 г. Большую популярность получили книжные серии Каспари "Библиотека романов" и "Дешевая библиотека русских классиков", а также научно-популярные издания, напр. "Всемирная история" в четырех томах (СПб.. 1902-1904) и др.
   8 Зиновий Алексеевич Пешков (Зиновий Михайлович Свердлов. 1884-1966) - французский генерал и дипломат, брат Я. М. Свердлова, был связан с Горьким по Нижнему Новгороду. В 1902 г., как свидетельствовал Горький, З. М. Свердлов принял православие для поступления в Императорское училище филармонии. При крещении он принял фамилию Пешков и отчество Алексеевич. В 1904 г. эмигрировал, жил в Америке, во время пребывания Горького в Америке находился вместе с ним, затем отправился в Новую Зеландию, а оттуда приехал на Капри к Горькому. Во время первой мировой войны вступил волонтером во французскую армию, был тяжело ранен, потерял руку. Приняв французское гражданство. З. А. Пешков несколько лет находился на дипломатической работе, после чего вновь вернулся в армию, командовал Иностранным легионом в Марокко (1921-1926 и 1937-1940). В 1941 г. сражался в войсках де Голля. Награжден орденом Почетного легиона. На протяжении многих лет Пешков переписывался с Горьким.
   После смерти З. А. Пешкова все письма Горького, хранившиеся у него, а также автографы первых двух страниц повести "Мать" по его завещанию поступили в АГ. О том, как это произошло, см. выше ст. И. С. Зильберштейна "М. Горький и литературное наследство".
   О встречах с З. А. Пешковым см. интервью И. С. Зильберштейна "Три месяца поисков" (Лит. газ. 1966. No 75. 28 июня); см. также: Зильберштейн И. С. Культурные ценности возвращаются // Сов. культура. 1980. No 41. 20 мая.
  

30. Горький - Амфитеатрову

[Капри. Конец мая, не ранее 24, 1908 г.]

   Дорогой Александр Валентинович!
   До сего дня из Питера нет обратной расписки в получении "Кн[ягини] Насти". Беспокоюсь.
   О Ладыжникове - ничего не могу сказать, ибо его дела, как знаю, находятся на повороте1. Вы предложите ему и - в такой форме: будете давать какому-либо журналу все ваши статьи прежде выхода их в России. Вероятно, это осуществится.
   Живем - тихо, отдыхаем. Когда нет народа, я пользуюсь этим временем и - прихварываю. Но это, конечно, не суть главное мое занятие. Читаю. А также пишу 2.
   Соболев[ского] еще не получил.
   А кулич прибыл разбитый в крошки, но мы их все-таки съели.
   Кланяюсь.

А. Пешков

   Датируется но предшествующему письму.
   1 Из переписки Горького с Ладыжниковым и другими корреспондентами видно, что изд-во Ладыжникова в Берлине испытывало серьезные денежные затруднения. Стоял вопрос о закрытии издательства. Горький предложил занять деньги у М. С. Боткиной. "Временно это поддержало бы предприятие, а в конце концов - будут же у нас свои деньги!", - писал он Ладыжникову (Арх. Г. Т. VII. С. 182). Вскоре затруднения были преодолены.
   2 В это время Горький начал работать над повестью о деревне ("История Кузнечихи"), которую предполагал дать "к осенним сборникам" (Арх. Г. Т. IV. С. 249). Замысел не был осуществлен. Частично он воплощен в повести "Лето". Задумал написать статью "О задачах русского писателя" (позже - "Разрушение личности") (Там же. С. 253). См. ниже.
  

31. Горький - Амфитеатрову

[Капри. Конец мая 1908 г.]

   Дорогой Александр Валентинович!
   При сем, пользуясь любезным разрешением вашим, посылаю список книг, кои хотел бы иметь1.
   Попросите вашего комиссионера послать оные книжки скорее и не брать с меня дорого.
   Стало у нас тепло и благодатно, ловим мы рыбу и ожидаем гостей.
   Кланяемся.
   Селедки еще не приплыли.
   Привет вам!

А.П.

   Простите - список книг поместил на обороте сего - по рассеянности, а не по скупости на бумагу, честное слово! А переписать на иной лист - не поспею на почту. Уж будьте великодушны, попросите кого-либо из ваших на машинке изобразить список. Я за это трех виол пришлю. Хороших.
   А "Семи повешенных" 2 еще не имею. Получив - пришлю.

А.

   Все ниже названные сочинения изданы в разное время Академией наук и по каталогу Академии имеют такие NoNo-а.
   No 178. Каспий. О походах русских в Табаристан.
  
  204. Каганкатваци. История агаван.
  
  211. Катанов. Мусульманские легенды.
  
  248. Куник и Розен. Известия Ал-Бекри о Руси и славянах.
  
  331. Патканьян. История императора Иракла.
  
  332. - - История халифов.
  
  333. Патканьян. Осада Иснагани.
  
  460. Туманский. Китабе Акдес - священная книга бабидов.
  
  Засим: А. Веселовский. Боккачио. (Не знаю, чье издание, кажется тоже Академии.)
  
  Корелин. Эпоха итальянского Возрождения, 2 тома, в продаже нет.
  
  Издание - неизвестно.
   Прошу не смешивать с книгой этого же автора "Очерки Возрождения", изданной "Русской мыслью" в 1896 году.
  
   Датируется по предшествующему письму.
   1 Горьким указаны следующие книги по "Каталогу изданий Императорской Академии наук. (Издания на русском языке, вышедшие в свет по 1-е декабря 1901)". СПб., 1902. (В тексте письма исправлены неточно проставленные Горьким номера.)
   178. Дорн Б. Каспий. О походах древних русских в Табаристан, с дополнительными сведениями о других набегах их на прибрежья Каспийского моря [СПб.. 1875].
   204. Каганкатваци. История агаван / Пер. с армян. [СПб.], 1861.
   211. Катанов Н. Ф. Мусульманские легенды. Тексты и переводы. [СПб.], 1894.
   248. Куник [А. А.], барон Розен [В. Р.]. Известия ал-Бекрп и других авторов о Руси и славянах. Ч. 1//Записки имп. Акад. наук. [СПб.], 1903. Т. XXXII. Кн. 2.
   331. Патканьян К. [Патканов К. П.] История императора Иракла. Сочинение епископа Себеоса, писателя VII века / Пер. с армян. [СПб.], 1862.
   332. Он же. История халифов Вардапета Гевонда, писателя VIII века / Пер. с армян. [СПб.], 1862.
   333. Он же. Дневник осады Испагапп афганами, веденный Петросом дп Саргис Гиланепц в 1722 и 1723 гг. Материалы для истории Персии. Перевод и объяснения. [СПб.]. 1870.
   460. Туманский А. Г. Китабе Акдес. "Священнейшая книга" [современных] бабидов / Текст, пер., введение и приложения А. Г. Туманского // Записки имп. Акад. наук по ист.-фил. отд. [СПб.], 1899. Т. III. No 62.
   Далее речь идет о кн.: Веселовский А. Н. Боккаччо, его среда и сверстники. СПб.: тип. имп. Акад. наук. 1893-1894. Т. 1-2; Корелин М. С. Очерки итальянского Возрождения. М.: изд. И. Н. Кушнерева и Ко, 1896.
   2 "Рассказ о семи повешенных" Л. Андреева впервые напечатан в альманахе изд-ва "Шиповник" (СПб., 1908, кн. 5). Отдельно вышел в изд-ве Ладыжникова (1908).
   Горький отнесся к рассказу отрицательно, поставив его в один ряд с такими произведениями Л. Андреева, как "Тьма" и "Мои записки" (ЛН. Т. 72. С. 439). Однако в 1929 г. Горький отмечал, что "Красный смех" и "Рассказ о семи повешенных" относятся к тем произведениям, которые "в достаточной мере точно отражали волнения эпохи" (XXX, 145).
  

32. Амфитеатров - Горькому

C[avi] d[i] L[avagna]. 1908.VI.4

   Дорогой Алексей Максимович.
   Список Ваш сейчас же поехал в "Прометей". Значит, книги будут недели через две. Скидку он делает 15 %.
   Сельди никак не могут выехать по неизобретательности отправителей насчет посудины. В жести не годится, а стекла подходящей величины никак в Кави не подберем. На днях отправим из Сестри.
   Получили ли Соболевского?
   Нельзя ли Вам как-нибудь подогнать в "Знании" публику тамошнюю насчет "Княгини Насти"? А то я совсем отощал в смысле сумм. В газетах-то за это время не работал - ну, и скудость. Пожалуйста, телеграфните им, буде возможно, чтобы поторопились высылкою аванса. А то вот уже две недели - "дарами провиденья, как птица божия, он жил". А на руках много хорошей и срочной работы: конец "Сумерков", Ваши памфлеты1. Уж очень бы не хотелось отбиваться от всего этого для газетной строчки.
   До свидания. Желаю Вам всего хорошего.
   Приветы М. Ф.!

Ваш А. А.

   1 См.: А-Г, п. от 20 апреля 1908 г.
  

33. Горький - Амфитеатрову

  

[Капри. Первая половина июня 1908 г.]

   Уважаемый Александр Валентинович!
   Я лишен возможности исполнить Ваше желание1, - аз есмь живу в долг. Буду иметь свободные деньги в декабре, не раньше.
   Мне тяжело отказываться от услуги Вам, которая, в иное время, ничего, кроме удовольствия, не доставила бы.
   Жму руку.
   М. Ф. кланяется.

А. П.

  
   Датируется по п. Амфитеатрова от 4 июня 1908 г.
  
   1 По-видимому, Амфитеатров обратился к Горькому с просьбой о займе денег. В его письмах того времени звучат жалобы на материальные затруднения. В связи с этим Горький просил Пятницкого: "Как только будут свободные деньги, пожалуйста, пошлите Амфитеатрову. Его книги конфискуются одна за другой, и он бедствует!" (Арх. Г. Т. IV. С. 253).
  

34. Горький - Амфитеатрову

[Капри. Июнь, не позднее 22, 1908 г.]

   Дорогой Александр Валентинович!
   Турецкого содержания книги получил1 - за что горячо благодарю! В сих книгах есть множество истинно народного - а оно наиболее человечье, наиболее мудрое.
   Боккаччио2 еще не присылали.
   На днях жду Пятницкого 3. Выслал ли он вам деньги? Его - загоняли конфискациями книг, изданных давно уже, как "Евреи" Юшкевича4, и он сердит, яко Нептун здешний, третий день неустанно буйствующий вокруг острова нашего.
   Тепло!
   Жму руку и ожидаю вас

А. Пешков

  
   Датируется по следующему письму.
  
   1 Речь идет о книгах, которые Горький просил купить для него.
   2 Веселовский А. Н. Боккаччо, его среда и сверстники. СПб., 1893-1894. Т. 1-2.
   3 Приезд Пятницкого на Капри задерживался в связи с делами по изд-ву "Знание", прежде всего с судебными процессами по поводу конфискации серии книг марксистской литературы и других изданий "Знания" (Г-А, п. от января до 30, 1907 г.). В дневниках Пятницкого 1908-1909гг. имеются многочисленные записи о конфискации книг, вызовах к судебному следователю, составлении письменных показаний и т. д. 20 июля/2 августа 1908 г. запись о том, что Пятницкому отказано в заграничном паспорте в связи с судебными преследованиями. Только 26 августа/ 8 сентября 1909 г. он смог выехать из Петербурга. 1/14 сентября он приехал на Капри.
   4 Семен Соломонович Юшкевич (1868-1927) - писатель, печатался в сб. "Знания". Здесь же вышло собрание его сочинений (1903-1908, т. 1-5). В 1910 г. Юшкевич посетил Горького на Капри. После Октябрьской революции Юшкевич эмигрировал, жил в Париже.
   1 июня/19 мая 1908 г. в Дн. Пятницкого есть запись о конфискации повести Юшкевича "Евреи" (II сб. "Знания").
  

35. Амфитеатров - Горькому

Cavi di Lavagna. 1908.VI.24

   Дорогой Алексей Максимович.
   От Пятницкого половину, т. е. 500 р., я получил1 с предложением прислать и другую половину, буде надо. Отвечал, что очень надо, и буду ждать. Как получу, к Вам прискачу.
   Насчет памфлетов2. Стоит ли делать их? Порнографическая волна, кажется, уже прокатилась и находится в упадке. Поздняя - осенняя - полемика не даст ли только новый толчок сим заглохшим уже темам? Примите эти строки не как отказ, но как искание совета.
   Боккаччио Вы, вероятно, уже получили. А Веселовского? То бишь! Соболевского?
   Я послал Вам корректурный дубликат конца "Против течения". Сейчас книга, вероятно, уже вышла или выходит. Но "Прометей" - ужасный медлитель насчет авторских экземпляров: "Сумерки божков" я до сих пор не имею. А между тем мне прямо-таки необходимо мнение об этой вещи и некоторых близких умов - и прежде всего Ваше3. Потому что относительного этого повествования я сам часто путаюсь и смущаюсь и не имею в нем тех твердых дорог и намерений, что вели меня в "Восьмидесятниках" и поведут в романе, который будет их продолжением 4. Жду не дождусь возможности за него приняться.
   Очень приятно было бы повидать Пятницкого.
   Погода и у нас все время стояла гнуснейшая. Даже не было тепло. Сегодня, впрочем, день великолепный.
   До свидания. Желаю Вам всего хорошего. Привет Марии Федоровне.

Ваш А. А.

  
   1 Речь идет о гонораре за пьесу "Княгиня Настя".
   2 См.: А-Г, п. от 20 апреля 1908 г.
   3 Отзыв Горького о первой части романа Амфитеатрова "Сумерки божков" (СПб., изд-во "Прометей", 1909).
   4 Роман "Восьмидесятники" (т. 1 - "Разрушенные воли", т. 2 - "Крах души"; СПб., изд-во "Общественная польза", 1907). Во втором издании роман получил подзаголовок "Хроника 1880-1908 гг." (СПб., изд-во "Общественная польза", 1908). Продолжением его является роман "Девятидесятники" (СПб., изд-во "Прометей", 1909-1911. Т. 1-2; 2-е изд., 1910-1913).
  

36. Горький - Амфитеатрову

[Капри. Не ранее 26 июня 1908 г.]

   Дорогой мой Валентинович -
   я очень рад знать, что вы получили денег, получите еще и ахнете сюда - всё это весьма приятно!
   Я же получил Соболевского, и Веселовского тоже.
   Но! Веселовского мне прислан "Декамерон", его редакции, требуется же исследование его "Боккачио и его время".
   0 "Вилле Альберти" - не мечтаю, ибо, вероятно, этой книги - нет нигде.
   А "Боккачио и его время" - возможно встретить1.
   Не постараетесь ли? И сколь много я вам должен?
   Что же касается до памфлетов - порнография - черт с ней! - иссякает, вы правы. О, люди! Даже и в этом они бедными оказались!
   Но г. Смертяшкин - благоденствует и гнусно клевещет на жизнь.
   Впрочем же - не пишите того, что не нравится. И - всего доброго! И до свидания! Поклоны. Приехал Кондурушкин, человек сирийский2 и серьезный, тороплюсь поговорить с ним.

Жду вас А.

  
   Датируется по п. Амфитеатрова Горькому от 24 июня 1908 г.
  
   1 Речь идет о кн.: Веселовский А. Вилла Альберти: Новые материалы для характеристики литературного и общественного перелома в итальянской жизни XIV- XV столетий. М.: Синод. тип., 1870; Он же. Боккаччо, его среда и сверстники. СПб., 1893-1894. Т. 1-2. Веселовскому же принадлежит упоминаемый в письме классический перевод "Декамерона" на русский язык (СПб., 1891-1892. Т. 1-2). Все книги хранятся в ЛБГ, две первые с пометами Горького (Описание).
   2 С. С. Кондурушкин приехал на Капри из Сирии 25 июня 1908 г.
  

37. Амфитеатров - Горькому

Cavi di Lavagna, 1908.VII.10

   Дорогой Алексей Максимович.
   От Пятницкого и вторые 500 получил. Великое спасибо. Никак не могу пристойно развязаться с обязательным томиком "Сумерков"1. Надеюсь, однако, быть на Капри дней через десять.
   Знаю, что Вы были в Alassio2, и, признаться, несколько огорчился, что не токмо не заехали по соседству, но и не дали знать. Ведь - выходит в буквальном смысле:
  
   Мимо двора ехал -
   Здравствуй не сказал...
  
   Получили ли "Виллу Альберти"? О Веселовском написано.
   Получил вчера письмо от Влад. Немировича насчет "Княгини Насти" 3. Комплиментов множество, и неоднократно выраженное намерение ставить, а общее впечатление письма все-таки, что ничего из этого не будет. А впрочем, очень может быть, что это от моей мнительности, которою становлюсь одержим на старости лет. Жалуется, что для самой Насти актрисы нет и что труппа не умеет вести диалогов. Последнего совершенно не понимаю.
   Айзман написал пьесу "Светлый бог"4. Кажется, впрочем, уже отослал ее к Вам, так что для Вас она не новость. Мне в ней многое лирическое нравится. Он много работал для нее по моей библиотеке.
   Обижают головные боли. Должно быть, мало хожу.
   Привет Марье Федоровне.
   До свидания. Желаю Вам всего хорошего.

Ваш Ал. А.

  
   1 Роман "Сумерки божков".
   2 Горький выехал в Аляссио, где жила Е. П. Пешкова с сыном Максимом, 6 или 7 июня. Возвратился на Капри около середины июня 1908 г. (ЛЖТ. Вып. 2. С. 39-40).
   3 Пьеса "Княгиня Настя" к постановке на сцене МХТа не была принята.
   4 Отзыв Горького о пьеса Айзмана "Светлый бог" см. в следующем письме.
  

38. Горький - Амфитеатрову

  

[Капри. Июль, не позднее 22, 1908 г.]

   Дорогой Александр Валентинович!
   Огромная благодарность за Веселовского - это драгоценный подарок! - но - довольно! - не развращайте меня, ибо - жаден до книг, свирепо жаден!
   Сообщите же, сколько должен я вам. На днях явится Пятницкий1, привезет денег, и я бы хотел выслать вам долг, ибо вы, видимо, не оторветесь от вашей Cavi никогда более.
   Ох! Прочитал я Айзманову пьесу2, гласно, читал и безгласно - не удалась ему пьеса! Тяжко огорчать его, а что сделаешь? Для таких пьес прошло время. Вот и "Саббатей Цеви" - тоже не удался Ашу3. Для таких сюжетов - нужно много таланта и - тонкую, яркую форму. И - знаний, знаний! Утешьте Д[авида] Я[ковлевича] и не советуйте ему заходить в историю, ибо эту хаотическую область нельзя посещать между прочим, по дороге, наспех.
   Всего вам доброго!
   Жду вашу книгу "Против течения" - читая корректуры, хохотали всей колонией. Вовремя явится эта книга! Вижу ее веселое, умное лицо за стеклами витрин - улыбается оно и говорит: здравствуйте, шарлатанщики!
   И погибе память их - без шума. Недолго прожили, худосочные! 23-й сборник - видели? Эта книжка мне нравится!4 Питательно.
   Поклоны

А. Пешков

  
   Датируется по следующему письму.
  
   1 См. п. 34.
   2 Речь идет о пьесе Айзмана "Светлый бог" (написана в 1908, изд. в 1914 г.). В основу ее сюжета положена легенда о религиозном еврейском просветителе и реформаторе церкви XIV в., жившем в Испании. Пьеса проникнута декадентскими настроениями. В п. к Пятницкому Горький сообщал: "Отказался принять пьесу Айзмана на тему Саббатея-Цеви, но еще хуже" (Арх. Г. Т. IV. С. 259).
   Свой отказ Горький также мотивировал в п. к Айзману. См.: МИ. Т. II. С. 384.
   3 Шолом Аш (1880-1957) - еврейский писатель. В 1914 г. эмигрировал в США. В письме речь идет об исторической пьесе "Саббатей-Цеви" (1907) - о еврейском лжемессии XVII в., проникнутой религиозными настроениями. Горький писал об Аше Пятницкому: "На мой взгляд, это самый даровитый из современных писателей-евреев <...> В нем есть тяготение к общечеловеческому" (Арх. Г. Т. IV. С. 253). В ЛБГ хранится Собрание сочинений Ш. Аша (М.; Л., изд-во ЗиФ, 1929-1930, т. 5 и 7) с пометами Горького
(Описание).
   4 Речь идет о XXIII сб. "Знания" (СПб.. 1908), в котором были напечатаны "Исповедь" Горького с посвящением Шаляпину. "Сказки земли" Гусева-Оренбургского с посвящением Е. П. Пешковой, "В старой лавре" А. Золотарева. По-видимому, Горький объединил эти произведения с "Исповедью", считая, что они близки ей по теме духовных исканий современного русского человека, а также мотивам "богостроительства". Посылая повесть в "Знание", Горький писал Пятницкому: "Дорогой друг - было бы страшно хорошо поместить рядом с "Исповедью" и Гусева, и Золотарева. Сборник будет дорог? Убавьте на треть мой гонорар. Надо ждать, что такой сборник разойдется широко" (Арх. Г. Т. IV. С. 247).
  

39. Амфитеатров - Горькому

  

[Кави ди Лаванья. 24 июля 1908 г.]

   Дорогой Алексей Максимович.
   Был в Генуе по делам и просвистался там при сем удобном случае. Ну, право же, отберусь от берега здешнего и приеду. Вот только бы еще немножечко собраться с духом да написать последние главы "Сумерков"1, насчет которых заколодило. А заколодило потому, что потянуло меня на некоторый замысел о расколе2. Запоем читаю и думаю.
   Айзман разогорчен ужасно. То, что Вы мне пишите об его "Светлом боге", конечно, справедливо. Поторопился, не сообразив громадности темы, и написал нечто вне времени, пространства, быта и истории. Но я заступлюсь за красивый лиризм некоторых диалогов, за халифа, смешанного из Екклезиаста3 пополам с Давидом Яковлевичем, и за довольно ловкий последний финал с началом легенды о воскресении пророка.
   Сборник ХХIII-й получил. Система стрелять всею книгою в одну точку мне нравится, но - ежели звезда от звезды разнствует, то кольми паче выстрел от выстрела? После такой вдохновенной и радостной проповеди, как "Исповедь", Гусев-Оренбургский и Золотарев4 - не в подъем. Драма о попах5, которую Гусев читал при мне на Капри, куда лучше "Сказок жизни" {Имеются в виду "Сказки земли" (ред.).}: там был правдивый тон, интересный быт, юмор, а здесь он - будто над ухом в медный таз колотит. Кимвал и жупел, жупел и металл. И, притом, андреевщина. А я до этого кушанья, как Вы знаете, и в оригинале - не большой охотник, так уж в подражании - то оно совсем не радует. Стоит будить в бездне и писать через большие буквы Необходимость, Химеру, Природу, Разум - для того, чтобы рассказать публике, что -
  
   Неизвестного прихода
   Был такой сердитый поп...
  
   Золотарева, каюсь, еще не дочитал. В противовес "Сказкам земли" в "Лавре" есть что-то успокоительное: со второй страницы приходит мысль о кушетке, на третьей ищешь подушку, а в конце четвертой уже сны снятся... Парень-то, должно быть, умный и со слогом, только ему бы, кажется, лучше статьи какие-нибудь писать, а не повести.
   Читал сегодня в "Голосе соц[иал]-дем[ократа]" полемику Плеханова с Богдановым. Бранчливо, длинно, скучно и - никчему. О какой религиозной книге Луначарского он постоянно и с язвою упоминает? "Социализм и религия" что ли? 6
   "Против течения" вышло. Сегодня получил извещение, что транспорт его ко мне идет. По приезде пришлю Вам и Анатолию Васильевичу.
   Не знаете ли Вы, что будет представлять новая редакция "Образования"? Василевский прислал мне приглашение7 с такими любезностями и почтительностями, что надо отвечать поскорее, а - что отвечать, не знаю, потому что не имею понятия о редакции.
   Газетную работу совсем упразднил. Не хочу. Срамное это, по нынешним временам, дело.
   Счетец Ваш8, господине, зело мал, ибо турецкие книги оказываются не драгоценными. Приеду - сосчитаемся. Не надо ли еще выписать?
   Не был ли у Вас Фидлер9 - переводчик. Пропал между Генуей и Сестри, подобно Святополку Окаянному10, той же погибе между чехи и ляхи.
   До свидания. Желаю Вам всего хорошего. Привет Марии Федоровне. Будьте здоровы и веселы.

Ваш А. А.

  
   1 "Сумерки божков".
   2 По-видимому, частичным осуществлением замысла "о расколе" явилось произведение Амфитеатрова "Семик. Пролог к историческому представлению "Протопоп Аввакум"" (Сполохи. Берлин. 1921. No 1; 1922. No 2).
   3 "Екклезиаст" (греч.- проповедник) - название ветхозаветной библейской книги (часть Библии). По преданию, "Екклезиаст" был создан царем Соломоном в старости, когда автор его, умудренный жизненным опытом, постиг суетность земного существования ("все суета сует и томление духа").
   4 Алексей Алексеевич Золотарев (1878-1950) - писатель и краевед, участник революционного движения, эмигрировал за границу. В 1908-1909 и 1911-1914 гг. жил на Капри, печатался в сб. "Знания". О своих отношениях с Горьким Золотарев рассказал в воспоминаниях: "Горький-каприец" и "Горьковский период на Капри" (АГ).
   5 Возможно, Амфитеатров упоминает пьесу Гусева-Оренбургского "У стен Иерихона" (написана в 1907 г.). Чтение пьесы могло происходить на Капри во второй половине апреля 1908 г.
   6 В журн. "Голос социал-демократа" печатались письма Плеханова ""Materialismus militans" ("Воинствующий материализм") (ответ г. Богданову)", написанные в ответ на "Открытое письмо к Плеханову" А. Богданова (Вестник жизни. 1907. No 7). "Письмо первое" было напечатано в 1908 г. в No 6 и 7 "Голоса социал-демократа" (май-июнь). Именно об этом первом письме и пишет Амфитеатров. Плеханов критиковал в нем Луначарского за попытку теоретически обосновать богостроительство в ст. "Будущее религии" (Образование. 1907. No 10, 11) и его кн. "Религия и социализм" (СПб., 1908, т. I). Второе письмо Плеханова было напечатано в No 8 и 9 "Голоса социал-демократа" за 1908 г.; третье появилось в кн. "От обороны к нападению" (СПб., 1910). Все три письма "Militarismus militans" получили одобрительную оценку В. И. Ленина, который говорил о большой заслуге Плеханова в борьбе с махистами.
   7 Речь идет об изменении направления журн. "Образование". В No 7 за 1908 г. было напечатано обращение к читателям "От редакции", в котором сообщалось: "1. Редактор журнала А. Острогорский вынужден отказаться от дальнейшего издания и редактирования журнала, издание его переходит к И. М. Василевскому. 2. Надеясь на ценное участие в журнале сотрудников прежнего состава, редакция, кроме того, получила согласие на постоянное сотрудничество Л. Андреева, Ф. Сологуба, Д. С. Мережковского, Д. В. Философова, Вл. Жаботинского, А. А. Измайлова, А. В. Амфитеатрова и др. Подробный список сотрудников будет объявлен особо". Обновленная редколлегия заявила о "внепартийном" направлении журнала. Горький резко осудил реакционную позицию журнала и отказался от сотрудничества в нем. В письме в редакцию "Современного мира" (1908, No 9) от дальнейшего участия в "Образовании" отказались Ленин, Луначарский, Боровский, Бонч-Бруевич и другие марксисты, ранее в нем печатавшиеся. Боровский выступил с фельетоном (рубрика "В кривом зеркале") за подписью "Фавн", высмеивающим "Образование", перешедшее в руки представителей декадентского лагеря русской лит

Категория: Книги | Добавил: Armush (26.11.2012)
Просмотров: 435 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа