Главная » Книги

Амфитеатров Александр Валентинович - Переписка М. Горького с А. Амфитеатровым, Страница 34

Амфитеатров Александр Валентинович - Переписка М. Горького с А. Амфитеатровым



Бурцев, по самонадеянности своей, непрактичности и малости литературного таланта, наделал много ошибок таких, что его высечь - в самую пору. Но то, что с ним делают сейчас, в наивности своей, Делевский и К®,- для меня совершенно несомненно, ворочаемые, сами того не подозревая, какими-то преловкими, антиреволюционными и, всего вероятнее, прямо-таки полицейскими руками,- прямое преступление против революции. И если они его отдадут своими разжиганиями в руки Николая II, будет это таким черным пятном на деле русской свободы, от которого эмиграция не отмоется... И Герм. Ал., и я написали Бурцеву весьма решительные - а он даже и резкое - письма против его намерения. Если бы Вы написали ему, было бы очень хорошо, потому что он чувствует к Вам великий решпект и Ваше слово было бы для него очень важно.
   До свидания. Всего Вам хорошего.

Ваш А. А.

   Лара и Герм. Ал. шлют привет.
  
   1 Речь идет о 1-м (апрельском) номере журн. "Заветы" (СПб., 1912).
   2 Рассказ "Рождение человека. (Из воспоминаний проходящего)".
   3 Ив. Вольнов "Повесть о днях моей жизни, радостях моих и злоключениях. Детство".
   4 Федор Михайлович Решетников (1841-1871) - писатель, принадлежавший к лагерю демократической литературы 60-х годов.
   5 Ив. Бунин "Веселый двор" (Заветы. 1912. No 1). В противоположность Горькому Амфитеатров в те годы относился к творчеству Бунина резко отрицательно. См. его оценку "Деревни" в ст. "Литературные впечатления" (Современник. 1911. Кн. 2).
   6 В No 1 "Заветов" помещены ст. Чернова "Не вовремя родившийся" и - под псевдонимом Я. Вечев - "Дела и дни: "Умеренные" и "крайние"".
   7 Речь идет о русских писателях, представителях так называемой антинигилистической беллетристики.
   В. В. Крестовский приобрел известность романами "Петербургские трущобы" (с изображением "столичного дна"), "антинигилистической" дилогией "Кровавый пуф" ("Панургово стадо", 1869, и "Две силы", 1874) и др. Виктор Петрович Клюшников (1841-1892) - романами "Марево" (1864), "Большие корабли" (1866-1874), "Цыгане" (1869), "Не Марево" (1871) и др. "Житель петербургской стороны" - один из псевдонимов Александра Александровича Дьякова (1845-1895) - беллетриста-фельетониста, автора произведений, направленных против революционеров 1870-х годов, романа "Кружковщина, наши лучшие люди - гордость нации" (Одесса, 1879) и др.
   8 Сохранилось свидетельство самого И. Вольнова о помощи, которую оказывал ему Миролюбов. В автобиографии он писал: "После Горького много, премного сделал для меня В. С. Миролюбов. Горький слишком мягко относился ко мне, часто во вред мне. Теперь я так думаю об этом. Тогда, быть может, это так и было нужно. Миролюбов был суров. Учась писать, я был между ласковой матерью - Горьким и суровым, но справедливым наставником - Миролюбовым" (Клейнборт Л. М. Очерки народной литературы (1880-1923 гг.). Л., 1924. С. 149). См. также публикацию К. Д. Муратовой "И. Вольнов. Письма В. С. Миролюбову" (Русская литература. 1974. No 1. С. 179-183).
   9 В кн. 1 "Заветов" впервые на русском языке печаталась ст. Герцена "Пролегомены", которая была помещена на французском языке в первом номере "Колокола". В примечании от редакции говорилось: "К сожалению, приходится довольствоваться переводом, который бессилен передать всю яркую оригинальность и красочность собственного языка Герцена" (разд. II, с. 26). Имя переводчика не было указано.
   10 Повесть "Тени забытых предков".
   11 Горький способствовал напечатанию романа Сургучева "Губернатор" в XXXV сб. "Знаниям за 1912 г. Упоминается также повесть Л. Андреева "Губернатор". Впервые напечатана в журн. "Правда" (1906, кн. 3).
   12 Речь идет о скандальных историях в среде писателей.
   13 В газ. "Будущее" (1912, No 32) Бурцев объявил о своем решении ехать в Россию с целью предстать перед царским судом и таким образом получить трибуну для разоблачения преступной деятельности царского правительства. В "Письме товарищам" (Там же, No 33), отвечая на письма и советы друзей, возражающих против его решения ехать в Россию. Бурцев писал: "...когда мой голос может быть услышан в России - я должен сделать все от меня зависящее, для того чтобы выступать с протестом против неслыханных в истории издевательств, какие наши власть имущие творят над нашей родиной". Бурцев уехал в Россию в 1914 г. В 1915 г. был арестован, осужден и сослан в Туруханский край. Вернулся из ссылки после Февральской революции 1917 г.
   14 Речь идет об эсеровской политической деятельнице Екатерине Константиновне Брешко-Брешковской (1844-1934), прозванной "бабушкой русской революции". Провела в тюрьмах, на каторге и в ссылке 22 года. В конце 1913 г. сделала попытку бежать из ссылки, но была арестована, заключена в тюрьму под строгий надзор охраны (Будущее. 1914. No 48. 4 янв.).
  

292. Горький - Амфитеатрову

[Капри. Конец мая - начало июня 1912 г.]

  
  Дорогой Александр Валентинович!
   Бурцеву я написал злое письмо, тотчас же как получил от него известие об этой нелепице1, придуманной им. Удивительный человек! Неужели это его ушибли брошюрки Акимова и Бакая?2 Кстати - читали вы их? Литература любопытная, и ее "еще много будет", как объявил Меньшиков американский3.
   Передал Вольному ваш отзыв о его повести; ему это и нужно, и приятно знать. Славный парень, любит работать, любит учиться.
   А Сургучеву - конечно, ничего не сказал. Я не согласен с вашим суждением о "Губернаторе" - вещь, право, недурная. Ее читают. Немножко "гуманизма" - не повредит ничему.
   Он - порядочный увалень, и хотя изучал китайский язык, но это сошло с него, как пудра со щеки дамы. Имеет склонность к утолщению живота и скоро "взыде плешь на главу его за беззакония его", как сказано Иисусом, сыном Сираховым4, которого Скиталец перекрестил в "премудрого Сираха".
   Превосходную повесть написал Алексей Золотарев5 - очень эта повесть хороша в сопоставлении с Винниченком и Ропшиным!
   Ежели чего напишете о "Заветах" - пришлите прочитать.
   И будьте же здоровы. Хворать неприятно и непохвально, я это очень знаю. Кланяюсь.

А. Пешков

  
   Датируется по п. Амфитеатрова от 28 мая 1912 г.
  
   1 Горький писал Бурцеву после 28 мая 1912 г.: "Я плохо понимаю цель Вашей поездки в Россию. Она мне кажется средством героическим, но несколько напоминает самоубийство. Вы думаете добиться суда над Вами? Боюсь, что этого Вы не добьетесь. Тюрьмы - да, суда - нет. Они сделают такую мину, как будто производят следствие по вашим обвинениям, и - заморят вас. А черносотенная и "лояльная" пресса воспользуется брошюрами Акимова и Бакая, чтобы подмазать Вам репутацию. Это все - чего, на мой взгляд, вы добьетесь..." (АГ).
   2 М. Бакай в своей брошюре "О разоблачителях и разоблачительстве. Письмо В. Бурцеву" (Нью-Йорк, 1912) выступил против Бурцева, приписывающего себе исключительную заслугу разоблачения провокаторов, в том числе Азефа и Жученко. Бакай писал о своей роли в раскрытии Азефа и резко критиковал методы деятельности Бурцева. До выхода брошюры Бакай выступил с критикой Бурцева в "Парижском вестнике". Бурцев полемизировал с ним в ст. "Бакай и Меныциков" (Будущее. 1912. No 27. 21 апр.).
   Весной 1912 г. в Нью-Йорке вышла брошюра Акимова "Не могу молчать", последняя - четвертая - глава брошюры называлась "Я требую суда над Бурцевым".
   3 Речь идет о "вступительной заметке" Леонида Петровича Меньщикова (1869-1932) к брошюре Бакая. Меныциков, чиновник особого отдела Департамента полиции, в 1909 г. уехал за границу, где выступил с разоблачением царского правительства. Горький интересовался Меньщиковым. 30 сентября /13 октября 1910 г. он просил Е. П. Пешкову узнать у Бурцева: "...могу ли я познакомиться и повидаться с Меньщиковым? Мне это очень важно в литературных целях, более чем важно - необходимо!" (Арх. Г. Т. IX. С. 97). 12/25 октября он снова писал Е. П. Пешковой: "Относительно Мень[щикова] - не беспокойся, это дело взял на себя Гер[манн] Ал[ександрович]. Думаю, что мне удастся узнать много интересного и важного для меня" (Там же. С. 99).
   25 апреля 1926 г. он просил Е. П. Пешкову: "Немедля пришли мне: Л. Меньщиков. Охрана и революция. Изд. жур. "Каторга и ссылка"", и в письме от 14 июля 1927 г.: "Очень важно! Если вышел второй том книги Меньщикова "Охрана и революция" издание журнала "Каторга и ссылка" - пожалуйста, немедленно пришлите мне! Очень нуждаюсь" (Там же. С. 253. 269). Кн. Л. Меньщикова с пометами Горького хранится в ЛБГ (Описание). Амфитеатров писал о Меньщикове в ст. "Курьезное возражение". В ст. "Дядя Враль" Амфитеатров замечал: Бурцев "в последнее время сделал - право - чем-то вроде ярмарочной "Головы турка", по которой без устали колотят разные Регулы из охранки и Аристиды из раскаявшихся сыщиков. Г. г. Меныциков, Бакай, Еваленко бесконечно упражняют на г. Бурцева свою обличительную энергию. Дескать, и я его лягнул. Пускай охранное копыто знает" ("На всякий звук", с. 146-147).
   4 Иисус сын Сирахов - древнееврейский проповедник, библейский персонаж.
   5 Речь идет о повести Золотарева "На чужой стороне" (XXXV сб. "Знания", 1912).
  

293. Амфитеатров - Горькому

Fezzano. 1912.VI.13

  
  Дорогой Алексей Максимович.
   Занят я, как дьявол, и даже, может быть, несколько более. А жизнь слагается так, что хоть фабрику фальшивой монеты учреждай. И, кажется, открыл бы, если бы был технически способен...
   Нет, Сургучева восьми читателям давал читать - не одобряют. Один выразился:
   - Хорошо над покойниками вместо псалтыря.
   Был Василий Неумирович. Ах, чёрт его возьми, этого человека, родившегося в 1840 году! Не только мне, но даже Вам сорок очков вперед даст и с кия обыграет...1 Курьезищи рассказывал про "Русское слово", Сытина и пр.
   Жду Ляцкого. Зачем-то едет с делами. У них большая заминка с неисполнением обещанной программы, кою публика требует.
   Читали Вы беляевские пьесы? Белиберда в конце концов. А приносит ему великие тысячи2.
   А Ончукова "Печерские былины" знаете? Вот томище-то!3
   Не посылаю Вам "Паутину", потому что скоро выйдет 2-й том, а мне не хочется, чтобы Вы в розницу читали, ибо это и вместе нехорошо, а враздробь совсем плохо4.
   До свидания. Всего Вам хорошего.

Ваш А. А.

   Если Вы участвовать можете в сборниках, "Знания" кроме, то не дадите ли какую-либо штуку в новое предприятие такого рода, в коем примут участие Шолом-Алейхем, Куприн, Серошевский и я? Название еще не решено5. Выход первого сборника около 1 сентября, 2-го - около 1 ноября. В первом - повесть Шолом-Алейхема, моя и, если дадите, Ваша или Куприна. Гонорарий от 400 до 500 с листа.
  
   1 Вас. И. Немирович-Данченко родился в 1844 г.
   2 Возможно, имеются в виду следующие издания пьес Ю. Беляева: "Путаница, или 1840 год. Святочная шутка в 1 д. с прологом", "Театральный день", "Псиша" (СПб., изд. журн. "Театр и искусство", б.г.).
   3 Н. Е. Ончуков "Печорские былины" (СПб., 1904). Книга с пометами Горького хранится в ЛБГ (Описание).
   4 Александр Амфитеатров "Паутина". Роман в 3-х частях (СПб., изд-во "Прометей", 1912-1913).
   5 Издание не состоялось. См. ниже.
  

294. Горький - Амфитеатрову

[Капри. Вторая половина июня 1912 г.]

   Извините, А. В., дорогой, что задержал ответ: публицистика заела1, что поделаешь? Видно, не положено российскому писателю миновать сию трудную стезю.
   В сборниках ваших - участвую. Дам пол-листа, лист.
   5-й книжкой "Совр." изумлен: "какая смесь одежд и лиц" 2.
   Собирается сюда Куприн3.
   "Паутину" все же надо бы мне знать!
   Нашел интересного писателя - зырянин!4 Ах, хорош!
   Хороши стихи сибиряка Вяткина. 3-е издание 5.
   Вообще - сибиряки, как "ферраши, - чрезвычайно хороши".
   До свидания, ибо уверен, что все-таки увижу вас ранее, чем издохну от истощения сил, немецких визитов, дурной погоды, русского нытья, чтения газет и прочих ядовитых опасностей, кои сокращают жизнь мою с быстротой ужасной.
   Хочу быть лысым и говорить басом. Обрил голову - т. е. волосы с головы - бритвой, а все не спится, хотя обливаю башку водой.
   Будьте здоровы! Будьте!
   Не примите сие восклицание за угрозу.

А. Пешков

  
   Датируется по п. Амфитеатрова от 13 июня 1912 г.
  
   1 В это время Горький работал над циклом "Издалека", ст. "О русской интеллигенции и национальных вопросах" (Ответ на анкету газ. "Украинская жизнь"), "В пространство..." и др.
   2 Строка из поэмы Пушкина "Братья-разбойники".
   В кн. 5 "Современника" за 1912 г. напечатаны: I. "Дьякон и смерть". Рассказ С. Гусева-Оренбургского. П. "Сон". Рассказ М. Коцюбинского. III. Стихотворения Бориса Садовского. IV. "Стефания". Роман (продолжение) Поля Адана. V. "Блуждающие звезды". Роман (продолжение) Шолом-Алейхема. VI. "Один из них". Рассказ С. Савинковой. VII. "Стихотворение" Юлиана Анисимова. VIII. "На перепутье к новой жизни. Этюд из биографии Н. Г. Чернышевского". Евг. Ляцкого. IX. "У Л. Н. Толстого в голодный 1892 г." В. Величкиной. X. "Египет" Андрея Белого. XI. "Новый турецкий парламент" Горцева. XII. "Великие железнодорожные и морские пути будущего" М. Павловича. XIII. "Борьба гигантов" Г. Цыперовича. XIV. "Во что же верить? (наброски и мысли)" Е. Кусковой. XV. "Болезнь и последние минуты жизни И. С. Никитина (по неизданным материалам)" А. Фомина. XVI. "Настоящий" (Сочинения Алексея Ремизова) Бориса Садовского. XVII. "Комедия Тургенева на сцене Художественного театра" Любови Гуревич. XVIII. "Электронная теория" Н. Лазаркевича. XIX. "Суд и правосудие в России" В. Водовозова. XX. Новые книги. XXI. "Памяти Августа Стринберга" Александра Блока. XXII. Книги, поступившие в редакцию. Экземпляр журнала хранится в ЛБГ (Описание).
   3 2/15-6/19 июля Горький получил письмо от Куприна, писавшего, что он не смог попасть на Капри из-за забастовки моряков, сожалел, что не удалось встретиться с Горьким. Позднее (июль, не ранее 11/24) Куприн опять писал Горькому, что не может приехать, на этот раз "из-за отсутствия денег".
   4 Калистрат Фалалеевич Жаков (1865-1926) - писатель, ученый. Горький писал Л. Андрееву 2-5 июня 1912 г.: "...в России есть интересный писатель Жаков, зырянин. Любопытнейшая фигура" (ЛН. Т. 72. С. 356, 347). В ЛБГ хранится кн. К. Ф. Жакова "Сквозь строй жизни" (СПб., 1912, ч. 2) с дарственной надписью: "Дорогому писателю - Гараморт" (Описание).
   5 Георгий Андреевич Вяткин (1885-1938) - писатель. Об отношениях Горького и Вяткина см. переписку писателей в сб. "Горький и Сибирь" ("Новосибирское книжное изд-во", 1961). Речь идет о кн.: Вяткин Г. Под северным солнцем. 3-е изд. Томск, 1912.
  

295. Амфитеатров - Горькому

Fezzano. 1912.VII.11

  
  Дорогой Алексей Максимович.
   Пишу Вам не то чтобы встав, но приподнявшись с одра, на коем простерт уже 16 дней, обработанный весьма тяжелою и мучительною болезнью. Заболел же 24/11 июня, в Иванов день. Говорят, будто отравился испорченным мясом, но, сколько я ни вспоминаю, не могу вспомнить, когда это могло быть. Более тяжело и, может быть, опасно болен бывал (тиф, воспаление в легких), но более болезненно никогда и не желал бы никому даже умирать в такой жестокости страданий, которые вдобавок приходилось терпеть в полном разуме, так как температура невысокая и сознание налицо. Две ровно недели я ничего не ел и не пил. Случилось все это - как водится - во время глухое, совершенно безденежное, и т. д., и т. д. Да еще была у меня большая домашняя неприятность. Тяжким что-то складывается для меня 1912 год - 50-й год моей жизни. Какое ничтожество больной человек!
   Писал ли Вам Шолом-Алейхем насчет сборников? Он это дело мастерит.
   До свидания. Не могу больше писать, устал. Желаю Вам всего хорошего.

Ваш А. А.

   Знаете Ончукова "Печорские былины"? Достопримечательна в них былина-пародия о Ваське Буслаеве1.
  
   1 См. следующее письмо, прим. 2.
  

296. Горький - Амфитеатрову

  

[Аляссио. 17 или 18 июля 1912 г.]

  
  Милый Александр Валентинович -
   сделайте мудрое дело!
   Возьмите в Специи паровую лодку, влезьте в нее и скажите, чтоб вас отвезли в Аляссио. Здесь, как вам известно, превосходный песчаный пляж, веет прохладный ветерок, никто не стучит молотками по железу, из пушек не стреляют, вода в море чистая, и множество всяких иных прелестей.
   Будете вы лежать на песке, а я буду читать вам разные рассказы: заведем мы с вами длинные разговоры о скучных русских делах, и все болезни наши от этого сбегут прочь. Ибо никакая болезнь не может выдержать разговора о российских делах.
   Кроме шуток, дорогой мой! Двигайтесь сюда и отдохните здесь.
   Я живу здесь четвертые сутки1, письмо ваше переслано мне с Капри вчера вечером. Ехал я на пароходе из Неаполя, и было так жарко, что пароход рассохся и потек. Еще более жарко было в Генуе - там жители собак своих поливали водою из леек - впрочем, может быть, они делали это не от жары, а для ускорения собачьего роста: что город, то норов.
   О книге Ончукова вы пишете мне второй раз2, но, когда я спросил: кем и где издана эта книга,- не ответили.
   И я прошу вас: положите книгу эту в чемодан себе, когда поедете сюда, будьте добры, сделайте это!
   Я очень серьезно говорю о том, что вам надобно ехать в Аляссио, здесь вы хорошо отдохнете. В болезни ваши - не верю, а что вы устали отчаянно - знаю. И очень прошу - приезжайте!
   Только - обязательно морем, а не под землей: от Генуи до Аляссио 62 тоннеля, и все время поезд едет во тьме и в дыму - это так действует на нервы, что никакого терпенья нет!
   Поклон Илларии Владимировне и всему дому! Я полагаю - даже уверен, что Иллария Владимировна тоже приедет.
   Крепко жму руку

А. Пешков

  
   Датируется по времени приезда Горького в Аляссио и по фразе: "Я живу здесь четвертые сутки".
  
   1 13 или 14 июля 1912 г. Горький приехал отдыхать в Аляссио, где жили Е. П. Пешкова и сын Максим.
   2 Вскоре Горький выписал кн. Н. Е. Ончукова "Печорские былины" и А. Д. Григорьева "Онежские былины и сказки", "Архангельские былины и исторические песни", т. I (М., 1904) и т. III (СПб., 1910) (ЛЖТ. Вып. 2. С. 287).

297. Амфитеатров - Горькому

Fezzano. 1912.VII.21

  
  Дорогой Алексей Максимович.
   Спасибо за зов. Поплыл бы к Вам, как рыба, но - какие уж моторные лодки человеку, который перенес свое существование в ватер-клозет...
   Если пробудете в Alassio большой кусок времени, то - недели через две - надеюсь ожить настолько, чтобы годиться для передвижения, а приеду к Вам всенепременно, потому что жажда видеть Вас и говорить с Вами у меня великая, и ради этого удовольствия я готов даже спокойно перенести искус, которым Вы мне угрожаете: смирно буду слушать рассказы начинающих и упроченных авторов, что, в большом количестве, вещь нестерпимая, подобно канчукам...
   Мне все еще скверно. Потерял 15 килограммов и стал похож на молодые свои портреты. Сил никаких, а громадный пропуск рабочего времени, и соответственное тому безденежье, торопит к письменному столу.
   Стол напоминает о Столяре, издателе сборника, в который я Вас звал. Он великолепнейше надул меня с высылкою аванса, и я сейчас только писал Шолому-Алейхему, что от участия в сборнике отказываюсь, ибо дело кажется мне сомнительным, а Столяр безденежным гешефтмахером, который норовит задешево обставить дорого стоящих авторов.
   Если приеду, привезу Вам повесть под титулом "Кусок телятины". Можете себе представить, до какой степени истощился я за болезнь свою, если на подобные темы повесть пишу.
   Кончаю "Паутину". А еще буду писать "Дочь Виктории Павловны"1. А еще - "Разбитую армию" 2. Последние две будут весьма антиропшинские, антивинниченковские.
   Вот Вам несколько эпиграмм, сочиненных от скуки в болезни моей.
  
   I
   Мчится век,- сказать, не сглазив,-
   Не щадя колес и шин:
   В революции был Азеф,
   В беллетристике - Ропшин.
  
   II
   ЭПИТАФИЯ НАРОДНОМУ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВУ
   1906-1912
  
   Их было три сестры -
  
  Три Дуни 3.
   Осталось три дыры...
   Прохожий! плюнь и дуни!
  
   III
   На собачонку влезла собачонка...
   Пиши роман, писатель Винничёнко!
  
   Ошибаетесь. Об Ончукове я Вам пишу первый раз, а раньше писал Вам о Григорьеве, и о Григорьеве Вы меня запрашивали, где он издан, я же отвечал, что Академией наук. Об Ончукове же имею честь доложить, что издан он Имп[ераторским] географическим обществом. Очень уж курьезны у него новые былины, и пародии на них самобытные. Нет, частушка частушкой, гармоника гармоникой, а, видно, коренная песня не вымирает, если еще в XX веке способна к творчеству...
   Читали в "Русск[ом] бог[атстве]" "Сашурку" Арефина?4 Какая милая вещь.
   Говорят, в "Заветах" хороша вещь Сергеева-Ценского5. Но, когда у меня были "Заветы", я был еще настолько болен, что не мог не только читать, но и слушать, как читают.
   Герм[анну] Алекс[андровичу] брат его, Всеволод Алек[сандрович], писал из Киева, что многие не подписываются на "Заветы" исключительно из-за ропшинского романа, недоумевая, каким манером он мог в них очутиться.
   Сердечный привет Катерине Павловне и Максиму!
   У нас сейчас гостит Гнатовский с сыном. А вчера получил письмо, что едет, от Саши Черного с женою. Был профессор Цингер6 из Москвы и очень меня обрадовал рассказами о росте тамошних образовательных учреждений. Что-то почти мифическое, колоссальное, о чем мы, десять лет назад, мечтать не смели, да и в Западной Европе подобных движений немного. На московских женских курсах в нынешнем году будет 7000 слушательниц. В московском коммерческом институте было 4000 студентов - на осень будет 5000. За четыре года одними общественными силами, без малейшей поддержки правительства и при всяких с его стороны тормозах, укрепилось в высших учебных заведениях... Правда,- Цингер говорит - весь этот просветительный наплыв окупается в обратную сторону почти совершенною аполитичностью учащихся масс, но - в это я плохо верю, да это и до поры до времени...
   До свидания. Напишите, пожалуйста, поскорее, как Вы живете и собою располагаете. Еще раз приветы и поклоны. Желаю Вам всего хорошего.

Ваш А.

   За почерк извините: руки еще плохо слушаются.
  
   1 Александр Амфитеатров "Дочь Виктории Павловны. Роман в трех повестях. Повесть 1-3" (СПб., изд-во "Прометей", 1914-1915).
   2 Александр Амфитеатров "Разбитая армия. Роман" (М., Универсальное книгоизд-во Л. А. Столяра, 1913).
   3 "Три Дуни" - имеются в виду три Государственные думы.
   4 Рассказ Сергея Арефина "Сашурка" - из жизни крестьянской девочки (Русское богатство. 1912. No 6).
   5 Речь идет о произведении "Около моря. (Этюд)" С. Сергеева-Ценского (Заветы. 1912. No 2).
   6 По-видимому, речь идет об А. В. Цингере.
  

298. Амфитеатров - Горькому

  

Fezzano. 1912.1.VIII

  
  Дорогой Алексей Максимович.
   Возвратясь от Вас1, нашел письмо от Столяра, которое посылаю Вам к ознакомлению, равно как и копию моего к Столяру ответного письма. Если с образом действий моих не согласны, спишитесь с Шоломом-Алейхемом, которому страх хочется, чтобы сборник осуществился, а потому он готов мириться с какими угодно компромиссами. Но, по-моему, этот Столяр не столько столяр, сколько жулик, иметь с ним дело опасно.
   Посылаю Вам также письмо Василия Немировича2, весьма неутешительное для планов о "Р[усском] сл[ове]", которые мы с Вами третьего дня обсуждали. Ну, да еще посмотрим - во-первых. А во-вторых - может быть, оно и к лучшему. Выдумаем что-нибудь свое, без подмазки старинною накопившеюся грязью, чистенькое.
   Если надумаетесь поехать в наши страны, смело двигайтесь всем табором. Mademoiselle Marguerite наша уехала сегодня на побывку к родным в Grenoble, и, с освобождением ее комнаты, места в доме - сколько угодно.
   Я совсем оздоровел, кажется.
   До свидания. Желаю Вам всего хорошего. Кат. Павл., Максиму, Ал. Мих.3 приветы усердные!

Ваш А. А.

   Письма Столяра и Немировича, пожалуйста, пришлите обратно, по возможности, сейчас же. Немирович пишет ужасным почерком. Для Вас интересно только отчеркнутое.
  
   1 Амфитеатров приезжал к Горькому в Аляссио.
   2 Вас. Ив. Немировича-Данченко.
   3 Алексей Михайлович Устинов (1879-1937) - участник революционного движения, эсер, преподавал историю в школе Фидлера. После Великой Октябрьской революции вступил в РКП[б], с 1921 г. находился на дипломатической работе.
  

299. Горький - Амфитеатрову

  

[Аляссио. 2 августа 1912 г.]

  
  Дорогой Александр Валентинович!
   Возвращаю Столярово письмо - от участия в предприятии его отказываюсь. Решительно. В письме Немировича разобрал только слова: "Сытин вместо заграницы уехал в Москву [?] "1000 р." Возок. Благородно. Эдакая кровавая жертва". Ничего не понимаю в этом.
   Здесь - Чернов, он купил тут землю и строит дом.
   Если б мне было 18 лет, я бы тоже купил землю, построил дом, женился на толстой неаполитанке, и она родила бы мне шестнадцать человек детей,- и пусть все играют на кларнетах!
   Ладыжников не отвечает на телеграмму.
   Не забудьте послать мне письмо Петровой1, когда дорогой Герман Александрович поедет сюда2.
   Кланяюсь всем.
   Настроение у меня - лирическое, должно быть, микадо жалко. Умер, бедняга3. Как беззаветно любил я его! И за всю свою долгую жизнь он не сделал мне ни одной неприятности.
   Крепко жму вашу руку и очень рад знать, что вы покончили с нездоровьем.
   Будьте же здоровы надолго!

А. Пешков

   От Ладыжникова есть телеграмма - в воскресенье будет здесь4.
  
   Датируется по п. Амфитеатрова от 1 августа 1912 г. и по содержанию.
  
   1 Имеется в виду письмо жены А. А. Петрова.
   2 Предполагаемая поездка Лопатина в Аляссио не состоялась.
   3 Японский император Муцухито (род. 1852) скончался 16 июля 1912 г.
   4 Т. е.- 3 августа.
  

300. Горький - Амфитеатрову

[Аляссио. 4 августа 1912 г.]

  
  Дорогой Александр Валентинович!
   Иван Павлов1 приехал вчера около часа, сегодня - в одиннадцать - уехал в Берлин, торопится в Россию, где должен быть 5-го,- так что поехать к вам - не нашлось времени.
   Он полагает, что устроиться в "Р[усском] с[лове]" возможно и что С[ытин] охотно пойдет на это. Отношения с Дорошевичем у него весьма обострены 2, и его очень беспокоит затеваемая Кугелем газета3. Он жалуется, что никто не может дать публике "Р.с." очерков по истории 812 и 613 годов и, Лад[ыжников] находит, что, если б вы согласились взять на себя эту работу,- дело было бы сразу покончено.
   Не спал ночь, чувствую себя отвратительно и малограмотно. Дня через три должен буду ехать на Капри для приятных разговоров с "Нивой"4, "Знанием" и еще с какими-то предпринимателями.
   Кланяюсь, жму руку

А. Пешков

   В половине августа И. П. обещал дать те или иные сведения.
  
   Датируется по времени отъезда И. П. Ладыжникова (АГ).
  
   1 И. П. Ладыжников.
   2 Об отношениях Сытина и Дорошевича см.: Жизнь для книги. М., 1962. С. 131.
   3 По-видимому, речь идет о газ. "День".
   4 В п. к Е. П. Пешковой от 4 июня 1912 г. Горький писал: "...приехал управляющий Маркса (издателя.- Ред.) разговаривать о продаже "Ниве" моих книг" (Арх. Г. Т. IX. С. 144).
   Соглашение тогда достигнуто не было. Полное собрание сочинений Горького в изд-ве товарищества А. Маркса, приложением к "Ниве", выходило в 1917-1918 гг.
  

301. Амфитеатров - Горькому

  

Fezzano. 1912.VIII.5

  
   Дорогой Алексей Максимович.
   Нету у меня заупокойной литургии1. Напишите в Сан-Ремо попу тамошней православной церкви, чтобы прислал Вам требник. Самое будет скорое и простое.
   Герм. Ал. уехал к племяннице в Нерви и Геную, а оттуда намерен проехать к Вам в Alassio.
   Я Эдди Отт2, что не расшифровал Вам Немировичева письма. Он пишет, что Дорошевич опять взял в "Р[усском] сл[ове]" абсолютную власть и жалуется на его ревность, зависть и страх, которые-де "и по моему адресу пылают, а уж о вас что и говорить". Насколько все это справедливо, оставляю на его, Нем[ировича], ответственности. Пишет он не почерком, а дьяволом.
   Третья книжка "Заветов" возмутительно плоха. Как хотите, а Чернов, должно быть, не имеет никакого голоса в художественном отделе. Иначе не могу объяснить появления комедии Тренева3, которую он же забраковал для "Современника". Вообще, в этой книжке трижды помещены отбросы прошлогоднего "Современ." 4.
   "Новое время" и "Голос Москвы" прямо визжат от радости, перепечатывая Рошнина. Красивый союз! Ай, нужен орган, ай, нельзя без орган, ай, ай, ай!
   В России нужен, за границею нужен. И никакие суррогаты не помогут. Нужно свое.
   Како мыслит Иван Павлович?5 Поклон ему.
   До свидания. Всего Вам хорошего.

Ваш А. А.

  
   1 Возможно, просьба Горького, высказанная во время пребывания Амфитеатрова в Аляссио, была связана с его работой над рассказом "Покойник" (написан не позднее 13 сент. 1912 г.- 14, 610).
   2 "Я Эдди Отт" - то есть идиот - шутка Амфитеатрова.
   3 Пьеса К. А. Тренева "Дорогины" (первоначальное название "Отчего порвались струны") была послана Треневым Горькому в начале 1911 г. Горькому пьеса показалась "талантливой и умной", хотя он отметил и ее недостатки (XXIX, 161- 162). Несколько позже, в июле 1911 г., Горький прочитал пьесу одному из администраторов Художественного театра, Н. А. Румянцеву, и она подверглась серьезной критике, с которой Горький согласился. См. его письма Треневу H. Т. 70. С. 426) и Миролюбову (XXIX, 167-168). Тренев переработал пьесу и отослал ее Миролюбову. Предполагалось, что она будет напечатана в "Современнике" или в сб. "Знания". Уйдя из "Современника", Миролюбов напечатал пьесу Тренева в "Заветах" (1912, No 3).
   4 В художественном отделе кн. 3 журн. "Заветы", помимо пьесы Тренева "Дорогины", помещены: "Иван Осляничек. Из сказаний семибратского кургана" Пришвина; "То, чего не было. Три брата". Роман в 3-х частях (продолжение) Ропшина: "История Акимова здания" Винниченко; "Тени забытых предков" (окончание; начало и продолжение в кн. 1-2) Коцюбинского; "Повесть о днях моей жизни, радостях моих и злоключениях (продолжение)" Вольного; "Поэту" С. Парнок.
   5 И. П. Ладыжников.
  

302. Амфитеатров - Горькому

Fezzano. 1912.VIII.6

  
  Дорогой Алексей Максимович.
   Потребность Сытина в очерках 1612 и 1812 гг.1 удовлетворима тем легче, что, благодаря работам над "Очерками из истории русского патриотизма" для "Современника" и этюдом для "Истории династии", у меня письменный стол завален подготовительными набросками на эти темы. Кое-что я печатал уже в "Од[есских] нов[остях]", в "У[тре] Рос[сии]", в одном голодном сборнике, вышедшем в Казани. Но остается великое множество материала, и наиболее интересного. Вот, напр., темы:
  
   Офицерство в эпоху Отечественной войны.
   Духовенство в 1812 году. Муразкевич.
   А. П. Ермолов.
   Лев Толстой и генералитет 1812 года.
   Зерно декабризма. Двуликий (Александр I).
  
   *
   Избирательная грамота 1613.
   Первый Романов.
   Двоевластие (царь и патриарх).
   Творцы дворянства.
   Закрепощение крестьян.
  
   Каждую из первых пяти статей я мог бы, в случае надобности, выслать по первому требованию хоть в тот же день, как оное получу, потому что они совершенно готовы к печати. Статьи, касающиеся 1612-1613 года, также, но - ввиду того, что срок им еще не близок, - я мало заботился об их стилистической обработке, а потому на каждую надо положить дня три-четыре для пересмотра.
   Дело это мне настолько по душе, что если бы я был совершенно уверен, что рукописи не встретятся с редакционными интригами, коими "Р[усское] слово" полно, и будут помещаться быстро и правильно, то я хоть сейчас начал бы посылы свои, ибо роль историка в газете не то, что роль ее публициста, - она не обязывает к ответственности за Баянов и К®.
   Откровенно говоря, очень жалею, что Вы едете на Капри. Окружит Вас там толчея человеческая и насыплет сотни проектов, из которых все отнимут время и внимание, но едва ли хоть один осуществится. В качестве старого литературного практика привык я верить только в те предприятия, которые сразу формулируют ясно свою в нас надобность. Почему "Ниве", "Знанию" и какому-то предпринимателю надо вести переговоры с Вами именно на Капри? Раз добрались ради переговоров этих из России в Италию, могли бы сделать маленький вояж к Вам в Alassio, а не Вас заставлять вояжи эти делать, когда у Вас столько хороших сюжетов к работе в голове. Все это мое ворчание истекает, конечно, из Вашего слова "должен", которое меня коробит. Если же с этим сопрягаются другие какие-либо Ваши собственные личные и вольные соображения, то, конечно, беру свои слова обратно и умолкаю, ибо в эти области принципиально не заглядываю.
   А вопроса о "Р[усском] сл[ове]" не забрасывайте. Это не проект, а факт, и, к сожалению, факт, парализуемый ленью и противообщественностью господ, которые его объели, как мухи сладкий пирог. Пора ему из сего пассивного состояния перейти в активное, и думаю, что мы вдвоем, подобрав небольшую, хорошо дисциплинированную компанию, сделать это весьма и весьма смогли бы2.
   До свидания. Желаю Вам всего хорошего. Кат. Павл. и Максиму сердечный привет.

Ваш А.

  
   1 К столетию Отечественной войны 1812 г. Сытин готовил юбилейное издание: Отечественная война и русское общество (1812-1912) / Ред. А. К. Дживилегова, С. П. Мельгунова, В. И. Пичеты. М., 1912. Т. 1-7. Эти книги есть в ЛБГ (т. 1, 5 и 7 имеют пометы Горького).
   Амфитеатров в составе участников издания не значился. Он не участвовал и в другой книге, изданной Сытиным к юбилею: Отечественная война и ее причины и следствия / Ред. В. И. Пичета. М., 1912.
   2 Речь идет, по-видимому, о реорганизации газ. "Русское слово". Предполагаемое в это время сотрудничество Горького с Сытиным не состоялось. См. письма Горького к И. Д. Сытину 1911-1916 гг. в кн.: Жизнь для книги. М., 1962.

303. Горький - Амфитеатрову

  

[Аляссио. 7 или 8 августа 1912 г.]

   Снял я копию с вашего письма, дорогой А. В., и отправил ее Ивану Павлову, дабы осведомить его о вашем согласии, которое - на мой взгляд - и решает дело в желаемом смысле1.
   Ехать на Капри - надо: там документы, потребные для разговоров, и, кроме меня, никто не знает, где они лежат.
   Одолевает меня бессонница, и нерв поднимается куда-то к черту.
   Настроение такое, что хоть стихи пиши.
   Будьте здоровы. Кланяюсь.

А. Пешков

  
   Датируется по п. Амфитеатрова от 6 августа 1912 г. и времени отъезда Горького из Аляссио.
  
   1 Ладыжникову Горький писал в августе, после 6, 1912 г.:

Категория: Книги | Добавил: Armush (26.11.2012)
Просмотров: 525 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа