Главная » Книги

Тургенев Иван Сергеевич - Письма (1855-1858), Страница 7

Тургенев Иван Сергеевич - Письма (1855-1858)



е особенной радости не доставило - и что я даже вообще нахожусь теперь в меланхолическом настроении духа. В сущности, оно и понятно - впрочем, это всё вздор - человек, слава богу, уже не молоденький - пора знать, что делаешь - и потому об этом более толковать не стоит. Коли из этого выйдет что-нибудь худое, сам виноват, пенять не на кого.
   Я думаю выехать отсюда 5-го июля - и непременно, хотя на день, заеду в деревню, где Вы живете3. Надеюсь, что вы все здоровы; поклонитесь от меня Александру Михайловичу и Надежде Михайловне. Я уже видел здешних моих соседей, Толстых (Лев Николаевич всё еще не приехал - он зажился в Москве у Боткина) - к сожаленью, у графини Толстой сделалось что-то вроде ревматизма в локте правой руки - она играть на фортопьянах не может, должна даже подвязывать руку - это очень неприятная вещь...
  

3-го июня.

   Письмо это залежалось - но с тех пор нового нечего прибавить. Толстой приехал и уехал к себе в деревню4. Погода поправилась - а я продолжаю бездействовать.
   Если Вам будет время, напишите слова два о том, как вы все поживаете - как идет Ваша музыка, Ваша верховая езда. Поклонитесь от меня всем Вашим - и прошу Вас быть уверенной в искренном уважении и привязанности

преданного Вам

Ив. Тургенева.

   На конверте:
   В город Серпухов.
   Ее превосходительству
   Ольге Александровне
   Тургеневой.
  

498. Н. А. НЕКРАСОВУ

4 (16) июня 1856. Спасское

  

Спасское.

4-го июня 1856 г.

Милый Некрасов,

   Твое письмо меня порадовало, хоть и сильно отдает хандрой1. Ты, пожалуйста, не поддавайся в этом отношения влиянию Ковалевского2 - он способен заразить хандрою статую. Плохо одно, что ты в карты играешь - уж коли ты остаешься полечиться, то полечись сурьезно - и поедем вместе за границу. Я взял билет на пароходе "ПРусский Орел" - на 21-е июля - я думаю, еще должны быть места. 5-й (майский) No "Совр<еменник>а" здесь еще не получен! Что я его не получил - это, может быть" так - позабыли; но его не получили - платящие! Это очень вредит журналу. Черт бы побрал газетную экс<педици>ю!
   Ты можешь комедийку мою3 пихнуть куда хочешь - это совершенно от тебя зависит,- а я, действительно, едва ли напишу что-нибудь.
   Толстой был здесь, погостил дня два и уехал в свою деревню.
   Чрезвычайно ты меня порадовал известием о пропуске всех твоих вещей. Ай да Пушкин!4 Теперь надо их быстро печатать - непременно.
   А об "Записках" ничего не слыхать?5 Займись-ка сурьезно тем, чтобы до твоего отъезда твои "Стихотворения" были напечатаны. Эти москвичи такие кисляи,- когда-то, когда-то соберутся что сделать6.
   Скажи Фету, если он еще не уехал, что я другого перевода его "Оды" никак пока найти не могу,- а что стихи, которые он прислал мне, очень милы7.
   Прощай, т. е. до свидания через месяц с небольшим" Я 15-го числа будущего месяца непременно в Петерб<ур>ге8. Лечись, не хандри и гуляй на воздухе.

Твой

Ив. Тургенев.

  

499. ПОЛИНЕ ВИАРДО

10 (22) июня 1856. Спасское

  

Le 10/22 juin 1856.

Spasskoïê.

   J'ai reèu votre lettre de Londres1, chère et bonne Madame Viardot, et je m'empresse d'y rêpondre. Je commence par vous annoncer une bonne nouvelle, dont j'ai dêjà fait part à Mme votre mère: on m'êcrit de Pêtersbourg que mon passeport est dêjà signê2 et que rien ne s'oppose à mon dêpart. Vous pouvez imaginer le plaisir que m'a causê cette nouvelle; dans six semaines, si Dieu me prête vie, j'aurai le bonheur de vous revoir.- Je crois vous avoir dit qu'en partant de Pêtersbourg, j'avais, à tout hazard, pris une place sur le bateau de Stettin pour le 21 juillet (2 août n. s.) 3. Je quitterai Spasskoïê le 10 du mois prochain - de Stettin j'irai tout droit par Berlin, Bruxelles et Ostende à Londres où je compte être le 10 août (n. s.). Vers la fin du mois d'août,; j'irai à Paris, et de là à Courtavenel, où nous vous attendrons comme par le passê... Je mettrai ma veste grise pour aller à votre rencontre. Malheureusement, ce n'est pas la seule chose que j'aurais de gris sur ma personne... Enfin, puisque notre êtê n'est plus, tâchons de jouir de notre automne.
   Je suis fort content de savoir que vous vous plaisez et que vous travaillez beaucoup à Londres. Quand je pense que je pourrai vous entendre avant deux mois!
   Avant de partir d'ici, je veux faire une excursion dans le gouvt de Kalouga pour y faire une bonne chasse aux coqs de bruyère; au mois de septembre, ce sera le tour des perdrix de la Brie... Pourvu que rien ne vienne empêcher tous ces beaux projets! Je suis devenu superstitieux et assez craintif à l'endroit de l'avenir... Après tout, cela vaut mieux que l'indiffêrence.
   Je n'ai plus envie de vous "raconter ma vie" sur le papier - je le ferai de vive voix. Ainsi, à revoir vers le 10 août! D'ici là, soyez bien portante et heureuse. Mille amitiês à Viardot. J'embrasse vos mains avec tendresse.

Votre J. Tourguêneff.

  
   P. S. Avez-vous reèu ma lettre de Spasskoïê avec les mots: cêlèbre cantatrice, sur l'enveloppe?
  

500. E. E. ЛАМБЕРТ

10 (22) июня 1856. Спасское

  

С. Спасское.

10-го июня 1856 г.

   Ваше письмо из Ревеля1, любезная графиня, меня очень обрадовало и несколько пристыдило: я чувствую, что не заслуживаю всех тех милых вещей, которыми оно исполнено2, и знаю (хотя из Вашей книги более 30 страниц до сих пор не прочел)3 - что человеческое сердце уж так устроено, что и незаслуженные похвалы доставляют ему тайную сладость - или по крайней мере удовольствие смирения... Это - всё опасные чувства, и лучше даже не говорить о них. Благодарю Вас за то, что Вы вспомнили обо мне, и желаю от души, чтобы Вы остались довольны Вашим пребыванием в Ревеле.
   Скажу Вам несколько слов о себе. Во-первых, я получил из Петербурга известие, что паспорт мне выдан - и я уезжаю из России в 20-х числах будущего месяца: мы еще успеем обменяться письмами. Я надеюсь, что и во время моего пребывания за границей наша переписка не прекратится. Позволение ехать за границу меня радует... и в то же время я не могу не сознаться, что лучше было бы для меня не ехать. В мои годы уехать за границу - значит: определить себя окончательно на цыганскую жизнь и бросить все помышленья о семейной жизни. Что делать! Видно такова моя судьба. Впрочем, и то сказать: люди без твердости в характере любят сочинять себе "судьбу"; это избавляет их от необходимости иметь собственную волю - и от ответственности перед самими собою4. Во всяком случае - le vin est tirê - il faut le boire.
   У меня здесь нет барского дома; был - да сгорел; я живу в старом флигельке. А сад есть, большой и хороший - и пруд5, соседок нет никаких, ни Татьян-соседок, ни просто - соседок, да и я сам куда как не похож на Онегина!6
   Охота еще не началась. Да! еще вот что я должен сказать Вам: анекдот, рассказанный мною Вам о барыне, с которой я обедал и которая, нехотя, меня разочаровала, нисколько не относится к той женщине, о которой Вы пишете...7
   А Вы очень мило пишете по-Русски,- знаете ли Вы это? И ни одной, даже орфографической, ошибки! А все-таки пишите мне по-французски. Все-таки замечается некоторое усилие в отыскивании выражений - и Вы как будто мысленно переводите с французского. По-французски Вам будет легче писать - и Вы охотнее писать будете8.
   Мне приятно думать о том, что мы будем, хотя изредка, меняться мыслями и ощущениями; еще приятнее думать, что придет время, мы, бог даст, увидимся снова - и - смею надеяться - окончательно станем друзьями. В жизни мужчины наступает - как и в жизни женщины - пора, когда более всего дорожишь отношениями тихими и прочными. Светлые осенние дни - самые прекрасные дни в году9. Я надеюсь, что тогда мне удастся убедить Вас не бояться чтения Пушкина и других. Или вы еще страшитесь "тревоги"?10
   Я не рассчитываю более на счастье для себя, т. е. на счастье в том опять-таки тревожном смысле, в котором оно принимается молодыми сердцами; нечего думать о цветах, когда пора цветения прошла. Дай бог, чтобы плод по крайней мере был какой-нибудь - а эти напрасные порывания назад могут только помешать его созреванию. Должно учиться у природы ее правильному и спокойному ходу, ее смирению...11 Впрочем, на словах-то мы все мудрецы: а первая попавшаяся глупость пробежи мимо - так и бросишься за нею в погоню.
   Как оглянусь я на свою прошедшую жизнь, я, кажется, больше ничего не делал, как гонялся за глупостями. Дон-Кихот по крайней мере верил в красоту своей Дульцинеи, а нашего времени Дон-Кихоты и видят, что их Дульцинея - урод - а всё бегут за нею12.
   У нас нет идеала - вот отчего всё это происходит: а идеал дается только сильным гражданским бытом, искусством (или наукой) и религией. Но не всякий родится афинянином или англичанином, художником или ученым - и религия не всякому дается - тотчас. Будем ждать и верить - и знать, что - пока - мы дурачимся. Это сознание все-таки может быть полезным13.
   Но я, кажется, зафилософствовался. А потому - с Вашего позволения (помните, Вы мне говорили, что это можно), почтительно и дружески жму Вашу руку, желаю Вам всего хорошего и остаюсь

душевно Вам преданный

Ив. Тургенев.

   P. S. Мой усердный поклон Вашему супругу,
  

501. В. П. БОТКИНУ

11 (23) июня 1856. Спасское

  

С. Спасское.

11-го июня 1856 г.

   Что это с тобою, hermano mio, caro D Basilio?
   Твое письмо очень печально1 - и ты, видимо, хандришь. Неужели твоя нога так разболелась? В таком случае пей декокт, скрепя сердце - и старайся выздороветь. А в будущее ты не гляди слишком унылым взором. Если соскучишься, приезжай зимой в Париж, отыщи меня, и мы очень благополучно проведем время - за это я тебе ручаюсь.
   А я здесь продолжаю подвизаться на поприще совершенного бездействия. Даже как-то мне дико подумать? что я когда-то занимался сочинением разных повестей. Вчера я с большим усилием придумал следующий сюжет "один молодой человек хотел было жениться; но подумал - и женился". Хорошо? Вот какой стих на меня нашел.
   Толстой был у меня - и уехал. Толстая гостила с неделю и тоже уехала2. Дней через десять я отправляюсь на охоту за тетеревами в Калужскую губернию - а 6-го числа июля я у тебя в Кунцове непременно! Эх, кабы к тому времени застать у тебя и Дружинина и Григоровича! Каратеев еще не вернулся - но по слухам цел и невредим3. Фет прислал мне свою поэму "2 Липки" - не очень хорошо - и стихотворение "Петербургская ночь"4, где следующие 10 стихов, особенно последние, меня приводят в восхищение:
  
   Вчера я шел в ночи! - и помню очертанье
   Багряно-золотистых туч...
   Не мог я разгадать: то яркое сиянье -
   Вечерней ли зари последнее прощанье
   Иль утра пламенного луч?
   Как будто среди дня замолкнувши мгновенно
   Столица севера спала,
   Под обаяньем сна горда и неизменна -
   И над громадой - ночь бледна и вдохновенна,
   Как ясновидящая - шла.
  
   Покажи это Дружинину.- Немного он вдался в преувеличение в своей статье о Фете в "Б<иблиотеке> для ч<тения>", но все-таки статья славная - а статья об Огареве - прелесть5. Это настоящий тон, дельное дело; в Дружинине сидит Русский reviewer в отличнейшем смысле слова. Я много жду от "Б<иблиотеки> д<ля> ч<тения>" под его командой. Если я не превращусь окончательно в животное, напишу непременно для него рассказ (entre nous soit dit, только для него и напишу, а "Русс<кий> вестник" и "От<ечественные> записки" - хоть секи меня - не могу!).
   А плохие ты мне даешь вести о Некрасове... Этого (в таких размерах) я, признаюсь, не ожидал. Видно, отсутствие порядочного женского влияния, женского общества ничем заменить нельзя, и навсегда отразится в жизни человека. В какие же тут вступать можно продолжительные отношения? Жаль мне очень его, для него же самого6. Его и за границу не утащишь - хоть он и пишет мне, что поедет со мной7.
   Дядя и всё его семейство8 благодарит Дружинина и тебя за память.
   Ну, дружище, до свидания в начале июля. Не хандри, пожалуйста - и выздоравливай. А ты думаешь, я Ладыженской написал?9 Не написал и не напишу, Бог с ними, с этими женщинами, которые всё гоняются за собственным хвостом. Это прилично только котятам. Обнимаю тебя и милого Дружинина.

Ваш

Ив. Тургенев.

  

502. Д. Я. КОЛБАСИНУ

16 (28) июня 1856. Спасское

  

С. Спасское.

16-го июня 1856.

Суббота.

Милый Колбасин,

   Сегодня только два слова. Спасибо за присылку - но как же Вы, злодей, самое важное забыли - а именно, английские пистоны! Пожалуйста, поскорей купите и пришлите - до Петрова дня еще успеете - 500 шт. у Вишневского (в Большой Мещанской). Во вторник (сегодня суббота) - пошлется Вам:
   1) 200 руб. на уплату квартеры,
   2) 50 за пачпорт (который прощу взять к 10-му июля - чтобы 21-го мне уехать беспрепятственно, а я Вам на всякий случай пришлю письмо, в котором доверю Вас получить этот паспорт),
   3) исправленные "3 встречи"
   и 4) разные подробности о пребывании Л. Н. Толстого и графини у нас1.
   Кланяйтесь брату... Бедный переулочек!2
   До вторника.

Ваш

Ив. Тургенев.

  

503. Л. Н. ТОЛСТОМУ

18 (30) июня 1856. Покровское

  

Покровское.

18-го июня 1856.

   Я Ваше письмо получил только вчера, любезный Л<ев> Н<иколаевич> - и спешу отвечать1. Я нахожусь, как Вы видите, у Вашей сестры, от которой я, впрочем, уезжаю завтра2,- а из Спасского на охоту уезжаю 22-го или 23-го и буду в отсутствии до 5-го или 6-го. А потому трудно предполагать, чтобы Вы вследствие этого письма могли бы увидеться с нами - разве сами приедете завтра или послезавтра3. Чрезвычайно заинтересовали Вы меня тем, что Вы мне говорите о "Записках" Вашего брата - и я почти уверен, зная его, что Вы не преувеличиваете4 - очень мне хотелось бы их послушать - и если не теперь, то надеюсь, что в июле я их узнаю непременно. Что Ваши предположения с крестьянами не сразу удались - это еще полугоре5; но что Вы себе вывихиваете спину, прыгая через голову - это уже очень нехорошо6. Я не понимаю, как Вы еще имеете духа заниматься гимнастикой, после превосходной рецензии Колбасина7. Бросьте Вы это головоломное занятие! А что касается до "оврага"8,- то между нами осталось только воспоминание недоразумения, которое исчезает или даже уже исчезло давно.
   До свидания, может быть, скоро, во всяком случае в июне - дружески жму Вам руку и остаюсь

Ваш Ив. Тургенев.

  

504. И. А. ГОНЧАРОВУ

21 июня (3 июля) 1856. Спасское

  
   ...Впрочем, я думаю про себя (и утешаюсь этим), что, несмотря на пребывание в Петербурге и занятия по ценсуре1, Вы все-таки найдете время втихомолку продолжать Ваш роман, т. е. кончить наконец "Обломова" и приступить к другому2, от которого ожидаю золотые горы, т. е. я не так выразился - эдак можно подумать, что я его купил у Вас - ну, словом, Вы меня понимаете.
   До сих пор мне памятен один обед в Петербурге, у меня на квартире, на котором Вы мне с Дудышкиным рассказывали разные подробности из Вашего романа. Грешно Вам будет зарыть всё это!..
  

505. M. H. ТОЛСТОЙ

23 июня (5 июля) 1856. Спасское

  

Любезная графиня,

   Я всё еще не терял надежды, что Лев Николаевич приедет - но, видно, он засиделся в Ясной. Я завтра, т. е. в воскресение, очень рано уезжаю на охоту - и вернусь в Спасское с небольшим через две недели, т. е. в понедельник 9-го июля - а 12-го я выезжаю из Спасского в Москву, а оттуда в Петербург и за границу. Теперь вот о чем я прошу Вас: так как мне весьма хотелось бы видеть Льва Николаевича до моего отъезда - то спишитесь с ним, где Вы будете 10-го, и 11-го, и 12-го числа июля - если в Ясной, то я заеду в Ясную, если в Покровском - я буду в Покровском1. Сделайте так, чтобы к моему возвращению, т. е. 9-го июля, я бы уже нашел здесь Ваш ответ. Да кстати, дайте знать Льву Николаевичу, что я забыл ему сказать: кн. УРусов (Крымский) велит ему сказать, "чтоб он забыл о своих делах в Крыму" - и прибавляет, что Л<ев> Н<иколаевич> поймет, что дело касается людей, которые его обыграли2. Также сообщите ему, что адресс УРусова - в Бахчисарай.
   Итак, до свидания - будьте здоровы и веселы. Кланяюсь графу3, Ольге Петровне, Раисе Львовне и всем домочадцам.

Ваш

Ив. Тургенев.

   С. Спасское.
   Суббота, 23-го июня.
  

506. В. П. БОТКИНУ

24 июня (6 июля) 1856. Спасское

  

С. Спасское.

24-го июня 1856.

Милый Боткин,

   Пишу тебе сегодня всего два слова - а именно: я сейчас еду за 125 верст отсюда в Калужскую губернию на тетеревиную охоту - пробуду там до 7-го июля - 9-го буду дома (это уже непременно, если буду жив и здоров), 12-го выезжаю отсюда1, 13-го вечером я в Москве и 14-е и 15-е провожу у тебя в Кунцове - а 21-го я уже должен {садиться на пароход в С. Петербурге. Впрочем, так как 10-е июля будет во вторник, т. е. в почтовый день - я тебе дам знать еще раз по почте о дне и часе моего приезда.
   Хорошо бы, если к тому времени я кого-нибудь застал у тебя - наболтаться напоследях. Ну, до тех пор прощай, будь здоров и не забывай

преданного тебе

Ив. Тургенева.

  

507. НЕИЗВЕСТНОМУ

Октябрь 1860 - первая половина 1856. Петербург

  
   Cher ami, la chose en question sera chez moi demain à 10 h. Toute copiêe et corrigêe. Voulez-vous passer chez moi dans la matinêe - vous la porteriez de chez moi au comte Michel Je vous demande pardon de tous ces embarras - mais je me trouve sur votre chemin.
   A revoir et mille amitiês.

Votre J. Tourguêneff.

   Vendredi.
  

508. H. A. СТЕПАНОВУ

Конец 1853 - первая половина 1856 (?). Петербург

  

Любезнейший Николай Александрович,

   Вышла такая оказия, что сегодня невозможно мне быть у Вас - но завтра я непременно у Вас - извините, пожалуйста, за эти проволочки.
   До завтра. Я у Вас буду в 1/2 1-го.

Преданный Вам Ив. Тургенев.

   Пятница.
   На обороте:

Его высокоблагородию

Николаю Александровичу Степанову.

На Моховой, в доме Исакова, в четвертом этаже.

  

509. В. П. БОТКИНУ

3 (15) июля 1856. Спасское

  

С. Спасское.

3-е июля 1856.

   Я гораздо раньше вернулся с моей экспедиции, милый Боткин, чем ожидал, нашел здесь твое милое письмо1 - и вкратце (почта сейчас отходит) могу сказать тебе только, что я выезжаю отсюда непременно в воскресение (8 июля) вечером - или 9-го утром - и во всяком случае 10-го числа вечером в Москве2. С 11-го я гощу у тебя до 14-го. Наговоримся - я тебе кое-что прочту - я таки сделал что-то, хотя совсем не то, что думал3.
   До тех пор прощай - будь здоров и бодр -

твой

Ив. Тургенев.

  

510. В. П. ТОЛСТОМУ

4 (16) июля 1856. Спасское

  

Любезнейший граф,

   Я возвратился с охоты гораздо ранее, чем ожидал1, но я уезжаю отсюда ранее, чем предполагал, а именно в будущий вторник2. Слышал я, что графиня уехала к Льву Николаевичу - то можете ли Вы мне сказать, правда ли это - и когда она намерена вернуться, вместе ли с ним или останется в Поляне. Я бы, соображаясь с Вашим ответом, так распорядился, чтобы увидать ее, и его, и Вас3. Во всяком случае - до свидания.

Душевно Вам преданный

Ив. Тургенев.

   С. Спасское.
   4-го июля 1856.
   Середа.
  

511. О. А. ТУРГЕНЕВОЙ

8 (20) июля 1856. Спасское

  

С. Спасское.

8-го июня {Так в подлиннике.} 1856.

Любезнейшая Ольга Александровна,

   Я получил Ваше письмо1, за которое благодарю Вас душевно - и тем более сожалею, что дела мои меня так долго задержали здесь, что желание мое увидать Вас перед отъездом должно остаться неисполненным. Я раньше 11-го числа отсюда выехать не могу - а 15-го я уже должен быть в Москве - и в Москве мне необходим} пробыть два дня2; притом я еду не один, а с дядей3. Мне остается только поблагодарить Вас за Ваше ласковое приглашение. Надеюсь увидать Вас в будущем году (я, если буду жив, непременно вернусь весною) - и увидать Вас в хорошем здоровье, так же как и всех Ваших4. Очень огорчило меня известие о нездоровье Надежды Михайловны - но Вы пишете, что ей лучше, и это меня успокоивает. Пожалуйста, поклонитесь ей и Вашему батюшке. Жаль мне, очень жаль, что не могу увидать Вашего летнего гнезда. Это слово не фраза - Вы знаете, что, несмотря на все мои странности и чудачества, я <к> Вам искренно привязан.
   Позвольте мне в последний раз перед отъездом крепко пожать Вашу руку и пожелать Вам всех земных благ и полного счастья. Передайте мой поклон всем Вашим.

Остаюсь навсегда

душевно Вам преданный

Ив. Тургенев.

   На конверте:
   В город Серпухов.
   Ее превосходительству
   Ольге Александровне
   Тургеневой.
  

512. С. Т. АКСАКОВУ

9 (21) июля 1856, Спасское

  

С. Спасское.

9-го июля 1856.

   Любезный и почтенный Сергей Тимофеевич - разные непредвиденные обстоятельства удержали меня здесь гораздо долее, чем я думал - я выехать могу только 12-го,; а 16-го должен уже быть в Петербурге - к крайнему моему сожалению, мне невозможно будет быть у Вас в Абрамцеве. Это мне очень досадно - мне так хотелось видеться со всеми вами и поспорить с Константином Сергеевичем (письмо которого я получил)1. Я бы ему, между прочим, постарался объяснить причины, заставившие меня предпочитать Петербург Москве, как место жительства2. Впрочем, он, я надеюсь, получит от меня из Парижа письмо, в котором я потолкую с ним на досуге и об этом, и о "мире" - и о народности3. А теперь у меня здесь столько хлопот, cтолько наехало знакомых "прощаться" - что решительно двух мыслей собрать не в состоянии. Скажу Вам, что ездил на охоту в Жиздренский уезд, нашел удивительные места (в 4 дня мы убили 93 тетерева - и много выводков не трогали - слишком малы были) - но моя любимая собака должна быть щениться {Так в подлиннике.}, один охотник неосторожно ранил другого (неопасно, но неприятно) - я вернулся раньше, чем думал.
   Из Парижа я Вам напишу - и вообще желал бы очень поддержать с Вами деятельную переписку в течение зимы. Обещаю Вам два письма на Ваше одно.
   А теперь пока прощайте. Желаю Вам здоровья и всех земных благ. Передайте мой душевный поклон всем Вашим. 2-й том "Русской беседы" мне перешлют в Париж4 - а Вашу "Хронику" я беру с собою5. Еще раз крепко жму Вам руку и остаюсь навсегда

преданный Вам душою

Ив. Тургенев.

  

513. Д. Я. и Е. Я. КОЛБАСИНЫМ

9 (21) июля 1856, Спасское

  

С. Спасское.

9-го июля 1856 г.

   Милые Колбасины, старший и меньшой, Получил я ваши письма1 и извещаю вас о моем отъезде? который произойдет послезавтра, т. е. 11-го - 16-го я утром в Петербурге; впрочем, я вам дам знать из Москвы2.- На квартере моей вам оттого нельзя поместиться, что я ее сдаю - и во всяком случае дольше декабря не удержу за собою - но если могу, сдам тотчас, чтобы на эти деньги нанять какую-нибудь квартерку, где поместить мебель. Но обо всем этом переговорим3, а пока прощайте, будьте здоровье до свидания через неделю.
  

Душевно вам преданный

Ив. Тургенев.

  

514. Н. А. НЕКРАСОВУ

10 (22) июля 1856, Спасское

  

С. Спасское.

10-го июля 1856.

   Я выезжаю отсюда завтра, милый Некрасов - и 16-го, если буду жив и здоров,- я вечером у тебя в Ораниенбауме1. Обо всем переговорим как следует, и насчет программы2 и т. д. "Где тонко, там и рвется" - разумеется, в твоем распоряжении3. Что же касается до отъезда, то, если бы ты ехал в Париж или в Лондон, я бы с удовольствием отложил свою поездку! но так как ты едешь в Италию, то нам придется ехать вместе только до Штеттина4.
   Будь здоров и не хандри. До скорого свидания.

Преданный тебе

Ив. Тургенев.

  

515. ПОЛИНЕ ТУРГЕНЕВОЙ

Первая половина июля ст. ст. 1856. Спасское

  
   Tu me grondes, Paulinette, de ne t'avoir pas êcrit - et tu as raison - mes occupations ne sont pas une excuse. Enfin, si cela peut te faire plaisir, je t'embrasse comme si c'êtait le jour de l'an. Mais ce qui, j'en suis sûr, te rendra encore plus contente, c'est de savoir que nous nous reverrons (si Dieu nous prête vie) - vers le milieu du mois d'août1.- Je ne doute pas le moins du monde que je serai content de toi sous tous les rapports - et que Mme Harang n'aura que des bonnes choses à me dire sur ton compte.- Tu dois savoir - puisque tu deviens dêjà grande, comme tu le dis - qu'il n'y a qu'un bon temps à travailler - c'est le temps quand on est jeune 2. Travaille donc comme il faut et puis nous nous amuserons à Courtavenel pendant les vacances.- En attendant je t'embrasse de bon cœur et suis

ton bien affectionnê père

J. T.

  

516. A. В. ВЕНЕВИТИНОВУ

20 июля (1 августа) 1856. Петербург

  
   Любезнейший Алексей Владимирович,
   Я завтра уезжаю за границу - и очень сожалею, что не застал Вас дома перед отъездом. Я слышал, будто у Вас есть пакет покойного Киреевского на мое имя1; если это правда, не потрудитесь ли Вы прислать его сегодня на мою старую квартеру, у Аничкова моста, в доме Степанова?
   С совершенным уважением остаюсь

душевно преданный

Ив. Тургенев.

  

517. А. В. ДРУЖИНИНУ

20 июля (1 августа) 1856. Петербург

  

С. Петербург.

20-го июля 1856 г.

Милый Дружинин,

   Накануне моего отъезда за границу хочется написать Вам два слова, во-первых, чтобы повторить Вам мое обещанье: непременно прислать в течение нынешнего года для "Б<иблиотеки> для ч<тения>" - какую-нибудь статью, которую я постараюсь обработать насколько хватит умения1. У меня за границей времени будет много, месяц сентябрь я проживу почти в уединении - и потому я твердо надеюсь сдержать свое обещание. Во-вторых, мне хочется, уезжая, пожелать Вам всего хорошего, главное: здоровья. - Я убежден, что под Вашим руководством из "Б<иблиотеки> для ч<тения>" выйдет журнал хороший и дельный - хотя в ином мы и не будем соглашаться. Но это -ничего; в главном и существенном и намеренья наши и вкусы совпадают2.- Предлагаю Вам хотя изредка переписываться со мною; я, приехавши в Париж, пришлю Вам свой адресс.- Я провел два дня у Боткина в Кунцове, два дня у Некрасова в Ораниенбауме3, а теперь - еду до весны. Надеюсь, что это в последний раз. Пора!
   Передайте мой усердный поклон Вашей матушке, обнимаю Вас и милейшего Григоровича. Будьте все здоровы - и до свиданья.

Ваш

Ив. Тургенев.

  
   P. S. Я пришлю статью на Ваше имя в контору редакции "Б<иблиотеки> для ч<тения>".
  

518. А. А. КРАЕВСКОМУ

20 июля (1 августа) 1856. Петербург

  
   Я перед Вами виноват, любезнейший Андрей Александрович. Хотя повесть к сроку сочинить трудно - когда не пишется - это не то, что сапоги сшить - но все-таки я обязан был сдержать свое слово1. Несу Вам повинную голову: говорят, ее меч не рубит. Мне это тем более досадно, что так как я завтра уезжаю за границу2 - а с будущего года я обязался в течение 4-х лет не участвовать в журналах3 - то я должен отказаться от надежды дать еще что-нибудь в "О<течественные> з<аписки>". И потому прошу Вас сообщить г-ну Колбасину (Дмитрию Яковлевичу) - живущему на углу Галерной, у Николаевского моста, в доме Мусина-Пушкина, на квартере No 9, сколько именно я Вам должен; а он Вам заплотит сполна от нынешнего числа через месяц (самый поздний срок): я уже написал о высылке денег4. Очень хорошо знаю я, что, когда Вы мне давали эти деньги, Вы ждали от меня возврата не деньгами же, а повестями; но на нет суда нет - и мне остается повторить, что я перед Вами виноват. Также понимаю, что эта наша 4-летняя разлука не может не охладить несколько наших отношений; но твердо надеюсь, что мы все-таки не перервем их - да и, наконец, кто знает, как скажется будущее? Уезжая за границу, я бы: хотел думать, что наша прежняя приязнь не совершенно разрушится - и прошу Вас, с Вашей стороны, быть уверенным в искреннем уважении и преданности, с которыми остаюсь

Ваш

Ив. Тургенев.

   С. Петербург.
   Пятница, 20-го июля 1856.
   На обороте:
   Его высокородию
   Андрею Александровичу
   Краевскому.
   (От Тургенева).
  

519. Е. Б. ЛАМБЕРТ

20 июля (1 августа) 1856. Петербург

  

С. Петербург.

20-го июля 1856.

   Я еду завтра за границу, любезная графиня - и едва имею довольно времени, чтобы сказать Вам два слова: мне непременно хочется знать, получили ли Вы мой ответ на Ваше письмо, посланный мною из деревни 12-го числа прошлого месяца?1 Если Вы до сих пор не отвечали мне, то будьте так добры, напишите мне в Париж, poste restante; если же мой ответ затерялся (что было бы очень досадно) - все-таки дайте мне знать об этом в Париж. Я Вам напишу, как только попаду на место - и надеюсь, что в течение зимы мы, хотя изредка, будем подавать друг другу вести. Надеюсь, что здоровье Ваше поправляется.
   До свидания в будущем году - а пока желаю Вам всего хорошего. Позвольте заочно пожать Вам руку и уверить Вас в чувствах искренней привязанности и уважения

преданного Вам

Ив. Тургенева.

  

520. В. П. БОТКИНУ

21 июля (2 августа) 1856. Петербург

  

С. Петербург.

Суббота, 21-го июля 1856.

   - My bark is on the sea -
   And my boat is on the shore -1
   Через 4 часа я уже в море, милый Боткин - и посылаю тебе прощальный привет.- Я здесь провел два дня у Некрасова - "Фауст" с твоими переделками понравился ему так, как ничто мое ему не нравилось - это его слова2. В октябре появится в "Совр<еменник>е". Он здоров и написал несколько славных вещей3.- Я распорядился насчет анненковской тысячи так, чтобы ее прислали Колбасину; он употребит ее на уплату долгов Краевскому и другим. Краевскому я уже написал ma lettre d'adieu4. Языков к тебе едет - я его соблазнил окончательно описанием твоего кунцовского жилища.- Видел Гончарова. Ну прощай, будь здоров, обнимаю тебя и Панаева. Из Парижа напишу непременно.

Твой

Ив. Тургенев.

  

521. Д. Я. и Е. Я. КОЛБАСИНЫМ

18 (30) августа 1856. Париж

  

Париж.

18/30 августа 1856.

Друзья мои,

   Через Некрасова я просил вас написать мне два слова1, теперь пишу сам. Я завтра еду в Лондон, на 8 дней, и, вернувшись2, тотчас отправлюсь в Куртавенель, где останусь до осени.- Мое здоровье недурно - и всё идет хорошо. "Фауста", переписанного и переправленного, я сегодня утром отправил к Панаеву3. Я прошу его, чтобы он тотчас меня уведомил о получении4 - а вас прошу убедительно прислать мне всякие петербургские новости, о нашем издании, "Современнике" и других журналах, литераторах и т. д. и т. д.5 О получении "Фауста" справьтесь и также напишите. От Некрасова я получил небольшое письмо6, написанное 9 дней после моего отъезда - из Лондона напишу ему в Венецию7. - Мой адресс теперь: M. Jean Tourguêneff, au château de Courtavenel, près Rozoy-en-Brie (Seine-et-Marne), par Paris.- Пожалуйста, напишите также о том,; прислал ли Анненков деньги8 и т. д. Неужели нельзя выслать мне "Совр<еменник>"? Это было бы убийственно. Похлопочите, ради бога9.- Я, как поселюсь окончательно в Куртавенеле, буду писать в Россию аккуратно и подробно, а теперь я одной ногой на воздухе. Поклонитесь всем добрым приятелям и будьте здоровы и веселы.

Ваш

Ив. Тургенев.

  

522. И. И. ПАНАЕВУ

18 (30) августа 1856. Париж

  

Париж.

18-го/30-го августа 1856.

   Вот тебе, милый Панаев, мой "Фауст", выправленный по замечаниям Боткина, твоим и Некрасова. Желаю, чтоб он в этом виде понравился1.
   Я, слава богу, жив и здоров. Еду дней на 6 в Лондон, а оттуда в деревню около Парижа.
   Вот мой адрес:
   Mr Jean Tourguêneff.
   Au château de Courtavenel, près de Rozoy-en-Brie (Seine-et-Marne), par Paris.
   Прошу об отсутствии опечаток и, в особенности, о высылке мне по почте одного отпечатанного экземпляра.
   NB. "Фауст" отправляется в двух пакетах, по 7 листов в каждом.
   Дай мне тотчас знать о прибытии "Фауста",; чтобы я был покоен.
   Фет здесь. Прощай будь здоров - обнимаю тебя и всем кланяюсь.

Твой

Ив. Тургенев.

  

523. ПОЛИНЕ ТУРГЕНЕВОЙ

23 августа (4 сентября) 1856. Лондон

  

Londres.

Се 4 septembre 1856.

Jeudi.

Chère Paulinette,

   J'ai reèu ta lettre avec celle de Mlle Berthe, elle m'a fait beaucoup de plaisir et m'en aurait fait d'avantage s'il y avait eu moins de fautes d'orthographe. Enfin, il faut espêrer qu'avec le temps tu n'en feras plus. J'ai eu une très belle traversêe1 - et j'ai trouvê Mme et Mr Viardot2 ici - je les ai vus une ou deux fois - mainte- -nant ils sont chez Mme Trueman à Highgate3. Dimanche Mme V part pour Gloucester4 et Mr V pour Norfolk où il chassera chez Mme Baring5. Vendredi prochain ils comptent être à Courtavenel. Je pars d'ici dimanche de très bonne heure (je vais par Boulogne). Dimanche soir je suis à Paris et lundi soir - s'il plaît à Dieu - à Courtavenel6. Dis à Mlle Berthe que toutes ses commissions seront remplies; Mme East n'arrivant qu'aujourd'hui, je lui remettrai la lettre aujourd'hui même.
   Je suis content qu'on ait achetê Dahlia - pour son œil - je ne crois pas qu'il faut autre chose que de l'eau de plomb.
   Tu te plains de t'ennuyer - à ton âge, mon enfant - il est tout aussi honteux d'avouer qu'on s'ennuie - que si l'on avouait avoir volê. C'est en effet un vol que tu fais à toi-même - et un vol irrêparable - tu te voles ton temps - et tout ce dont tu pourrais le remplir. Essaie un peu du travail (tu as dit que tu as essayê de tout) pour te dêsennuyer - mets-toi au piano - ou lis un bon livre,- tu auras beau vivre cent ans - tu ne trouveras jamais de meilleur moyen pour te dêsennuyer. Tu vois que je te gronde même de loin - c'est que je t'aime aussi de loin - comme de près.
   A revoir bientôt - dans 4 jours (sans compter celui-ci). Portez-vous bien tous tant que vous êtes, je vous embrasse tous - et toi tout particulièrement.

T


Другие авторы
  • Роборовский Всеволод Иванович
  • Оберучев Константин Михайлович
  • Аверкиев Дмитрий Васильевич
  • Бентам Иеремия
  • Говоруха-Отрок Юрий Николаевич
  • Абрамович Николай Яковлевич
  • Эджуорт Мария
  • Бухов Аркадий Сергеевич
  • Островский Николай Алексеевич
  • Лажечников Иван Иванович
  • Другие произведения
  • Щепкина-Куперник Татьяна Львовна - Льюис Кэролл. Джаббервокки
  • Шекспир Вильям - Монолог Гамлета
  • Тимофеев Алексей Васильевич - Стихотворения
  • Веревкин Михаил Иванович - Веревкин М. И.: Биографическая справка
  • Белинский Виссарион Григорьевич - Литературная хроника ("Современник". Том девятый)
  • Наживин Иван Федорович - Краткая библиография
  • Лейкин Николай Александрович - Два соперника
  • Голенищев-Кутузов Арсений Аркадьевич - Голенищев-Кутузов А. А.: биографическая справка
  • Коневской Иван - Стихотворения
  • Быков Петр Васильевич - П. А. Фролов
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (26.11.2012)
    Просмотров: 519 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа